63
Türkçe
Sembol
Anlamı
Koruyucu eldivenler giyin�
Kademesiz hız kontrolü.
Güç aletini ev tipi çöp kutula-
rına atmayın.
Elektrikli aletin kullanım amacı
DWT
Güç aletleri, aşağıdaki türde işlerin gerçekleştirilmesi
-
ne olanak sağlar:
• darbesiz matkap işleri (ağaç, sentetik malzemeler,
metalde);
• darbeli matkap işleri (tuğla, beton, doğal taşta);
• kesme işleri (tuğla ve taşta kablo kanallarının açıl
-
ması, eski fayansların sökülmesi, vb.);
• diş açılmış bağlantı elemanlarının sökülmesi ve sı
-
kılması.
1
Motorlu aletin
parçaları
SDS PLUS
matkap kafası
2
Toz koruyucu muhafaza
3
Adaptör gömleği
4
Tutucu *
5
Derinlik mesnedi *
6
İlave sap
*
7
Kilitleme düğmesi
8
Fonksiyon anahtarı
9
Havalandırma aralıkları
10
Sağ / sol dönüş şalteri
11
Açma / kapama şalteri
12
Açma / kapama şalteri kilitleme düğmesi
13
Mandren anahtarı
*
14
Mandren *
15
Vida *
16
Adaptörü
SDS PLUS
*
17
Toz toplayıcı
*
* Aksesuar
Tanımlanan ve şekilleri gösterilen aksesuar kis-
men teslimat kapsamına dahil değildir.
Elektrikli alet elemanlarını
takma ve ayarlama
Motorlu aletin üzerinde herhangi bir işlem yapılma-
dan önce, ana şebeke ile bağlantısı kesilmelidir.
Dişliye zarar vermekten kaçınmak için
sabitleme öğelerini çok sıkı hazırlamayın.
Bazı parçaların montajı / sökümü / ayar-
laması tüm elektrikli alet modelleri için
aynıdır, böyle durumlarda özel modeller
resimlerde belirtilmez.
İlave sap (bkz. şek.1)
Çalıştırırken daima ilave tutacı
6
kullanın. Ek kol
6
kul-
lanıcının istediği şekilde ayarlanabilir.
•
Ek kol
6
'i şekil 1.1'de gösterildiği şekilde gevşetin.
•
Ek kol
6
'i şekil 1.2’de istenilen pozisyona getirin.
•
Ek kol
6
'i şekil 1.3'de gösterildiği şekilde sıkın.
Derinlik mesnedi (bkz. şek.2-3)
İstenilen delme derinliğini ayarlamak için derinlik sınır
-
layıcı
5
'yı kullanın (bkz şekil
2-3)�
•
Tutucuyu
4
basılı tutun (bkz. şek. 2.1).
• Gereken delme derinliğini ayarlamak için derinlik sı
-
nırlayıcı
5
'yı kaydırın (bkz. şek. 2.2, 3).
•
Tutucuyu
4
serbest bırakın (bkz. şek. 2.3).
Aksesuarların montajı / değiştirilmesi (bkz. şek. 4)
SDS PLUS
matkap kafasının özel tasarımı
sayesinde,
SDS PLUS
sondaları matkap
kafasının içerisinde belirli bir miktarda ser
-
bestçe hareket edebilirler� Bu hareketten
oluşan boşluk, alet çalışma hızına eriştiğinde otomatik
olarak sonda ucunun merkezlenmesini sağlamaktadır.
Bu özellik aletin hassasiyeti üzerinde hiçbir negatif et-
kiye sahip değildir.
• Deliciyi (keskiyi) takmadan önce, temizleyin ve sapı
ince bir yağ tabakasıyla yağlayın.
•
Burguyu (keskiyi) takarken:
• burguyu (keskiyi) (hafifçe döndürerek) durdurucu
-
ya değecek şekilde mandrene
1
(SDS PLUS)
yer-
leştirin (bkz şek. 4.1);
• burgunun (keskinin) bağlantısını, mandrenden
1
(SDS PLUS)
çıkarmaya çalışarak test edin.
• Burguyu (keskiyi) çıkartırken:
•
sabitleme burcunu
3
geri çekin ve bu konumda
tutun (bkz. şek. 4.2);
•
burguyu (keskiyi) mandrenden
1
(SDS PLUS)
çekin;
•
sabitleme burcunu
3
serbest bırakın (bkz.
şek. 4.3).
Uzun süreli delme işlemlerinden son-
ra delici (keski) tehlikeli derecede sı-
cak olabileceğinden deliciyi (keskiyi) 1
(SDS PLUS) mandrenden çıkarırken eldi-
ven kullanılmalıdır.
Toz koruma muhafazasının değiştirilmesi (bkz.
şek. 5)
Toz koruma muhafazası 2 SDS PLUS ko-
vanına toz girmesini önler. Güç aletinizi
asla hasarlı bir toz koruma muhafazasıy-
la 2 kullanmayın hasar görmüşse, hemen
değiştirilmelidir. Kendiniz de yapabilirsiniz ya da
DWT servis merkeziyle irtibata geçebilirsiniz.
Содержание SBH06-20
Страница 1: ......
Страница 5: ...5 ...
Страница 6: ...6 ...
Страница 7: ...7 ...
Страница 8: ...8 ...
Страница 9: ...9 ...
Страница 10: ...10 ...
Страница 11: ...11 ...
Страница 144: ...144 ...
Страница 145: ...145 ...
Страница 146: ...146 ...
Страница 147: ...147 ...
Страница 148: ...148 ...
Страница 149: ...149 ...
Страница 150: ...150 ...
Страница 151: ...151 ...
Страница 152: ...152 ...
Страница 153: ...153 ...
Страница 154: ...154 ...
Страница 155: ...155 ...
Страница 156: ...156 ...
Страница 157: ...157 ...
Страница 158: ...158 ...
Страница 159: ...159 ...
Страница 160: ......