DWT WS06-115 Скачать руководство пользователя страница 11

11

English

Additional handle (see fig. 1)

Always use the additional handle 

5

 when operating. 

Additional handle 

5

 may be positioned as deemed 

comfortable by the user.

 

Release additional handle 

5

 as shown on fig. 1.

 

• Extract  cap 

11

 and screw additional handle 

5

 into 

the threaded opening.

 

Insert cap 

11

 into the freed threaded opening.

Protective casing

Always use protective casing 4 when 

applying cutting and grinding discs. 

Operation of the aforementioned 

accessories without protective casing 4 

is strictly forbidden. Protective casing 4 should 

always face the operator with its closed part.
Mounting / dismounting the protective casing (see 

fig. 2)

[WS07-115, WS07-125, WS08-115, WS08-125, 

WS08-115 V,  WS08-125 V]

 

• With a screwdriver (not supplied with the power tool) 

release screw 

13

 and install protective casing 

4

 onto 

the spindle neck, watching that mounting lug 

12

 comes 

into  the  longitudinal  groove  of  the  spindle  neck  (see 

fig. 2).

 

• Turn  protective  casing 

4

 into the required position 

and tighten screw 

13

 with a screwdriver (not supplied 

with the power tool).

 

• When  dismounting  protective  casing 

4

 repeat the 

aforementioned operations in reverse order.

Adjusting the protective casing into work position 

(see. fig. 3) 

[WS06-115]

This  model  is  supplied  with  the  mounted  protective 

casing 

4

. Before proceeding to establish a protective 

casing 

4

, so that its closed part facing toward the user.

 

• With a screwdriver (not supplied with the power tool) 

release fixing screw 

14

 (see fig. 3). 

 

• Turn the protective casing 

4

 into the required position 

and tighten the fixing screw 

14

 with a screwdriver (not 

supplied).

Mounting / replacement of accessories

After mounting accessories of any kind, 

make a trial run before commencing 

operation - start the power tool and let 

it work in idle mode for not less than 30 

seconds. The operation of accessories with radial 

or axial run-out and causing increased vibration of 

the power tool is strictly forbidden.

Wearing protective gloves is 

recommended for mounting / replacing 

accessories.

Mounting of cutting / grinding disc (see fig. 4) 

 

• Install flange 

16

 onto spindle 

15

 (see fig. 4).

 

Install one of the aforementioned accessories onto 

spindle 

15

.

 

Press and hold spindle lock 

2

.

 

Screw clamping nut 

18

 onto spindle 

15

 and tighten 

it  with  flange  wrench 

10

Attention: at mounting 

any accessories over 4 mm thick clamping nut 18 

should be turned over (see fig. 4).

 

Release spindle lock 

2

.

Replacing the cutting / grinding disc (see fig. 4-5)

 

Press and hold spindle lock 

2

 

Release clamping nut 

18

 with flange wrench 

10

 (see 

fig.5).

 

Replace the accessory.

 

Screw clamping nut 

18

 onto spindle 

15

 and tighten 

it  with  flange  wrench 

10

Attention: at mounting 

any accessories over 4 mm thick clamping nut 18 

should be turned over (see fig. 4).

 

Release spindle lock 

2

.

Initial operating

of the power tool

Always  use  the  correct  supply  voltage:  the  power 

supply voltage must match the information quoted on 

the power tool identification plate.

Switching the power

tool on / off

Switching on: 

Slide the on / off switch 

6

 forward without pressing.

Switching off: 

Push the back part of on / off switch 

6

.

Design features 

of the power tool

Speed selector thumbwheel
[WS08-115 V, WS08-125 V]

Using revolution adjustment switch 

8

, you may select 

the  required  spindle  speed  (also  during  operation).

The required speed is dependent on the material and 

can be determined with practical trials.

When operating your power tool at a low speed for a long 

time, it has to be cooled down for 3 minutes. To do it, set 

a maximum speed and leave your power tool to run idle.

Recommendations

on the power tool operation

Cutting (see fig. 6)

 

Install cutting disc as described below.

 

Start the power tool, wait until the engine gains its 

maximum  speed  and  only  after  that,  smoothly  bring 

cutting disc to the surface processed.

 

• Do not apply excessive pressure to the power tool, 

as it will not bring better results but it will overload the 

engine and wear out cutting disc faster.

 

• Move  the  power  tool  along  the  cutting  line  with 

moderate feed, not distorting and not making vibrating 

and bursting movements.

 

Cutting should be implemented in the direction 

shown on fig. 6. When cutting in the reverse direction 

the danger of uncontrolled throwing of the power 

Содержание WS06-115

Страница 1: ......

Страница 2: ...ОКС МУВИНГ Россия 007 8123321644 office giper tv BY ОДО Планета ДВТ Беларусь 00375 175109545 00375 175109545 info dwt by UA ТОВ Eдіссон Україна 0038 563749060 0038 563749066 dwt eds group dp ua LT UAB Balimpeksas Lietuva 00370 52444077 00370 52499280 balimpeks is lt LV DWT LV Latvija 00371 26655503 00371 67447509 birojs htool lv MD BEM INNA SRL Moldova 00373 921180 00373 429368 masterbem mail ru E...

Страница 3: ...азания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы Схемы запчастей страницы Сервисные центры страницы Гарантия DWT страница Гарантийный талон и сервисные талоны страницы 4 6 19 25 43 46 47 51 54 64 66 Украïнська Пояснювальні малюнки сторінки Загальні вказівки по ТБ iнструкція з експлуатації сторінки Схеми запчастин сторінки Сервісні центри сторінки Гарантія DWT сторінки Гарантійний талон i сервісні ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...c mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of grinding disc mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of rubber sanding plate mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of circular wire brush mm inches 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Max Ø of cup wire brush mm inches 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 ...

Страница 8: ...reases the danger of electric shock When working in open air use extension cords designed for this type of work which will reduce the danger of electric shock Personal protection recommendations Be cautious when working with power tools and carefully plan your actions Do not use the tool when fatigued or under the influence of drugs alcohol or medicines Careless handling may result in serious inju...

Страница 9: ... of recoil a sudden push back of the power tool Recoil can take place if the recommendations are not observed while the cutting disc is brought to a part too quick because of the disc distortion etc In order to decrease the possibility of recoil always use additional handle and adhere to the operation recommendations Maintain a stable position while working hold your power tool with both hands Dur...

Страница 10: ...ing of metals and other materials The area of the tool application can be expanded due to use of additional accessories There is a possibility of a stationary installation of the power tool by use of some special accessories 1 Power tool components Reducer 2 Spindle lock 3 Ventilation slots 4 Protective casing 5 Additional handle 6 On off switch 7 Body 8 Speed selector thumbwheel 9 Wrench 10 Flang...

Страница 11: ...s Mounting of cutting grinding disc see fig 4 Install flange 16 onto spindle 15 see fig 4 Install one of the aforementioned accessories onto spindle 15 Press and hold spindle lock 2 Screw clamping nut 18 onto spindle 15 and tighten it with flange wrench 10 Attention at mounting any accessories over 4 mm thick clamping nut 18 should be turned over see fig 4 Release spindle lock 2 Replacing the cutt...

Страница 12: ...es Before carrying out any works on the power tool it must be disconnected from the mains Cleaning of the power tool An indispensable condition for a safe long term exploitation of the power tool is to keep it clean During the long treatment of metal current conducting dust can be accumulated inside the power tool Regularly flush the power tool with compressed air thought the ventilation slots 3 A...

Страница 13: ...mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max du disque de meulage mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max de la plaque abrasive en caoutchouc mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max de la brosse métallique circulaire mm pouces 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Ø max de la brosse métallique coupe mm po...

Страница 14: ...éteindre l outil en tirant sur le câble d alimentation électrique Protéger le câble contre la chaleur le contact avec des corps à base de pétrole avec des bords pointus ou les parties mobiles de l outil Un câble d alimentation endommagé ou entortillé augmente le danger de décharge électrique Lors du travail en plein air utiliser des rallonges conçues pour ce type de travail ce qui réduira le dange...

Страница 15: ...omestiques sont endom magées Si le programme de travail ne peut pas exclure le fait d endommager les câbles d alimentation principaux ceux ci doivent être mis hors tension Avant de commencer à couper dans des murs porteurs il est indispensable d obtenir un permis auprès des organisations concernées Pendant l opération N approcher l outil de la surface que lorsqu il est en marche Ne démarrer le pro...

Страница 16: ...glage débran chez l instrument du réseau électrique Sens du mouvement Sens de la rotation Bloqué Débloqué Action interdite Symbole Légende Double isolation classe de protection Attention Avertissement du préjudice corporel éventuel pour l utilisateur Signe certifiant que l article correspond aux directives CE et aux standards har monisés de l Union Euro péenne Attention Information impor tante Inf...

Страница 17: ...t de mettre en position l enceinte de protection 4 mettez sa partie fermée vers l utili sateur Avec un tournevis non fourni avec l outil électrique desserrez la vis de fixation 14 voir la fig 3 Tournez l enceinte de protection 4 en position requise et serrez la vis de fixation 14 avec un tournevis non fourni Monter replacer les accessoires Après avoir monté un accessoire de n importe quel type fai...

Страница 18: ...r Il est recommandé de tenir l outil à un angle de 10 à 15 par rapport à la surface à traiter voir la fig 6 Si l angle est inférieur à celui recommandé il sera plus difficile de contrôler l outil Si l angle est plus grand que celui recommandé la qualité sera moins bonne et des sillons se formeront sur la surface traitée Faire des mouvements alternatifs et de va et vient en appliquant une pression ...

Страница 19: ...ов Макс Ø отрезного диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø шлифовального диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø резинового тарельчатого диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø дисковой проволочной щетки мм дюймы 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Макс Ø чашеобразной проволочной...

Страница 20: ...е используйте токоведущий кабель в целях для которых он не предназначен Никогда не ис пользуйте кабель для переноски электроинстру мента подтягивания электроинструмента к себе или для выключения электроинструмента рывком за токоведущий кабель Оберегайте то коведущий кабель от нагревания нефтепродук тов острых кромок или движущихся частей элек троинструмента Поврежденный или спутанный токоведущий к...

Страница 21: ...ностей При работе различными принадлежностями всегда используйте рекомендуемую защиту за щитный кожух защитную пластину и пр Не используйте отрезные обдирочные диски имеющие трещины сколы деформации и другие дефекты Оберегайте отрезные обдирочные диски от ударов не допускайте их замасливания Не используйте принадлежности размеры ко торых внешний и посадочный диаметры отли чаются от рекомендованных...

Страница 22: ...ктроинструмент и лишит вас права на гаран тийное обслуживание При работе отрезные обдирочные диски силь но нагреваются не прикасайтесь к ним до их ох лаждения Символы используемые в инструкции В руководстве по эксплуатации используются ни жеприведенные символы запомните их значение Правильная интерпретация символов поможет использовать электроинструмент правильно и безопасно Символ Значение Наклей...

Страница 23: ...шку 11 в освободившееся резьбовое отверстие Защитный кожух Всегда используйте защитный ко жух 4 при применении режущих и обдирочных дисков Категорически запрещается работать вышепере численными принадлежностями без защитно го кожуха 4 Защитный кожух 4 всегда должен быть обращен своей закрытой частью к ра ботающему Монтаж демонтаж защитного кожуха см рис 2 WS07 115 WS07 125 WS08 115 WS08 125 WS08 1...

Страница 24: ...т дождитесь пока двигатель наберет максимальные обороты и только после этого плавно подводите отрез ной диск к обрабатываемой заготовке Не оказывайте избыточного давления на элек троинструмент это не даст лучших резуль татов но перегрузит двигатель и отрезной диск износится быстрее Перемещайте электроинструмент по линии резания с умеренной подачей не перекашивая и не совершая колебательных и рывко...

Страница 25: ...нструментов Не допускайте падения упаковки а также лю бые механические воздействия на нее при транс портировке При погрузке разгрузке не используйте погру зочную технику работающую по принципу зажи ма упаковки Защита окружающей среды Вторичное использование сырья вместо устранения мусора Электроинструмент дополнительные принад лежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать В интереса...

Страница 26: ...видкості Макс Ø відрізного диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø шліфувального диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø гумового тарілчастого диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø дискової дротяної щітки мм дюйми 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Макс Ø чашоподібної дротяної ...

Страница 27: ...бель для перенесення електро інструменту підтягання електроінструменту до себе або для виключення електроінструменту ривком за електричний кабель Оберігайте елек тричний кабель від нагрівання нафтопродуктів гострих кромок або рухомих частин електро інструменту Пошкоджений або спутаний елек тричний кабель збільшує небезпеку поразки елек тричним струмом При роботах на відкритому повітрі викорис тову...

Страница 28: ...аметри відрізняються від рекомендованих Для даного електроінструменту категорично забороняється використовувати пильні диски При виконанні розрізів в стінах або перегородках необхідно з ясувати розташування прихованої електропроводки водопровідних і газових труб При пошкодженні електропроводки або побутових комунікацій можливі важкі наслідки для життя і здоров я того що працює Якщо за планом робот...

Страница 29: ...з усіма вка зівками з техніки безпеки та інструкціями Носіть захисні окуляри і навушники Носіть пилозахисну маску Відключайте прилад від мережі перед проведен ням монтажних і регулю вальних робіт Напрямок руху Напрямок обертання Заблоковано Символ Значення Розблоковано Заборонена дія Подвійна ізоляція клас за хисту Увага Попередження про можливу шкоду для здоров я користувача Знак який засвідчує щ...

Страница 30: ...ріть вище перелічені операції в зворотній послідовності Встановлення захисного кожуха в положення необхідне для роботи див мал 3 WS06 115 Ця модель поставляється з встановленим захисним кожухом 4 Перед початком роботи необхідно встановити захисний кожух 4 таким чином щоб його закрита частина була повернута до користувача Послабте за допомогою викрутки не входить в комплект поставки фіксуючий гвинт...

Страница 31: ...ите обдирний диск до оброблюваної заготівки Рекомендується тримати електроінструмент під кутом 10 15 по відношенню до оброблюва ної поверхні див мал 6 Якщо цей кут менше рекомендованого значення то важко управління електроінструментом Якщо цей кут більше ре комендованого значення то погіршується якість обробки і на поверхні заготівки залишаються ка навки Здійснюйте зворотно поступальні рухи з помі...

Страница 32: ...ен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Тегістеу дискісінің ең үлкен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Резеңке тегістеу тақтасының ең үлкен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Дөңгелек сымды щетканың ең үлкен Ø мм дюйм 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Саптыаяқ тәрізді сымды щетканың ең үлкен Ø мм дюй...

Страница 33: ...ктерімен жанасудан қорғаңыз Бұлінген немесе жалғанған сым электр шок қауібі көбейтеді Сыртта жұмыс істегенде сондай жұмысқа арналған ұзартқыш сымын қолданыңыз ол электр шок қауібін азайтады Жеке қорғану ұсыныстары Электр құралдарымен жұмыс істегенде абай болыңыз және әрекеттеріңізді мұқият жоспарлаңыз Шаршап тұрғанда немесе есірткі ішімдік немесе дәрі әсерімен құралды пайдаланбаңыз Бейғам қоладану...

Страница 34: ...рұқсат алу керек Жұмыс кезінде Электр құралын дайындамаға тек жұмыс режимінде жақындатыңыз Өңдеуді тек қосалқы құрал ең жоғары жылдамдыққа жеткеннен кейін бастаңыз Іске қосқанда электр қозғалтқышы тоқтап қалмасын Электр құралының кері тебуінен кенет артқа итеру сақ болыңыз Кері тебу ұсыныстар сақталмаса кесу дискін бөлікке тым тез жақындатқанда дискінің пішіні өзгергендіктен т б байланысты орын ал...

Страница 35: ...ына Бұйым ЕО директивалараның негізгі талаптарына және Еуропалық Одақтың үйлестірілген стан дарттарына сай екенін куәландыратын белгі Назар аударыңыз Маңызды ақпарат Пайдалы ақпарат Қорғағыш қолғапты киіңіз Электр құралды тұрмыстық қоқысқа лақтырмаңыз DWT қозғалтқыш құралын қолдану салалары Электр құралы металдарды және басқа материалдарды құрғақ кесуге тегістеуге арналған Қосымша жарақтарды іске ...

Страница 36: ...лігі пайдаланушыға қарап тұруы керек Бұрауышпен электр құралымен бірге қамтамасыз етілмеген 14 бекіту бұрандасын босатыңыз 3 сур қараңыз 4 қорғағыш қабын қажет орынға бұрыңыз және 14 бекіту бұрандасын бұрауышпен қамтамасыз етілмеген бекемдеңіз Жарақтарды орнату ауыстыру Қосалқы құралдардың кез келген түрін бекітуден кейін жұмысты бастамай тұрып сынақ іске қосуды орындаңыз электр құралын іске қосып...

Страница 37: ...бұрышпен ұстау ұсынылады 6 сур қараңыз Егер бұл бұрыш ұсынылғаннан азырақ болса бұл элеткр құралын басқаруды қиын етеді Егер бұл бұрыш ұсынылғаннан көбірек болса өңдеу сапасы азаяды және дайындама бетінде ойықтар қалады Электр құралына орташа қысымды қолданып кезекпен қайталанатын қозғалыстарды жасаңыз Артық қысым жақсырақ нәтижелерді бермейді ал қозғалтқышқа артық жүктеме түсіреді және тегістеу д...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...40 ...

Страница 41: ...41 ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...45 ...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ... ul Szaflarska 44 Tel 0048 182665913 Fax 0048 182665913 E mail wik1991 wp pl TAGA 28 400 Pińczów ul Złota 6 Tel 0048 413577418 Fax 0048 413577429 E mail taga husqvarna pl PRONAR 09 400 Płock ul Chopina 1 Tel 0048 242688289 Fax 0048 242688289 E mail pronar pronar net pl KASO 61 251 Poznań oś Orła Białego 120 Tel 0048 618720768 Fax 0048 618720768 E mail kaso poznan gmail com SERVI GWARANT 26 600 Rad...

Страница 48: ...Владикавказ ул Гадиева 83 Тел 007 9286865813 ИП Бочаров А С Владимир ул Нижняя Дуброва 34 маг Инструмент Умелец Тел 007 9056144243 ООО Мастер Сервис Владимир ул Б Нижегородская д 23 Тел 007 4922331079 ИП Ахметова К А Волгоград шоссе Авиаторов 11 Тел 007 9608868342 ИП Синицкий В В Волгоград ул 95 Гвардейская 9 Тел 007 8442741331 ИП Марченко Ю И Волгодонск ул Степная 179 Тел 007 8639251427 ИП Алимов...

Страница 49: ...трозаводск ул Ленинградская 20 Тел 007 142595015 ИП Синькова О С Порхов ул Кузнецова 43Б Тел 007 113422425 ИП Лашкова Н Ю Псков ул 128 Стрелковая Дивизия 13 Тел 007 8112723201 ИП Гринько В А Пятигорск Промзона2 тер Спецавтома тики Ремонт электроинструмента Тел 007 9624046090 ИП Колесников Д Н Пятигорск ул Ермолова 14 Тел 007 9887410414 Тел 007 9282521154 ИП Ситник А И с Родино Алтайский край ул Ше...

Страница 50: ...аріуполь ул Торговая 45 Тел 0038 0629529540 м Дрогобич вул Грушевського 89 1 Тел 0038 0324438997 м Запоріжжя пр Маяковського 18 Тел 0038 0612336861 м Євпаторія вул Лесі Українки 8А Тел 0038 0656943464 м Київ пр 40 річчя Жовтня 106 2 Тел 0038 0442295434 м Київ пр Московський 21 Тел 0038 0445360466 м Кіровоград вул Джерельна 86 Тел 0038 0934297686 м Кременчук пров Маршала Говорова 1а Тел 0038 053663...

Страница 51: ...ИП Универсал Сервис г Атырау Рынок Авангард Терр ия детской больницы Тел 007 7014257230 ИП Айымбетов г Актобе Рынок Мерей 0 этаж бутик 14А Тел 007 7012047771 ИП Синютин А В г Актобе ул Жургенева дом 177 Д Тел 007 7132402321 ТОО НаОка г Караганда ул Бытовая уг Бухар Жырау За Казаметой 2 х этажное здание Тел 007 7755653085 Тел 007 7001454064 Тел 007 7012520764 ТОО AKIRA г Караганда ул Складская 2A Т...

Страница 52: ...ecause of the producer the warranty service will be provided In case malfunction has occurred because of the user the cost of services for tool repair works is transmitted to the user Terms of execution of works depend on complexity of elimination of the reason of the defect and are defined by the trade representative or the service centre which has accepted the tool for repair works Warranty serv...

Страница 53: ...alisée Si le défaut est la conséquence de l utilisation inappropriée les frais de réparation seront à la charge de l utilisateur Le délai de réparation dépend de la nature du défaut rencontrée et c est le représentant commercial ou le centre de service après vente qui le détermine Les services de garantie ne seront pas réalisés dans les cas suivants Utilisation de l outil inappropriée non prévue p...

Страница 54: ... производителя будет произведено га рантийное обслуживание В случае если неисправность произошла по вине пользователя стоимость услуг по ремонту ин струмента перенимает на себя пользователь Сроки выполнения работ зависят от сложности устранения причины дефекта и устанавлива ются торговым представительством или сер висным центром который принял инструмент в ремонт Гарантийное обслуживание не произв...

Страница 55: ...талона в пунктах А В C товарного чека підтверджую чого дату покупки і термін гарантії або іншого документа що замінює його інструкції з експлуатації наклейки на інстру менті з серійним номером заводу виробника природного зносу механізмів і вузлів що мають обмежений період працездатності профілактики і заміни швидкозношуваних де талей докладнішу інформацію можна отримати в сервісних центрах DWT що ...

Страница 56: ...ія чека або пас порт не заповнений відсутні штамп торгі вельної організації дата продажу підпис про давця найменування інструменту заводський або серійний номер Порушення умов гарантії ні 1 3 Відомості про інструмент відмічені в пас порті або гарантійному талоні не відповіда ють дефекту електроінструменту Відсутність пошкодження зміна серій ного номера на інструменті або даних в гарантійному талон...

Страница 57: ...упленого або пошкодженого невідповідного нестандартного Неправильний догляд який призвів до перевантаження або поломки Пере вищення потужності електроінстру менту наслідок перевантаження ні 2 13 Не читається зовсім або частково завод ський номер електроінструменту Порушення правил експлуатації ні 2 14 Пломба на корпусі відсутня або не відпо відає заводській а також уповноваженої сервіс ної майстер...

Страница 58: ...их щіток може призвести до виходу з ладу якоря і ста тора неправильний вибір щіток Падіння інструменту або удари Не дбала експлуатація ні 3 15 Вугільні затискачі забруднені щітко утримувач в порядку Недолік догляду ні 3 16 Стирання щіток з плином часу Витратний матеріал заміна щіток проводиться за рахунок покупця ні 3 17 Пошкодження колектора внаслідок вико ристання неоригінальних щіток Порушення ...

Страница 59: ...ка фіксації диска стопор шестерень Неправильна експлуатація Надмірне зусилля при закручуванні гайок фіксуючих диск ні 5 10 Люфт шпинделя в шуруповертах і дри лях Стирання посадочних місць або удар по шпинделю падіння інструменту ні 5 11 Природний знос посадочних місць кульок внутрішнього циліндра для хвостовиків осна щення типу SDS вигнутий внутрішній ци ліндр Неправильна експлуатація не вико рист...

Страница 60: ...и шестірні планетарного механізму Перевантаження в режимі свердління Недбала експлуатація ні 7 2 Природний знос зубчастих коліс мастило не робоче Недостатній догляд за електропри ладами ні 7 3 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило робоче Неякісне виготовлення так 7 4 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило не робоче наявність сторонніх механіч них домішок Недостатній догляд за електропри...

Страница 61: ...даланушы кесірінен болса құралды жөндеу шығындарын пайдаланушы өтейді Жұмыс жасау шарттары ақаулықтың себебін жою қиындылығына байланысты және оны сауда өкілі немесе құралды жөндеуге алған қызмет орталығы белгілейді Кепілдікті қызмет келесі жағдайларда көрсетілмейді құралды пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілмеген мақсаттармен қолдану келесі талаптардың жоқтығы A B C бөлімдері дұрыс толтырылған кеп...

Страница 62: ...62 ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...64 ...

Страница 65: ...65 ...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ......

Отзывы: