DWT WS06-115 Скачать руководство пользователя страница 8

8

English

Noise 

information

Always wear ear protection if the sound 

pressure exceed 85 dB(A).

Declaration of 

conformity

We declare under our sole responsibility that the 

product  described  under  "Power  tool  specifications" 

is  in  conformity  with  all  relevant  provisions  of  the 

directives 2006/42/EC including their amendments and 

complies  with  the  following  standards:  EN  60745-1, 

EN 60745-2-3.

Managing director                                           V.Kobzar

Merit Link International AG

Switzerland

Stabio, 15.09.2015

General

safety recommendations 

CAUTION! Make sure you have read 

and understood all recommendations. 

Failure to observe the following recom-

mendations may result in electric shock, 

cause  fire  and  /  or  serious  injuries.  The  term 

"power tool", used in this manual refers to the 

tools equipped with a power supply cord or a 

battery.

Working space

 

The workstation should be kept tidy and well-lit. 

Disorder at the workstation and inadequate lighting 

may result in accidents.

 

• Do  not  use  power  tools  in  environment  exposed 

to  the  risk  of  explosion,  e.g.  near  flammable  liquid 

vapours, gases or flammable particles in the form of 

dusts. During operation, sparks are generated, which 

may ignite dust or vapours.

 

Do not allow children and unauthorised persons 

near places where operations with the use of an 

electric tool are carried out. Third parties may distract 

the operator's attention, and he may loose control over 

the tool.

Electric safety recommendations

 

The tool plug should always be inserted to an 

appropriate socket. This reduces the risk of electric 

shock. Do not use plug adapters with grounding 

contacts.

 

• Avoid touching grounded items, such as metal pipes, 

heaters, cookers and refrigerators. If the worker's body 

comes into contact with a grounded item, the danger of 

electric shock increases.

 

Protect the power tool against rain and moisture. 

Penetration of water into the tool increases the danger 

of electric shock.

 

Do not use the power supply cable for purposes 

other than designed. Under no circumstances should 

one use the cable to carry the tool or pull it; also, it is 

forbidden to switch off the tool by pulling the power 

supply cable. Protect the cable against heating, 

contact with kerosene-based bodies, with sharp 

edges or mobile parts of the tool. A power cable that 

is damaged or spliced increases the danger of electric 

shock.

 

• When  working  in  open  air,  use  extension  cords 

designed for this type of work, which will reduce the 

danger of electric shock.

Personal protection recommendations

 

Be cautious when working with power tools, and 

carefully plan your actions. Do not use the tool when 

fatigued,  or  under  the  influence  of  drugs,  alcohol  or 

medicines. Careless handling may result in serious 

injuries.

 

Use personal protection equipment. Always wear 

protective goggles. When necessary, use respirators, 

non-slipping boots, hard hats and earplugs. The use 

of personal protection equipment is one of the factors 

that reduce the risk of injuries.

 

• Avoid  incidental  activation  of  power  tools.  Before 

inserting the plug, make sure that the power switch is in 

OFF position. When carrying the tool, take your fingers 

off the main switch, which will reduce the possibility of 

incidental activation.

 

• Before switching on the tool, remove any wrenches 

and other objects from its rotating parts. A wrench left 

in the rotating unit may result in serious injuries.

 

• Do not apply excessive force, take a stable position 

and always try to keep balance - this will facilitate 

control over the tool.

 

Do not wear loose clothes or freely-hanging 

jewellery.  Hair,  parts  of  garment  and  gloves  should 

be protected against contact with moving parts of the 

power tool.

 

• If the tool is equipped with a dust collection device, 

make  sure  that  the  device  has  been  activated  and 

used properly. Use of such devices helps reduce the 

concentration of dust at the workstation.

Use and handling of power tools

 

The persons with lowered psychophysical or mental 

aptitudes as well as children can not operate the power 

tool, if they are not supervised or instructed about use 

of the power tool by a person responsible for their 

safety.

 

• Do not overload the tool. Power tools are to be used 

only in operations, to which they have been designed, 

which  will  ensure  safety  and  help  achieve  better 

results.

 

Do not use power tools with a damaged power 

switch. A tool that cannot be switched on and off in a 

controlled manner is potentially dangerous and must 

be repaired immediately.

 

• Before  adjustment  operations,  replacement  of 

attachments,  and  during  storage,  remove  the  power 

tool plug from the mains socket. This eliminates the 

risk of the tool being unintentionally activated.

 

The tool should be stored out of children's reach. 

Do not allow the use of power tools by persons who 

have  not  read  this  manual  and  are  inexperienced. 

Содержание WS06-115

Страница 1: ......

Страница 2: ...ОКС МУВИНГ Россия 007 8123321644 office giper tv BY ОДО Планета ДВТ Беларусь 00375 175109545 00375 175109545 info dwt by UA ТОВ Eдіссон Україна 0038 563749060 0038 563749066 dwt eds group dp ua LT UAB Balimpeksas Lietuva 00370 52444077 00370 52499280 balimpeks is lt LV DWT LV Latvija 00371 26655503 00371 67447509 birojs htool lv MD BEM INNA SRL Moldova 00373 921180 00373 429368 masterbem mail ru E...

Страница 3: ...азания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы Схемы запчастей страницы Сервисные центры страницы Гарантия DWT страница Гарантийный талон и сервисные талоны страницы 4 6 19 25 43 46 47 51 54 64 66 Украïнська Пояснювальні малюнки сторінки Загальні вказівки по ТБ iнструкція з експлуатації сторінки Схеми запчастин сторінки Сервісні центри сторінки Гарантія DWT сторінки Гарантійний талон i сервісні ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...c mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of grinding disc mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of rubber sanding plate mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of circular wire brush mm inches 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Max Ø of cup wire brush mm inches 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 ...

Страница 8: ...reases the danger of electric shock When working in open air use extension cords designed for this type of work which will reduce the danger of electric shock Personal protection recommendations Be cautious when working with power tools and carefully plan your actions Do not use the tool when fatigued or under the influence of drugs alcohol or medicines Careless handling may result in serious inju...

Страница 9: ... of recoil a sudden push back of the power tool Recoil can take place if the recommendations are not observed while the cutting disc is brought to a part too quick because of the disc distortion etc In order to decrease the possibility of recoil always use additional handle and adhere to the operation recommendations Maintain a stable position while working hold your power tool with both hands Dur...

Страница 10: ...ing of metals and other materials The area of the tool application can be expanded due to use of additional accessories There is a possibility of a stationary installation of the power tool by use of some special accessories 1 Power tool components Reducer 2 Spindle lock 3 Ventilation slots 4 Protective casing 5 Additional handle 6 On off switch 7 Body 8 Speed selector thumbwheel 9 Wrench 10 Flang...

Страница 11: ...s Mounting of cutting grinding disc see fig 4 Install flange 16 onto spindle 15 see fig 4 Install one of the aforementioned accessories onto spindle 15 Press and hold spindle lock 2 Screw clamping nut 18 onto spindle 15 and tighten it with flange wrench 10 Attention at mounting any accessories over 4 mm thick clamping nut 18 should be turned over see fig 4 Release spindle lock 2 Replacing the cutt...

Страница 12: ...es Before carrying out any works on the power tool it must be disconnected from the mains Cleaning of the power tool An indispensable condition for a safe long term exploitation of the power tool is to keep it clean During the long treatment of metal current conducting dust can be accumulated inside the power tool Regularly flush the power tool with compressed air thought the ventilation slots 3 A...

Страница 13: ...mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max du disque de meulage mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max de la plaque abrasive en caoutchouc mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max de la brosse métallique circulaire mm pouces 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Ø max de la brosse métallique coupe mm po...

Страница 14: ...éteindre l outil en tirant sur le câble d alimentation électrique Protéger le câble contre la chaleur le contact avec des corps à base de pétrole avec des bords pointus ou les parties mobiles de l outil Un câble d alimentation endommagé ou entortillé augmente le danger de décharge électrique Lors du travail en plein air utiliser des rallonges conçues pour ce type de travail ce qui réduira le dange...

Страница 15: ...omestiques sont endom magées Si le programme de travail ne peut pas exclure le fait d endommager les câbles d alimentation principaux ceux ci doivent être mis hors tension Avant de commencer à couper dans des murs porteurs il est indispensable d obtenir un permis auprès des organisations concernées Pendant l opération N approcher l outil de la surface que lorsqu il est en marche Ne démarrer le pro...

Страница 16: ...glage débran chez l instrument du réseau électrique Sens du mouvement Sens de la rotation Bloqué Débloqué Action interdite Symbole Légende Double isolation classe de protection Attention Avertissement du préjudice corporel éventuel pour l utilisateur Signe certifiant que l article correspond aux directives CE et aux standards har monisés de l Union Euro péenne Attention Information impor tante Inf...

Страница 17: ...t de mettre en position l enceinte de protection 4 mettez sa partie fermée vers l utili sateur Avec un tournevis non fourni avec l outil électrique desserrez la vis de fixation 14 voir la fig 3 Tournez l enceinte de protection 4 en position requise et serrez la vis de fixation 14 avec un tournevis non fourni Monter replacer les accessoires Après avoir monté un accessoire de n importe quel type fai...

Страница 18: ...r Il est recommandé de tenir l outil à un angle de 10 à 15 par rapport à la surface à traiter voir la fig 6 Si l angle est inférieur à celui recommandé il sera plus difficile de contrôler l outil Si l angle est plus grand que celui recommandé la qualité sera moins bonne et des sillons se formeront sur la surface traitée Faire des mouvements alternatifs et de va et vient en appliquant une pression ...

Страница 19: ...ов Макс Ø отрезного диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø шлифовального диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø резинового тарельчатого диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø дисковой проволочной щетки мм дюймы 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Макс Ø чашеобразной проволочной...

Страница 20: ...е используйте токоведущий кабель в целях для которых он не предназначен Никогда не ис пользуйте кабель для переноски электроинстру мента подтягивания электроинструмента к себе или для выключения электроинструмента рывком за токоведущий кабель Оберегайте то коведущий кабель от нагревания нефтепродук тов острых кромок или движущихся частей элек троинструмента Поврежденный или спутанный токоведущий к...

Страница 21: ...ностей При работе различными принадлежностями всегда используйте рекомендуемую защиту за щитный кожух защитную пластину и пр Не используйте отрезные обдирочные диски имеющие трещины сколы деформации и другие дефекты Оберегайте отрезные обдирочные диски от ударов не допускайте их замасливания Не используйте принадлежности размеры ко торых внешний и посадочный диаметры отли чаются от рекомендованных...

Страница 22: ...ктроинструмент и лишит вас права на гаран тийное обслуживание При работе отрезные обдирочные диски силь но нагреваются не прикасайтесь к ним до их ох лаждения Символы используемые в инструкции В руководстве по эксплуатации используются ни жеприведенные символы запомните их значение Правильная интерпретация символов поможет использовать электроинструмент правильно и безопасно Символ Значение Наклей...

Страница 23: ...шку 11 в освободившееся резьбовое отверстие Защитный кожух Всегда используйте защитный ко жух 4 при применении режущих и обдирочных дисков Категорически запрещается работать вышепере численными принадлежностями без защитно го кожуха 4 Защитный кожух 4 всегда должен быть обращен своей закрытой частью к ра ботающему Монтаж демонтаж защитного кожуха см рис 2 WS07 115 WS07 125 WS08 115 WS08 125 WS08 1...

Страница 24: ...т дождитесь пока двигатель наберет максимальные обороты и только после этого плавно подводите отрез ной диск к обрабатываемой заготовке Не оказывайте избыточного давления на элек троинструмент это не даст лучших резуль татов но перегрузит двигатель и отрезной диск износится быстрее Перемещайте электроинструмент по линии резания с умеренной подачей не перекашивая и не совершая колебательных и рывко...

Страница 25: ...нструментов Не допускайте падения упаковки а также лю бые механические воздействия на нее при транс портировке При погрузке разгрузке не используйте погру зочную технику работающую по принципу зажи ма упаковки Защита окружающей среды Вторичное использование сырья вместо устранения мусора Электроинструмент дополнительные принад лежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать В интереса...

Страница 26: ...видкості Макс Ø відрізного диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø шліфувального диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø гумового тарілчастого диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø дискової дротяної щітки мм дюйми 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Макс Ø чашоподібної дротяної ...

Страница 27: ...бель для перенесення електро інструменту підтягання електроінструменту до себе або для виключення електроінструменту ривком за електричний кабель Оберігайте елек тричний кабель від нагрівання нафтопродуктів гострих кромок або рухомих частин електро інструменту Пошкоджений або спутаний елек тричний кабель збільшує небезпеку поразки елек тричним струмом При роботах на відкритому повітрі викорис тову...

Страница 28: ...аметри відрізняються від рекомендованих Для даного електроінструменту категорично забороняється використовувати пильні диски При виконанні розрізів в стінах або перегородках необхідно з ясувати розташування прихованої електропроводки водопровідних і газових труб При пошкодженні електропроводки або побутових комунікацій можливі важкі наслідки для життя і здоров я того що працює Якщо за планом робот...

Страница 29: ...з усіма вка зівками з техніки безпеки та інструкціями Носіть захисні окуляри і навушники Носіть пилозахисну маску Відключайте прилад від мережі перед проведен ням монтажних і регулю вальних робіт Напрямок руху Напрямок обертання Заблоковано Символ Значення Розблоковано Заборонена дія Подвійна ізоляція клас за хисту Увага Попередження про можливу шкоду для здоров я користувача Знак який засвідчує щ...

Страница 30: ...ріть вище перелічені операції в зворотній послідовності Встановлення захисного кожуха в положення необхідне для роботи див мал 3 WS06 115 Ця модель поставляється з встановленим захисним кожухом 4 Перед початком роботи необхідно встановити захисний кожух 4 таким чином щоб його закрита частина була повернута до користувача Послабте за допомогою викрутки не входить в комплект поставки фіксуючий гвинт...

Страница 31: ...ите обдирний диск до оброблюваної заготівки Рекомендується тримати електроінструмент під кутом 10 15 по відношенню до оброблюва ної поверхні див мал 6 Якщо цей кут менше рекомендованого значення то важко управління електроінструментом Якщо цей кут більше ре комендованого значення то погіршується якість обробки і на поверхні заготівки залишаються ка навки Здійснюйте зворотно поступальні рухи з помі...

Страница 32: ...ен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Тегістеу дискісінің ең үлкен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Резеңке тегістеу тақтасының ең үлкен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Дөңгелек сымды щетканың ең үлкен Ø мм дюйм 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Саптыаяқ тәрізді сымды щетканың ең үлкен Ø мм дюй...

Страница 33: ...ктерімен жанасудан қорғаңыз Бұлінген немесе жалғанған сым электр шок қауібі көбейтеді Сыртта жұмыс істегенде сондай жұмысқа арналған ұзартқыш сымын қолданыңыз ол электр шок қауібін азайтады Жеке қорғану ұсыныстары Электр құралдарымен жұмыс істегенде абай болыңыз және әрекеттеріңізді мұқият жоспарлаңыз Шаршап тұрғанда немесе есірткі ішімдік немесе дәрі әсерімен құралды пайдаланбаңыз Бейғам қоладану...

Страница 34: ...рұқсат алу керек Жұмыс кезінде Электр құралын дайындамаға тек жұмыс режимінде жақындатыңыз Өңдеуді тек қосалқы құрал ең жоғары жылдамдыққа жеткеннен кейін бастаңыз Іске қосқанда электр қозғалтқышы тоқтап қалмасын Электр құралының кері тебуінен кенет артқа итеру сақ болыңыз Кері тебу ұсыныстар сақталмаса кесу дискін бөлікке тым тез жақындатқанда дискінің пішіні өзгергендіктен т б байланысты орын ал...

Страница 35: ...ына Бұйым ЕО директивалараның негізгі талаптарына және Еуропалық Одақтың үйлестірілген стан дарттарына сай екенін куәландыратын белгі Назар аударыңыз Маңызды ақпарат Пайдалы ақпарат Қорғағыш қолғапты киіңіз Электр құралды тұрмыстық қоқысқа лақтырмаңыз DWT қозғалтқыш құралын қолдану салалары Электр құралы металдарды және басқа материалдарды құрғақ кесуге тегістеуге арналған Қосымша жарақтарды іске ...

Страница 36: ...лігі пайдаланушыға қарап тұруы керек Бұрауышпен электр құралымен бірге қамтамасыз етілмеген 14 бекіту бұрандасын босатыңыз 3 сур қараңыз 4 қорғағыш қабын қажет орынға бұрыңыз және 14 бекіту бұрандасын бұрауышпен қамтамасыз етілмеген бекемдеңіз Жарақтарды орнату ауыстыру Қосалқы құралдардың кез келген түрін бекітуден кейін жұмысты бастамай тұрып сынақ іске қосуды орындаңыз электр құралын іске қосып...

Страница 37: ...бұрышпен ұстау ұсынылады 6 сур қараңыз Егер бұл бұрыш ұсынылғаннан азырақ болса бұл элеткр құралын басқаруды қиын етеді Егер бұл бұрыш ұсынылғаннан көбірек болса өңдеу сапасы азаяды және дайындама бетінде ойықтар қалады Электр құралына орташа қысымды қолданып кезекпен қайталанатын қозғалыстарды жасаңыз Артық қысым жақсырақ нәтижелерді бермейді ал қозғалтқышқа артық жүктеме түсіреді және тегістеу д...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...40 ...

Страница 41: ...41 ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...45 ...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ... ul Szaflarska 44 Tel 0048 182665913 Fax 0048 182665913 E mail wik1991 wp pl TAGA 28 400 Pińczów ul Złota 6 Tel 0048 413577418 Fax 0048 413577429 E mail taga husqvarna pl PRONAR 09 400 Płock ul Chopina 1 Tel 0048 242688289 Fax 0048 242688289 E mail pronar pronar net pl KASO 61 251 Poznań oś Orła Białego 120 Tel 0048 618720768 Fax 0048 618720768 E mail kaso poznan gmail com SERVI GWARANT 26 600 Rad...

Страница 48: ...Владикавказ ул Гадиева 83 Тел 007 9286865813 ИП Бочаров А С Владимир ул Нижняя Дуброва 34 маг Инструмент Умелец Тел 007 9056144243 ООО Мастер Сервис Владимир ул Б Нижегородская д 23 Тел 007 4922331079 ИП Ахметова К А Волгоград шоссе Авиаторов 11 Тел 007 9608868342 ИП Синицкий В В Волгоград ул 95 Гвардейская 9 Тел 007 8442741331 ИП Марченко Ю И Волгодонск ул Степная 179 Тел 007 8639251427 ИП Алимов...

Страница 49: ...трозаводск ул Ленинградская 20 Тел 007 142595015 ИП Синькова О С Порхов ул Кузнецова 43Б Тел 007 113422425 ИП Лашкова Н Ю Псков ул 128 Стрелковая Дивизия 13 Тел 007 8112723201 ИП Гринько В А Пятигорск Промзона2 тер Спецавтома тики Ремонт электроинструмента Тел 007 9624046090 ИП Колесников Д Н Пятигорск ул Ермолова 14 Тел 007 9887410414 Тел 007 9282521154 ИП Ситник А И с Родино Алтайский край ул Ше...

Страница 50: ...аріуполь ул Торговая 45 Тел 0038 0629529540 м Дрогобич вул Грушевського 89 1 Тел 0038 0324438997 м Запоріжжя пр Маяковського 18 Тел 0038 0612336861 м Євпаторія вул Лесі Українки 8А Тел 0038 0656943464 м Київ пр 40 річчя Жовтня 106 2 Тел 0038 0442295434 м Київ пр Московський 21 Тел 0038 0445360466 м Кіровоград вул Джерельна 86 Тел 0038 0934297686 м Кременчук пров Маршала Говорова 1а Тел 0038 053663...

Страница 51: ...ИП Универсал Сервис г Атырау Рынок Авангард Терр ия детской больницы Тел 007 7014257230 ИП Айымбетов г Актобе Рынок Мерей 0 этаж бутик 14А Тел 007 7012047771 ИП Синютин А В г Актобе ул Жургенева дом 177 Д Тел 007 7132402321 ТОО НаОка г Караганда ул Бытовая уг Бухар Жырау За Казаметой 2 х этажное здание Тел 007 7755653085 Тел 007 7001454064 Тел 007 7012520764 ТОО AKIRA г Караганда ул Складская 2A Т...

Страница 52: ...ecause of the producer the warranty service will be provided In case malfunction has occurred because of the user the cost of services for tool repair works is transmitted to the user Terms of execution of works depend on complexity of elimination of the reason of the defect and are defined by the trade representative or the service centre which has accepted the tool for repair works Warranty serv...

Страница 53: ...alisée Si le défaut est la conséquence de l utilisation inappropriée les frais de réparation seront à la charge de l utilisateur Le délai de réparation dépend de la nature du défaut rencontrée et c est le représentant commercial ou le centre de service après vente qui le détermine Les services de garantie ne seront pas réalisés dans les cas suivants Utilisation de l outil inappropriée non prévue p...

Страница 54: ... производителя будет произведено га рантийное обслуживание В случае если неисправность произошла по вине пользователя стоимость услуг по ремонту ин струмента перенимает на себя пользователь Сроки выполнения работ зависят от сложности устранения причины дефекта и устанавлива ются торговым представительством или сер висным центром который принял инструмент в ремонт Гарантийное обслуживание не произв...

Страница 55: ...талона в пунктах А В C товарного чека підтверджую чого дату покупки і термін гарантії або іншого документа що замінює його інструкції з експлуатації наклейки на інстру менті з серійним номером заводу виробника природного зносу механізмів і вузлів що мають обмежений період працездатності профілактики і заміни швидкозношуваних де талей докладнішу інформацію можна отримати в сервісних центрах DWT що ...

Страница 56: ...ія чека або пас порт не заповнений відсутні штамп торгі вельної організації дата продажу підпис про давця найменування інструменту заводський або серійний номер Порушення умов гарантії ні 1 3 Відомості про інструмент відмічені в пас порті або гарантійному талоні не відповіда ють дефекту електроінструменту Відсутність пошкодження зміна серій ного номера на інструменті або даних в гарантійному талон...

Страница 57: ...упленого або пошкодженого невідповідного нестандартного Неправильний догляд який призвів до перевантаження або поломки Пере вищення потужності електроінстру менту наслідок перевантаження ні 2 13 Не читається зовсім або частково завод ський номер електроінструменту Порушення правил експлуатації ні 2 14 Пломба на корпусі відсутня або не відпо відає заводській а також уповноваженої сервіс ної майстер...

Страница 58: ...их щіток може призвести до виходу з ладу якоря і ста тора неправильний вибір щіток Падіння інструменту або удари Не дбала експлуатація ні 3 15 Вугільні затискачі забруднені щітко утримувач в порядку Недолік догляду ні 3 16 Стирання щіток з плином часу Витратний матеріал заміна щіток проводиться за рахунок покупця ні 3 17 Пошкодження колектора внаслідок вико ристання неоригінальних щіток Порушення ...

Страница 59: ...ка фіксації диска стопор шестерень Неправильна експлуатація Надмірне зусилля при закручуванні гайок фіксуючих диск ні 5 10 Люфт шпинделя в шуруповертах і дри лях Стирання посадочних місць або удар по шпинделю падіння інструменту ні 5 11 Природний знос посадочних місць кульок внутрішнього циліндра для хвостовиків осна щення типу SDS вигнутий внутрішній ци ліндр Неправильна експлуатація не вико рист...

Страница 60: ...и шестірні планетарного механізму Перевантаження в режимі свердління Недбала експлуатація ні 7 2 Природний знос зубчастих коліс мастило не робоче Недостатній догляд за електропри ладами ні 7 3 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило робоче Неякісне виготовлення так 7 4 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило не робоче наявність сторонніх механіч них домішок Недостатній догляд за електропри...

Страница 61: ...даланушы кесірінен болса құралды жөндеу шығындарын пайдаланушы өтейді Жұмыс жасау шарттары ақаулықтың себебін жою қиындылығына байланысты және оны сауда өкілі немесе құралды жөндеуге алған қызмет орталығы белгілейді Кепілдікті қызмет келесі жағдайларда көрсетілмейді құралды пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілмеген мақсаттармен қолдану келесі талаптардың жоқтығы A B C бөлімдері дұрыс толтырылған кеп...

Страница 62: ...62 ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...64 ...

Страница 65: ...65 ...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ......

Отзывы: