Dwyer Instruments 1900 Series Скачать руководство пользователя страница 4

©Copyright 2019 Dwyer Instruments, Inc.

Printed in U.S.A.4/19

FR# 440232-00 Rev. 5

DWYER INSTRUMENTS, INC.

P.O. BOX 373 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360, U.S.A.

Phone: 219/879-8000
Fax: 219/872-9057

www.dwyer-inst.com
e-mail: [email protected]

INSTALACION

1.  Elija un sitio donde no haya vibraciones excesivas, atmósfera corrosiva, y la 

    temperatura se mantenga dentro de los límites tolerados por el presóstato (vea las 

    especificaciones).

2.  Instale el presóstato con el diafragma en un plano vertical, y el Logo de DWYER y 

    la escritura de la etiqueta en la parte superior. Algunos instrumentos son sensibles 

    a la posición y no conmutarian adequadamente si el diafragma no está vertical.

Si se requiere, se pueden suministrar unidades especiales para montaje en distinte 

posición.

3.  Conecte el presostato a proceso por medio de los conectores hembra NPT de 1/8˝. 

    Se recomienda para esto., utilizar tubo metalico de 1/4˝ diam. ext. sin embargo 

    puede usarse cualquier tubo que no retrinja el paso de aire. Recuerde que:

      •  Presión diferencial: Conecte la alta presion a HI-PR (alta presion) y la baja a 

        LO-PR (baja presion).

      •  Presión: conecte la presión (superior a la atmosférica) a HI-PR, dejando LO-PR 

        abierto a la atmósfera.

      •  Vacío: igual gue para Presión, pero invirtiendo las conexiones a proceso. Deje 

        el conector no utilizado abierto a la atmósfera.

4.  Las conexiones electricas se efectúan mediante terminales a tornillo, marcados

    “ Common” (Común); “Norm Open” (Normal Abierto) y “Norm Closed: ( Normal  

    Cerrado). Los contactos se invierten al incrementarse la presión por sobre el ajuste 

    (set point).

5.  La corriente no debe exceder do los 15 A sobre carga resistiva, La capaciedad 

    del interruptor decrece con cargas inductivas, o ciclos rápidos de conmutación. 

    Cuando estas condiciones se presenten, o se esté en dudas acerca de las 

    mismas, se recomienda limitar la corriente a 10 A para prolgar la vida util de 

    interuptor. Otro método consiste enaumentar la capacidad de corriente del 

    interruptor mediante un relé para alta corriente o contactor. Consulte al 

    Representante de DWYER en caso necesario.

OPERACION

La presión actúa sobre el diafragma, girando la palanea amplificadora. Esta a su vez, 

extiende el resorte antagónico (de calibrasión) el que está mecánicamente vinculado 

a  la  palanca  actuadora  del  interruptor  inversor: Al  alcanzarse  el  valor  preajustado, 

la condición de los contactos se invierte, es decir el NA pasa cerrado, y el NC pasa 

abierto.

AJUSTE

Para cambiar el ajuste, proceda de la siguiente manera:

  A.  Retire la tapa cubre-conexiones aflojando el tornillo de retención, y tirando 

      firmemente de su extremo inferior. Gire el tornillo de ajuste en sentido horario 

      para incrementar la presión de actuación, o bien gírelo en sentido anti-horario 

      para disminuir la misma.

  B.  El procedimiento más seguro y simple para consequir una calibración correcta (o 

      la verificación) del punto de trabajo es la siguiente:

        1.  Conecte una tubería de goma de poca longitud desde el presóstato a una 

            T de conexión, otra desde la T a un manómetro de exactitud reconocida, y 

            otra desde una fuente disponible de presión.

        2.   Aplique presión lentamente, teniendo en cuenta gue el presóstato y el 

            manómetro pueden tener diferentes tiempos de reacción debido a 

            diferencias en volumen de aire, además de otras característcas mecanicas 

            diferentes. La aproximación final al punto de trabajo debe ser muy lenta.

        3.   Asegúrese que el presóstato está en posición correcta de funcionamiento, 

            o por lo menos en la posición que será montado. Recuerde que el 

            funcionamiento correcto de la unidad corresponde a montaje vertical del 

      diafragma.

  C.  En aplicaciones muy críticas, es conveniente durante los primeros meses de 

      servicio verificar el punto de trabajo, y eventualmente restablecer el contacto 

      varias veces, para compensar cambios iniciales en la tension del resorte 

      antagónico, y diafragma. En la mayoría de los casos, esto no es necesario.

MANTENIMIENTO

Las partes móviles y contactos están sellados, siendo inalterables. El único ajuste 

disponible es del punto de trabajo. Evite ingreso de suciedad y acumulación humedad. 

No se requiere lubricación periódica.

El  poder  debe  estar  apagado  mientras  que  las  conexiones  del 

cableado se están realizando.

CAUCIÓN

No  exceda  el  valor  nominal  de  tensión  especificado.  Daños 

permanentes  que  no  estén  cubiertos  por  la  garantía  puede  dar 

lugar a.

CAUCIÓN

Содержание 1900 Series

Страница 1: ...EMOVAL 1 19 32 40 48 1 8 FEMALE NPT HIGH PRESSURE CONNECTION 3 76 20 ø 3 1 2 88 90 1 8 FEMALE NPT LOW PRESSURE CONNECTION 2 ø 3 16 4 76 MOUNTING HOLES ON A 4 3 16 106 36 B C 60 TYP 1 5 16 33 32 TYP 41 64 16 27 The Dwyer engineered force motion amplifier increases the leverage of diaphragm movement and results in a switch with excellent sensitivity and repeatability Series 1910 pressure switch All ...

Страница 2: ...terest of prolonging switch life OPERATION Pressure acting on the power diaphragm rotates the amplifying lever which in turn extends the range spring and rotates the snap switch input lever When the set point is reached the snap switcch is actuated and the electrical contacts make or break ADJUSTMENT To change the set point proceed as follows A Remove the snap on cover from the conduit enclosure b...

Страница 3: ...II sobretensión transitoria Conexiones a proceso 1 8 NPT hembra Orientación de montaje Diafragma en posición vertical Consulte con la fábrica para las orientaciones otra posición Ajuste del punto de ajuste Tipo de tornillo interior de la caja del conducto El grado de contaminación 2 Peso 1 lb 4 5 oz 581 g Aprobaciones de las agencias CE UL CSA y FM Opcional EXPL caja prueba de explosions no posee ...

Страница 4: ...CION La presión actúa sobre el diafragma girando la palanea amplificadora Esta a su vez extiende el resorte antagónico de calibrasión el que está mecánicamente vinculado a la palanca actuadora del interruptor inversor Al alcanzarse el valor preajustado la condición de los contactos se invierte es decir el NA pasa cerrado y el NC pasa abierto AJUSTE Para cambiar el ajuste proceda de la siguiente ma...

Отзывы: