background image

9

5

6

assembly – Casters

assembly - Cylinder exclusion

GG

Wrench

2X

aa

2X

t

X

GG

Y

aa

Y

X

GG

GG

t

Содержание DGH485CRP

Страница 1: ...arPLUS BURNER Model DGH485CRP DGH485CRP D Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday or e mail us at CustomerService ghpgroupinc com Français p 31 Español p 61 ...

Страница 2: ...liance and immediately call your local fire department 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP liquid propane cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance 3 This grill is for outdoor use only and shall not be used in a building garage under overhangs or any other ...

Страница 3: ...filled container in a hot car or car trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape Always open grill lid slowly and carefully as heat and steam trapped within the grill can burn you severely WARNING FUELS USED IN LIQUEFIED PROPANE GAS APPLIANCES AND THE PRODUCTS OF COMBUSTION OF SUCH FUELS CAN EXPOSE YOU TO CHEMICALS INCLUDING BENZENE WH...

Страница 4: ...e grill unless it is completely assembled and all parts are securely fastened and tightened Keep all combustible items and surfaces at least 36 inches 91 44 cm away from the grill at all times Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled about 45 minutes to avoid burns unless you are wearing protective gear pot holders gloves BBQ mittens etc Do not alter this grill in any manne...

Страница 5: ...Right Side Burner 1 Q Side Burner Bezel 1 PART DESCRIPTION QTY R Cart Left Side Panel Assembly 1 S Cart Rear Panel 1 T Cylinder Exclusion 1 U Cart Right Side Panel Assembly 1 V Lower Cart Brace 1 W Base Panel 1 X Locking Swivel Caster 2 Y Non Locking Swivel Caster 2 Z Left Door Assembly 1 A1 Right Door Assembly 1 B1 Smoker Box Front Support 1 C1 Smoker Box Assembly 1 D1 Smoker Box Rear Support 1 E...

Страница 6: ...aged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 50 minutes with 2 people Tools Required for Assembly and Leak Testing not included Phillips screwdriver Spray bottle CAUTION M4x8 Screw 2X HH THIS UNIT IS HEAVY Two people required for safe assembly Two people required for safe assembly Some parts may contain sharp edges Wear protecti...

Страница 7: ...7 1 2 Assembly Bottom Panels Assembly Right Side and Rear Panels Assembly Instructions AA 3X AA 3X AA W V AA W AA V U ...

Страница 8: ...8 3 4 Assembly Rear Panel Assembly Left Side and Rear Panels AA 2X AA 5X W AA V U S W V S U AA AA R ...

Страница 9: ...9 5 6 Assembly Casters Assembly Cylinder Exclusion GG Wrench 2X AA 2X T X GG Y AA Y X GG GG T ...

Страница 10: ...10 7 8 Assembly Upper Brace and Cabinet Magnet Assembly Doors AA 4X BB 2X CC 2X O AA BB E1 CC Z A1 O ...

Страница 11: ...ssembly Handle Knobs and Temperature Gauge Assembly Grill Body to Base Note Fully tighten all screws at this time CAUTION 2 people required for safe assembly AA 4X D DD AA AA EE FF C B A E F D EE 2X FF 2X DD 2X ...

Страница 12: ...12 11 A B C Assembly Left Side Table and Condiment Tray AA 5X BB 2X AA N AA AA AA AA BB N BB F1 Tab Slot Tab Slot Same for other side Rear shown same for front 5 threads Rear shown same for front ...

Страница 13: ...13 12 Assembly Right Side Shelf C A B BB 2X P Rear shown same for front 5 Threads Rear shown same for front AA AA AA AA P BB BB P E 5 Threads Engage slots and tighten screws AA 5X Q ...

Страница 14: ...14 13 Assembly Side Burner A B C HH 2X G1 P G1 HH ...

Страница 15: ...15 14 15 Assembly Optional Smoker Box Assembly Heat Tents BB 4X D1 D1 C1 C1 B1 B1 BB Smoker Box Placement M L ...

Страница 16: ...16 16 17 Assembly Rack and Cooking Grates Assembly Grease Pan and Grease Cup H1 K I J G H ...

Страница 17: ...17 18 Assembly Propane Cylinder Z W A1 Hose access hole Regulator connector Tank Connector ...

Страница 18: ... in a well ventilated area Do not use any source of flame while testing for leaks Do not use the grill until any and all leaks are corrected If you are unable to correct a leak disconnect the propane supply and call a gas appliance service dealer PERFORM LEAK TEST Prepare leak test solution by 50 50 ratio of liquid dish soap and water Total solution required is approximately 2 3 ounces 70 90 ml Pu...

Страница 19: ...a Your cylinder must never be stored where temperatures can reach over 125 F Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Before connection be sure that there is no debris caught in the outlet of the gas...

Страница 20: ... Hand tighten the coupling nut clockwise until it comes to a full stop Firmly tighten by hand only Do not use tools To Disconnect Fully close the tank valve by turning clockwise Turn the coupling nut counterclockwise until the regulator assembly detaches NOTE Other cylinders may be acceptable for use with this appliance provided they are compatible with the appliance nesting hole and retention mea...

Страница 21: ...nd turn control knob counterclockwise from O OFF position past the ignite position to the high position for the main burners and for the SearPLUS burner You may need to repeat several times to ignite the burner If ignition does not occur in 5 seconds turn the control knobs to O OFF position wait 5 minutes and repeat the lighting procedure If the burner still does not light check that there is gas ...

Страница 22: ...ght the match 4 Immediately place the lit match through the spaces in the grill grates near the ports of the burner between the heat tents as shown Make sure the lit match is close to the burner ports 5 Press in the control knob that operates the burner and rotate counter clockwise to the high position for the main burners and for the SearPLUS burner which should light immediately 6 Repeat steps 2...

Страница 23: ...h soap warm water nylon cleaning pad wire brush DO NOT use cleaners that contain acid mineral spirits or any abrasive substance Outside Surfaces It is recommended to use only mild dish soap and hot water to clean grill and grill parts Rinse with warm water Inside Bottom Pan of Grill Body To avoid flare ups clean the bottom pan of the cooking box regularly To clean remove residue using a brush scra...

Страница 24: ...trol knobs are in the OFF position gas supply valve is closed and the gas hose is disconnected from the gas supply 2 Open lid and remove warming rack cooking grates and heat tents Remove hinge pin as shown in Figure 1 3 Slide main burners and SearPLUS burner out of firebox 4 Detach ignition wire from electrode in Figure 2 Care and Maintenance ...

Страница 25: ...position through the firebox vent holes as illustrated below Reattach each burner with the hinge pin and reattach the ignition wire to electrode Other Care and Maintenance It is recommended that inspection and service on this appliance be conducted annually by a qualified service person It is recommended that you always check that the outdoor cooking appliance area is clear and free from combustib...

Страница 26: ...ades 3 Lower temperature accordingly The burner will not light with a match 1 Match not reaching burners when holding match with hand 2 Empty tank 3 Poor connection between valve regulator and LP cylinder coupling 4 Burner inlet blocked 1 Use match holder found in cabinet door 2 Check fuel level and refill tank if necessary 3 Turn off grill knobs close the LP cylinder valve at top of cylinder and ...

Страница 27: ...nty claims apply only to the original purchaser and require a proof of purchase verifying purchase date Do not return parts without first obtaining a return authorization number from our customer service This service is available by calling toll free 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday NOTICE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages...

Страница 28: ...28 Replacement Parts List 34 36 4 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 13 14 15 17 18 16 19 21 20 22 23 11 12 33 25 24 26 27 29 28 34 35 37 40 38 39 45 50 53 55 54 56 52 51 49 46 44 42 41 36 43 47 48 57 58 59 30 31 32 ...

Страница 29: ...8 SearPLUS burner heat tent support 70 01 916 19 Firebox assembly with heat shield 70 01 917 20 Main valves and manifold assembly 70 02 271 21 Corrugate hose 70 01 645 22 Side valve 70 02 106 23 Regulator and hose assembly 70 02 414 24 Main control panel assembly 70 01 919 25 Left side table assembly 70 02 415 26 Condiment tray 70 02 416 27 Control knob bezel for main burner 70 01 920 28 Control k...

Страница 30: ...0 01 942 49 Non locking swivel caster 70 05 100 50 Locking swivel caster 70 05 101 51 Side burner lid 70 01 264 52 Side burner rack 70 01 266 53 Side burner 70 01 267 54 Side burner body 70 02 417 55 Side burner lid rod 70 01 265 56 Side burner pan 70 01 268 57 SearPLUS control knob bezel 70 02 418 58 Control knob for SearPLUS burner 70 01 923 59 Side burner sparker 70 01 269 n a Hardware pack 70 ...

Страница 31: ...UR SearPLUS Modèle DGH485CRP DGH485CRP D Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 08 00 16 heures 30 HNC du lundi vendredi ou par e mail à CustomerService ghpgroupinc com ...

Страница 32: ...pareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en vue de son utilisation ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil 3 Ce bar...

Страница 33: ...ion de la pression du gaz ce qui risque de faire ouvrir la soupape de sécurité et de laisser le gaz s échapper Ouvrez toujours le couvercle du barbecue lentement et avec précaution car la chaleur et la vapeur emprisonnées qui s en échappent peuvent causer des brûlures graves AVERTISSEMENT LED COMBUSTIBLES UTILISÉS DANS LES APPARIELS FUNCTIONNANT AU GAZ PROPANE LIQUÉFIÉ ET LES PRODUITS DE LEUR COMB...

Страница 34: ...lètement assemblé et tant que toutes les pièces ne sont pas fixées et serrées solidement Maintenez tout objet ou toute surface combustible à une distance d au moins 91 44 cm 36 po du barbecue et ce en tout temps Ne touchez pas les éléments en métal du barbecue avant que celui ci ne soit complètement refroidi environ 45 minutes afin d éviter les brûlures à moins d utiliser des articles de protectio...

Страница 35: ...r Cart Brace 1 P Poêle à brûleur latéral 1 Q Cadran de brûleur latéral 1 PIÈCE DESCRIPTION QTÉ R Panneau gauche du chariot 1 S Panneau arrière du chariot 1 T Pièce d exclusion de la bouteille 1 U Panneau droit du chariot 1 V Pièce inférieure du chariot 1 W Panneau de base 1 X Roulette à blocage 2 Y Roulette sans blocage 2 Z Porte droit 1 A1 Porte gauche 1 B1 Support avant de ensemble de boîte fume...

Страница 36: ...obtenir des pièces de rechange Temps d assemblage approximatif 50 minutes par deux personnes Outils nécessaires pour l assemblage et la vérification des fuites non inclus tournevis cruciforme et vaporisateur MISE EN GARDE M4x8 Screw 2X HH CET ARTICLE EST LOURD DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES POUR ASSEMBLER L ARTICLE EN TOUTE SÉCURITÉ Deux personnes sont nécessaires pour l assembler en toute sécuri...

Страница 37: ...37 1 2 Montage panneaux inférieurs Montage côté droit et panneaux arrière Instructions pour l Assemblage AA 3X AA 3X AA W V AA W AA V U ...

Страница 38: ...38 3 4 Montage panneau arrière Montage panneaux latéraux gauche et arrière AA 2X AA 5X W AA V U S W V S U AA AA R ...

Страница 39: ...39 5 6 Montage roulettes Assemblage exclusion de cylindre 2X AA 2X T X Y AA Y X GG GG T GG Clé GG ...

Страница 40: ...40 7 8 Assemblage renfort supérieur et aimant de cabinet Assemblage portes AA 4X BB 2X CC 2X O AA BB E1 CC Z A1 O ...

Страница 41: ...abinet Assemblage corps du gril à la base AA 4X D DD AA AA EE FF C B A E F D REMARQUE Serrez complètement tous les écrous du panneau avant et des vis du renfort arrière à ce moment MISE EN GARDE 2 personnes requises pour un montage sûr EE 2X FF 2X DD 2X ...

Страница 42: ...Assemblage table latérale gauche et bac de condiment AA 5X BB 2X AA N AA AA AA AA BB N BB F1 onglet fente Idem pour l autre côté fente onglet 5 fils Arrière montré même pour l avant Arrière montré même pour l avant ...

Страница 43: ...43 12 Montage étagère latérale droite C A B BB 2X P 5 fils AA AA AA AA P BB BB P E 5 fils Engagez les fentes et serrez les vis AA 5X Q Arrière montré même pour l avant Arrière montré même pour l avant ...

Страница 44: ...44 13 Montage brûleur latéral A B C HH 2X G1 P G1 HH ...

Страница 45: ...45 14 15 Assemblage ensemble de boîte fumeur en option Montage tentes thermiques BB 4X D1 D1 C1 C1 B1 B1 BB Placement de ensemble de boîte fumeur M L ...

Страница 46: ...46 16 17 Assemblage grilles de grille et de cuisson Assemblage Carter de graisse et Coupe graisse H1 K I J G H ...

Страница 47: ...47 18 Assemblage cylindre de propane Z W A1 Orifice d accès du tuyau Connecteur de reservoir Connecteur de regulateur ...

Страница 48: ...de fuites N utilisez pas le barbecue tant que toutes les fuites n ont pas été colmatées Si vous ne pouvez colmater une fuite débranchez immédiatement l alimentation et appelez un service de réparation d appareils VÉRIFICATION DES FUITES Préparez une solution afin de procéder à la vérification des fuites mélangez une part de savon à vaisselle liquide et trois parts d eau Vous aurez besoin d environ...

Страница 49: ...Mettez un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet d une bouteille qui n est pas utilisée Utilisez uniquement le type de bouchon antipoussière fourni avec le robinet de la bouteille D autres types de bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre des fuites de propane Avant de faire le raccord assurez vous qu aucun débris n obstrue le tuyau de sortie de la bouteille de gaz du manodéte...

Страница 50: ... à la main dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il ne soit plus possible de le tourner davantage Vissez le fermement à la main seulement N utilisez pas d outils Déconnexion Fermez complètement le robinet du réservoir en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que l écrou se détache du régulateur REMARQUE...

Страница 51: ... le dans le sens contraire des aiguilles d une montre de façon à ce qu il passe de la position O off arrêt à la position ignite allumage et enfin à la position haute intensité pour les brûleurs principaux et pour les brûleurs SearPLUS Il se peut que vous ayez à répéter cette étape plusieurs fois pour allumer le brûleur Si le brûleur ne s allume pas après cinq secondes tournez les boutons de comman...

Страница 52: ...sur le côté du corps du barbecue le plus près du brûleur que vous souhaitez allumer Assurez vous que l allumette enflammée est près des orifices du brûleur 5 Appuyez sur le bouton de commande du brûleur puis faites le tourner en sens antihoraire jusqu à la position de haute intensité pour les brûleurs principaux et pour les brûleurs SearPLUS qui devraient s allumer instantanément 6 Répétez les éta...

Страница 53: ...nce minérale ou toute substance abrasive Surfaces Extérieures IIl est recommandé de n utiliser que du savon à vaisselle liquide doux et de l eau chaude pour nettoyer le barbecue et les pièces de celui ci Rincez à l eau tiède Cuvette Inférieure À L intérieur Du Corps Du Barbecue Afin d éviter les montées de flammes il est recommandé de nettoyer régulièrement la cuvette inférieure située à l intérie...

Страница 54: ... ni au barbecue 2 Ouvrez ensuite le couvercle et retirez la grille de maintien au chaud chambre de combustion du fumoir les grilles de cuisson et les plaques chauffantes 3 Enlevez les goupilles fendues à l arrière des brûleurs afin de dégager les brûleurs des supports comme illustré illustration 1 4 Glissez les brûleurs principaux et le brûleur de saisie à l extérieur de la chambre de combustion 5...

Страница 55: ...ampe de poche pour les installer correctement Il est recommandé de vérifier leur position à travers les trous de ventilation du foyer du barbecue tel que l illustre la figure ci dessous AVERTISSEMENT AUTRES TYPES D ENTRETIEN Nous vous recommandons de faire faire l entretien de cet appareil une fois par année par un technicien qualifié Nous vous recommandons de vérifier régulièrement que l espace a...

Страница 56: ...base d huile 3 Réduisez la température en conséquence Le brûleur ne s allume pas à l aide d une allumette 1 L allumette n atteint pas les brûleurs lorsque vous la tenez d une main 2 L alimentation en gaz est coupée 3 Il y a un mauvais branchement entre le raccord à manchon et l embout du tuyau de gaz 4 L entrée du brûleur est obstruée 1 Utilisez le support à allumettes situé dans la porte de l arm...

Страница 57: ...eur initial du produit et nécessitent une preuve d achat qui indique la date d achat Ne retournez aucune pièce à l adresse de GHP sans avoir obtenu un numéro d autorisation de retour de notre service à la clientèle Vous pouvez appeler sans frais notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 huit heures et demie 16h30 HNC du lundi vendredi AVIS Certains États ou certaines provinces ne permettent p...

Страница 58: ...Liste des pièces de rechange 34 36 4 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 13 14 15 17 18 16 19 21 20 22 23 11 12 33 25 24 26 27 29 28 34 35 37 40 38 39 45 50 53 55 54 56 52 51 49 46 44 42 41 36 43 47 48 57 58 59 30 31 32 ...

Страница 59: ... à tente à chaleur 70 01 915 18 Brûleur de SearPLUS et support à tente à chaleur 70 01 916 19 Barbecue avec écran thermique 70 01 917 20 Valves principales et clarinette 70 02 271 21 Tuyau annelé 70 01 645 22 Vanne latérale 70 02 106 23 Ensemble régulateur et tuyau 70 02 414 24 Panneau de commande 70 01 919 25 Tablette gauche 70 02 415 26 Plateau de condiment 70 02 416 27 Cadran de bouton de comma...

Страница 60: ...51 Couvercle du brûleur latéral 70 01 264 52 Support de brûleur latéral 70 01 266 53 Brûleur latéral 70 01 267 54 Corps du brûleur latéral 70 02 417 55 Barre de couvercle du brûleur latéral 70 01 265 56 Poêle à brûleur latéral 70 01 268 57 Cadran de bouton de commande pour brûleur SearPLUS 70 02 418 58 Bouton de commande pour brûleur SearPLUS 70 01 923 59 Sparker de brûleur latéral 70 01 269 n a P...

Страница 61: ...DGH485CRP DGH485CRP D Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 447 4768 de 8 00 am 4 30 pm hora central de lunes viernes o envíe un correo electrónico a customerservice ghpgroupinc com ...

Страница 62: ...e manténgase alejado del electrodoméstico y llame de inmediato al departamento de bomberos 1 No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste u otro electrodoméstico 2 Un cilindro de gas propano que no esté conectado y en uso no debe almacenarse cerca de éste ni de ningún otro aparato 3 Esta parrilla es sólo para uso en exteriores y no se debe usar en edificios ...

Страница 63: ...f Dangerous Goods and Commission según corresponda y b Equipado con un dispositivo de prevención de sobrellenado homologado c Equipado con un dispositivo de conexión para el cilindro compatible con el conector para electrodomésticos para cocinar en exteriores Esta parrilla no está diseñada para usarse o instalarse en vehículos recreativos y o botes Nunca guarde un contenedor lleno en un auto a alt...

Страница 64: ...as y apretadas con firmeza Mantenga todos los artículos y las superficies combustibles a una distancia mínima de 91 44 cm 36 de la parrilla en todo momento No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta que se hayan enfriado completamente espere unos 45 minutos para evitar quemaduras a menos que utilice artículos de protección almohadillas guantes manoplas para horno etc No altere la parrilla ...

Страница 65: ...era de puerta frontal superior 1 P Quemador lateral derecho 1 Q Bisel lateral quemador 1 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT R Cesta izquierda lateral de panel de ensamblado 1 S Carrito panel trasero 1 T Exclusión del cilindro 1 U Montaje del panel lateral derecho 1 V Marco de Cesta delantera baja 1 W Estante inferior 1 X Rueda giratoria de bloqueo 2 Y Desbloqueo giratario de rueda giratoria 2 Z Ensamble puert...

Страница 66: ...tan danadas P6ngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 50 minutos con 2 personas Herramientas necesarias para el ensamblaje y la prueba de fugas no se incluyen Destornillador Phillips botella con atomizador M4x8 Tornillo 2X HH ESTA UNlOAD ES PESADA SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA UN ENSAMBLAJE SEGURO Se requieren dos ...

Страница 67: ...67 1 2 Paneles de fondo de montaje Montaje paneles del lado derecho y tresero Instrucciones de ensamblaje AA 3X AA 3X AA W V AA W AA V U ...

Страница 68: ...68 3 4 Ensamblaje panel trasero Ensamblaje paneles laterales y traseros AA 2X AA 5X W AA V U S W V S U AA AA R ...

Страница 69: ...69 5 6 Ensamblaje ruedas Ensamblaje exclusión del cilindro GG Llave 2X AA 2X T X GG Y AA Y X GG GG T ...

Страница 70: ...70 7 8 Ensamblaje abrazadera superior y imán de gabinete Ensamblaje puertas AA 4X BB 2X CC 2X O AA BB E1 CC Z A1 O ...

Страница 71: ...edidor de temperatura Asamblea el cuerpo de la parrilla a la base AA 4X D DD AA AA EE FF C B A E F D PRECAUCIÓN se requieren 2 personas para un montaje seguro NOTA apriete completamente todas los tornillos en este momento EE 2X FF 2X DD 2X ...

Страница 72: ...72 11 A B C AA 5X BB 2X AA N AA AA AA AA BB N BB F1 Tab Alor Tab Alor Lo mismo para el otro lado Ensamblaje mesa lateral izquierda y bandeja de condimento ...

Страница 73: ...estante del lado derecho C A B BB 2X P AA AA AA AA P BBB BB P E Engan char las ranuras y apretar los tornillos AA 5X Q Se muestra en la parte trasera igual para Se muestra en la parte trasera igual para 5 hilos 5 hilos ...

Страница 74: ...74 13 Ensamblaje quemador lateral A B C HH 2X G1 P G1 HH ...

Страница 75: ...75 14 15 Ensamblaje caja de fumador opcional Ensamblaje tiendas de calor BB 4X D1 D1 C1 C1 B1 B1 BB Colocación de la caja de fumador M L ...

Страница 76: ...76 16 17 Ensamblaje rejillas de rack y cocción Ensamblaje grasa de sartén y grasa Cup H1 K I J G H ...

Страница 77: ...77 18 Ensamblaje cilindro de propano Z W A1 Orificio de acceso de manguera Conector del regulador Conector de tanque ...

Страница 78: ...a prueba de fugas No use la parrilla hasta que haya corregido todas las fugas Si no puede corregir una fuga desconecte el suministro de propano y llame a un proveedor de servicios de electrodomésticos a gas Realización de una prueba de fugas Prepare una solución de prueba de fugas mezclando 1 parte de detergente líquido para platos y 3 partes de agua La solución total necesaria es de aproximadamen...

Страница 79: ... Coloque la tapa en la salida de la válvula del cilindro cuando no esté en uso Sólo instale el tipo de tapa que se proporciona con la válvula del cilindro en la salida de la válvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones pueden causar una fuga de propano Antes de la conexión asegúrese de que no haya suciedad en la salida del cilindro de gas la salida de la válvula del regulador o en la salida...

Страница 80: ... tuerca del conector en sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga por completo Apriete bien a mano solamente No use herramientas 6 Para desconectar Cierre completamente la válvula del tanque girándola de las manecillas del reloj Gire la tuerca de acoplamiento contraria a las manecillas del reloj hasta que el regulador se separa de montaje NOTA Es posible que otros cilindros sean ace...

Страница 81: ...perilla de control en dirección contraria a las manecilla del reloj desde la posición O de apagado pasando por la posición de encendido hasta la posición alta para los quemadores principales y para el quemador SearPLUS Puede ser necesario repetir este paso varias veces para encender el quemador Si no se enciende después de 5 segundos O apague el control espere 5 minutos y repita el procedimiento d...

Страница 82: ...e 1 91 cm 0 75 del costado del cuerpo de la parrilla que esté más cerca del quemador que desea encender Asegúrese de que elfósforo encendido esté cerca de los orificios del quemador 5 Presione la perilla de control que acciona el quemador y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de llama máxima para los quemadores principales y para elquemador SearPLUS que deberían en...

Страница 83: ...a y sus piezas Enjuague con agua tibia Bandeja Inferior Interior Del Cuerpo De La Parrilla Para evitar llamaradas la bandeja inferior de la cámara de cocción se debe mantener limpia de forma regular Retire los residuos con un cepillo raspador y o almohadilla de limpieza Lave con detergente para platos suave y agua tibia Enjuague con agua tibia Evite salpicar agua en los tubos venturi de los quemad...

Страница 84: ...tá desconectado del regulador y alejado de la parrilla 2 Abra la tapa y retire la rejilla para calentar conjunto del ahumador las rejillas de cocción y las cámaras de calor 3 Retire los pasadores de chaveta en la parte posterior de los quemadores para separar los quemadores de soportes como se ilustra en la Figura 1 4 Quite los quemadores principales y el quemador SearPLUS de la cámara de combusti...

Страница 85: ...linterna para garantizar la posición correcta Se recomienda ver la posición correcta por los orificios de ventilación de la cámara de combustión como se ilustra a continuación Otros cuidados y mantenimiento Se recomienda que un técnico calificado realice una inspección y mantenimiento anual en este electrodoméstico Se recomienda que verifique regularmente que no haya materiales combustibles gasoli...

Страница 86: ... con un fósforo 1 El fósforo no alcanza los quemadores al sostenerlo con la mano 2 El suministro de gas está cerrado 3 Hay una mala conexión entre el conector del tapón de la manguera de gas y el acoplador de los manguitos 4 La entrada del quemador está bloqueada 1 Use el soporte para fósforos que se encuentra en la puerta del gabinete 2 Verifique que la válvula de cierre de suministro de gas manu...

Страница 87: ...de garantía se aplican sólo al comprador original y requieren un comprobante de compra para verificar la fecha de la misma No devuelva piezas sin antes obtener un número de autorización para la devolución de nuestro Servicio al Cliente Este servicio está disponible llamando gratis al 1 877 447 4768 de 8 00 am 4 30 pm hora central de lunes viernes AVISO Algunos estados no permiten la exclusión o li...

Страница 88: ... Lista de piezas de repuesto 34 36 4 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 13 14 15 17 18 16 19 21 20 22 23 11 12 33 25 24 26 27 29 28 34 35 37 40 38 39 45 50 53 55 54 56 52 51 49 46 44 42 41 36 43 47 48 57 58 59 30 31 32 ...

Страница 89: ...emador SearPLUS y del protector térmico 70 01 916 19 Conjunto de la cámara de combustión con pantalla térmica 70 01 917 20 Conjunto del colector y las válvulas principales 70 02 271 21 Conjunto del tubo corrugado 70 01 645 22 Válvula lateral 70 02 106 23 Conjunto del regulador y la manguera 70 02 414 24 Conjunto del panel de control principal 70 01 919 25 Conjunto mesa lateral izquierda 70 02 415 ...

Страница 90: ...70 05 100 50 Ruedecillas giratorias con mecanismo de bloqueo 70 05 101 51 Tapa del quemador lateral 70 01 264 52 Rejilla quemador lateral 70 01 266 53 Quemador lateral 70 01 267 54 Cuerpo del quemador lateral 70 02 417 55 Varilla de la tapa del quemador lateral 70 01 265 56 Bandeja de quemador lateral 70 01 268 57 Bisel de la perilla de control para el quemador SearPLUS 70 02 418 58 Perilla de con...

Страница 91: ......

Страница 92: ...Printed in China ...

Отзывы: