background image

23

Français

Spécifications de l’outil électrique

Meuleuse angulaire

WS06-1

15

WS07-1

15

WS07-125

WS08-1

15

WS08-125

WS08-1

15 V

WS08-125 V

Code de l’outil électrique

[127 V ~50/60 Hz] [230 V ~50/60 Hz]

742005

743163

742012

743170

742029

743187

742036

743194

742043

743200

742050

743217

742067

743224

Puissance absorbée

[W]

600

710

710

860

860

860

860

Puissance de sortie

[W]

280

360

360

430

430

430

430

Ampérage tension

127 V [A] 230 V [A]

5

2

�8

5

3

�21

5

3

�21

7

3

�89

7

3

�89

7

3

�89

7

3

�89

Vitesse nominale

[min

-1

]

1

1000

1

1000

1

1000

1

1000

1

1000

0-1

1000

0-1

1000

Commande de vitesse

Ø max. du disque à couper

[mm] 

[pouces]

11

5

4-1/2"

11

5

4-1/2"

125

5"

11

5

4-1/2"

125

5"

11

5

4-1/2"

125

5"

Ø max. du disque de meulage

[mm] 

[pouces]

11

5

4-1/2"

11

5

4-1/2"

125

5"

11

5

4-1/2"

125

5"

11

5

4-1/2"

125

5"

Ø max. de la plaque abrasive en  caoutchouc

[mm] 

[pouces]

11

5

4-1/2"

11

5

4-1/2"

125

5"

11

5

4-1/2"

125

5"

11

5

4-1/2"

125

5"

Ø max. de la brosse métallique  circulaire

[mm] 

[pouces]

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

Ø max. de la brosse métallique  coupe

[mm] 

[pouces]

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

75

3"

Broche filetée

M14

5/8"-1

1

M14

5/8"-1

1

M14

5/8"-1

1

M14

5/8"-1

1

M14

5/8"-1

1

M14

5/8"-1

1

M14

5/8"-1

1

Poids

[kg]  [lb]

2,1

4

�63

1,9

4

�19

1,95

4

�3

2,05

4

�52

2,1

4

�63

2,05

4

�52

2,1

4

�63

Classe de protection

Pression acoustique

[dB(A)]

82,9

87,17

87,17

94

94

94

94

Puissance acoustique

[dB(A)]

93,9

98,17

98,17

105

105

105

105

Vibration

[m/s

2

]

6,9

6,33

6,33

9,9

9,9

9,9

9,9

Autogoods “130”

130.com.ua

Содержание 740001

Страница 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Страница 2: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 3: ...ssins explicatifs pages Recommandations générales de sécurité mode d emploi pages 5 7 23 30 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 7 31 38 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 7 39 46 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de i...

Страница 4: ...ce výkresy strany Všeobecné bezpečnostné pokyny prevádzková príručka strany 5 7 77 84 Română Desene explicative pagini Recomandări generale privind siguranţa manual de instrucţiuni pagini 5 7 85 92 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 7 93 100 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδες Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυ...

Страница 5: ...орінки Загальні вказівки по ТБ iнструкція з експлуатації сторінки 5 7 118 125 Lietuviškai Aiškinamieji brėžiniai puslapiai Bendrieji saugaus darbo su technika nurodymai naudojimo instrukcija puslapiai 5 7 126 132 Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 7 133 140 5 7 141 147 5 7 148 154 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 6: ...5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 7: ...6 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 8: ...7 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 9: ...eibe mm Zoll 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø der Schleifscheibe mm Zoll 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø des Gummi Schleiftellers mm Zoll 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø der Rundbürste mm Zoll 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Max Ø der Topfbürste mm Zoll 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Schleifwellen...

Страница 10: ...omschutzschalter GFCI oder Fehlerspannungsschutzschalter ELCB ersetzt werden Warnung Vermeiden Sie Kontakt mit den freilie genden Metalloberflächen am Getriebe an der Ab schirmung etc da ansonsten die Gefahr eines Strom schlags droht Persönliche Sicherheit Seien Sie aufmerksam achten sie darauf was sie tun und gehen sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen sie das Elektrow...

Страница 11: ...ice Lassen sie das Elektrowerkzeug nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatz teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren und Wechseln von Zubehörteilen Spezielle Sicherheitshinweise Übliche Sicherheitshinweise für Schleifen Draht bürsten Polieren oder Trennschleifen Dieses Ele...

Страница 12: ...ingen Schleifscheiben können unter solchen Be dingungen auch brechen Ru ckschlag ist das Ergebnis falscher Handhabung des Elektrowerkzeugs und oder falscher Arbeitsver fahren oder bedingungen und kann durch Anwen dung der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen ver mieden werden Halten Sie das Elektrowerkzeug mit festem Griff und positionieren Sie Ihren Körper und Arm so dass Sie die Ru ckschlagkra fte a...

Страница 13: ... Bereich vor und hinter der ro tierenden Scheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstu ck von sich wegbewegen kann im Falle eines Ru ckschlags das Elektrowerkzeug mit der sich dre henden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden Falls die Scheibe verklemmt oder sie die Arbeit unterbrechen schalten sie das Elektrowerkzeug aus und halten sie es ruhig bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Ver...

Страница 14: ...uges erweitert werden Es ist möglich das Werkzeug fest zu montieren mit speziellem Zubehör 1 Elektrowerkzeug Einzelteile Ritzel 2 Wellenarretierung 3 Lüftungsschlitze 4 Schutzabdeckung 5 Zusatzgriff 6 Ein Ausschalter 7 Gehäuse 8 Stellrad Drehzahlvorwahl 9 Schlüssel 10 Flanschschlüssel 11 Blindverschluss 12 Fixiernase 13 Schraube 14 Fixierschraube 15 Welle 16 Flansch 17 Scheibe 18 Klemmmutter Zubeh...

Страница 15: ...cheibe siehe Abb 4 Flansch 16 auf der Welle 15 installieren sieheAbb 4 Eines der zuvor erwähnten Werkzeuge auf die Wel le 15 aufsetzen Wellenarretierung 2 drücken und gedrückt halten Sicherungsmutter 18 auf die Welle 15 aufschrauben und mit dem Flanschschlüssel 10 festziehen Ach tung für die Montage von Zubehörteilen mit einer Stärkevon 4 mm und mehr muss die Sicherungs mutter 18 umgedreht werden ...

Страница 16: ...n wischenden Hin und Herbewegungen und mit sanftem Druck über die Oberfläche Übermäßiger Druck führt nicht zu besse ren Ergebnissen sondern zu einer Überlastung des Motors und Sie laufen Gefahr dass die Schleifscheibe birst und Verletzungen verursacht Elektrowerkzeug Wartung und vorbeugende Maßnahmen Vor jeglichen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker ziehen Reinigung des Elektrowerkzeuges D...

Страница 17: ...2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of grinding disc mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of rubber sanding plate mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø of circular wire brush mm inches 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Max Ø of cup wire brush mm inches 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Spindle thread M14...

Страница 18: ... injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tool...

Страница 19: ...acking pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped in spect for damage or install an undamaged acces sory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break ...

Страница 20: ...ote that vibration or swing may indicate poor installation or imbal ance of the grinding wheel Grinding shall be carried out on designated sur face of the grinding wheel Attention should be paid to the flying sparks When holding the tool you should avoid sparks flying to you or other people or combustible The tool shall not be left alone during operation You should operate the tool only when you h...

Страница 21: ...when the power voltage is lower than the required voltage the motor will be damaged Symbols used in the manual Following symbols are used in the operation manual pleaseremembertheirmeanings Correctinterpretation of the symbols will allow correct and safe use of the power tool Symbol Meaning Serial number sticker WS model XX date of manufacture XXXXXXX serial number Possibility to select between tw...

Страница 22: ...sing into work position see fig 3 WS06 115 This model is supplied with the mounted protective casing 4 Before proceeding to establish a protective casing 4 so that its closed part facing toward the user With a screwdriver not supplied with the power tool release fixing screw 14 see fig 3 Turn the protective casing 4 into the required posi tion and tighten the fixing screw 14 with a screwdriver not...

Страница 23: ...relating to the surface processed see fig 6 is rec ommended If this angle is less than recommended it will make controlling the power tool more difficult If this angle is more than recommended the processing quality will decrease and grooves will be left on the billet surface Make alternate reciprocal movements applying moderate pressure to the power tool Excessive pres sure will not bring better ...

Страница 24: ...1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max du disque de meulage mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max de la plaque abrasive en caoutchouc mm pouces 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max de la brosse métallique circulaire mm pouces 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Ø max de la brosse métallique coupe mm pouces 75 3 75 3 7...

Страница 25: ...rentiel Avertissement Ne jamais toucher les surfaces mé talliques exposées sur la boîte de vitesses le bouclier etc car les surfaces métalliques en contact sont en in terférence avec l onde électromagnétique ce qui peut entraîner des blessures ou des accidents potentiels Sécurité personnelle Rester attentif et vigilant faire preuve de bon sens en utilisant un outil électrique Ne pas uti liser d ou...

Страница 26: ... rité instructions illustrations et caractéristiques fournis avec l outil électrique Le non respect des instructions présentées ci dessous peut provoquer une décharge électrique un feu et ou des blessures graves Les opérations de meulage ponçage rabotage à la brosse métallique polissage tronçonnage ou similaires ne sont pas recommandées avec cet outil électrique Des opérations pour lesquelles cet ...

Страница 27: ...ans des angles des bords tranchants etc Évi ter tout rebond et accrochage de l accessoire Les angles les bords tranchants et le rebond ont tendance à faire s accrocher l accessoire en rotation et conduisent à une perte de contrôle ou au recul Ne pas utiliser une scie à chaîne ni une lame à bois ni une lame de scie dentelée Ce genre de lame crée fréquemment du rebond et une perte de contrôle Précau...

Страница 28: ...de verrouillage de l arbre dans ce but provoque la mise hors tension de l outil électrique et l annulation de la garantie Avertissement les substances chimiques contenues dans la poussière générée par les activités de ponçage coupe sciage meulage forage et autres activités de l in dustrie de la construction peuvent entraîner des cancers déficiences congénitales ou nuire à la ferti lité L ion de ce...

Страница 29: ...iqués sur l illustration Poignée supplémentaire voir la fig 1 Pendant l utilisation se servir toujours de la poignée 5 La poignée supplémentaire 5 peut être placée dans la position la plus confortable pour l utilisateur Détacher la poignée auxiliaire 5 tel que montré dans l image 1 Extraire le bouchon 11 et la vis de la poignée auxiliaire 5 par l ouverture filetée Insérer le bouchon 11 dans l ouve...

Страница 30: ...util électrique Molette de sélection de vitesse WS08 115 V WS08 125 V Vous pouvez sélectionner la vitesse de rotation de la broche souhaitée à l aide du bouton de réglage des révolutions 8 aussi possible pendant le fonctionne ment La vitesse nécessaire est fonction du matériau et sera déterminée par des essais Si votre l outil électrique fonctionne à faible vitesse pendant longtemps vous devez le ...

Страница 31: ...ange Des informations sur les centres d entretien les schémas des pièces de rechange et les pièces de rechange sont également disponibles à l adresse suivante www dwt pt com Transport des outils électriques Éviter strictement tout impact mécanique sur l em ballage pendant le transport Lors du déchargement chargement il est interdit d utiliser tout type de technologie fonctionnant sur le principe d...

Страница 32: ...115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max della mola da levigatura mm pollici 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max del piatto smerigliatura di gomma mm pollici 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max delle spazzole metalliche circolari mm pollici 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Ø max delle spazzole metalliche a coppa mm pollici 75 3...

Страница 33: ...ici metalli che esposte del riduttore scudo e così via poiché il contatto con superfici metalliche interferisce con l on da elettromagnetica provocando potenziali lesioni o incidenti Sicurezza personale Stare all erta guardare quello che si sta facendo e usare il buon senso quando si usa un utensile elettrico Non utilizzare un utensile elettrico quan do si è stanchi o sotto l influenza di droghe a...

Страница 34: ...uzio ni illustrazioni e le specifiche fornite con questo utensile elettrico In caso di mancata osservanza delle istruzioni elencate qui di seguito potrebbe sussi stere il pericolo di scosse elettriche incendi e o gravi incidenti È sconsigliabile effettuare operazioni di mola tura levigatura spazzolatura lucidatura o taglio con questo utensile elettrico L uso dell utensile per operazioni per le qua...

Страница 35: ...la ruota nel punto in cui è impigliata Prestare particolare attenzione quando si la vora su angoli spigoli vivi ecc Evitare di rimbal zare e impigliare l accessorio Gli angoli spigoli taglienti oppure i rimbalzi tendenzialmente fanno impigliare l accessorio rotante e fanno perdere il controllo oppure causano contraccolpi Non installare lame per incisione legno a ca tena o lame da taglio dentate Qu...

Страница 36: ...rruttore on off in posizione off per evitare l avviamento accidentale dell utensile elettrico Rallentare la rotazione degli accessori causati per inerzia con l aiuto di bloccaggio mandrino o di appli cazione di forza alla superficie laterale dei dischi è vietato L utilizzo del blocco del mandrino a tal fine provocherà danni all utensile elettrico e invalidare la garanzia Attenzione le sostanze chi...

Страница 37: ...ura Il montaggio smontaggio impostazio ne di alcuni elementi sono simili per tutti gli apparecchi elettrici in questo caso I modelli specifici non sono indicati nell il lustrazione Impugnatura supplementare vedi fig 1 Usare sempre il manico aggiuntivo 5 quando in uso L impugnatura supplementare 5 può essere sistemata nella posizione più confortevole per l operatore Rimuovere l impugnatura suppleme...

Страница 38: ...o Accensione Premere la parte posteriore dell interruttore on off 6 e mantenendolo in questa posizione spostare inter ruttore on off 6 in avanti Premere la parte anteriore dell interruttore on off 6 per fissarlo in posizione pre muta Spegnimento Premere la parte posteriore dell interruttore on off 6 Caratteristiche dell utensile elettrico Rotellina di selezione della velocità WS08 115 V WS08 125 V...

Страница 39: ...ue con regolarità sull utensile elettrico dell aria compressa attraverso i fori dell aria 3 Servizio post vendita e application service Il nostro servizio post vendita risponde alle vostre do mande riguardanti la manutenzione e la riparazione del prodotto così come parti di ricambio Informazio ni su centri di servizio schemi delle parti e informa zioni su parti di ricambio possono essere trovate a...

Страница 40: ... 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø máx del disco de amolar mm pulgadas 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø máx de la placa lijadora de goma mm pulgadas 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø máx del cepillo circular de alambre mm pulgadas 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Ø máx del cepillo de alambre del recipiente mm pulgadas 75 ...

Страница 41: ...do de dispositivo de corriente resi dual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica NOTA El término dispositivo de corriente residual RCD puede sustituirse por el tér mino interruptor de circuito de falla a tierra GFCI o disyuntor de fuga a tierra ELCB Advertencia Nunca toque las superficies metáli cas expuestas en la caja de velocidades el protector etc porque si se tocan las sup...

Страница 42: ...a herramienta eléctrica Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios Advertencias especiales de seguridad Advertencias de seguridad comunes para las ope raciones de rectificado lijado cepillado con alam bre pulido o abrasión Esta herramienta eléctrica fue pensada para funcionar como rectificadora lijadora cepillo de alambre pulidora o herramienta de corte Lea to das las advertenci...

Страница 43: ...ón Mantenga un agarre firme en la herramienta eléctrica y posicione su cuerpo y brazo para per mitirle resistir las fuerzas de contragolpe Utilice siempre la manija auxiliar si se proporciona para un control máximo sobre el contragolpe o la reacción de torque durante el arranque El operador puede controlar las reacciones de torque o las fuerzas de contragolpe si se toman las precau ciones adecuada...

Страница 44: ...sta que la rueda se detenga completamente Nunca intente sacar la rueda de corte del corte mientras la rueda está en movi miento de lo contrario podría producirse un con tragolpe Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento de la rueda Si repentinamente la alimentación de energía se interrumpe durante el funcionamiento mueva inme diatamente el interruptor de encendi...

Страница 45: ...ación 15 Mandril 16 Brida 17 Disco 18 Tuerca de ajuste Accesorios No todos los accesorios fotografiados o descritos están incluidos en el envío estándar Instalación y regulación de los elementos de la herramienta eléctrica Antes de llevar a cabo cualquier trabajo sobre la herramienta eléctrica debe desconectarse de la fuente de energía No apriete demasiado los elementos de ajuste para evitar dañar...

Страница 46: ...traba del hu sillo 2 Afloje la tuerca de traba 18 con la llave para bri das 10 ver fig 5 Reemplace el accesorio Atornille la tuerca de ajuste 18 en el usillo 15 y ajústela con la llave para bridas 10 Atención al montar cualquier accesorio de más de 4mm de espesor la tuerca de ajuste 18 debe ser puesta al revés ver fig 4 Afloje la traba del husillo 2 Funcionamiento inicial de la herramienta eléctri...

Страница 47: ...var a cabo cualquier trabajo sobre la herramienta eléctrica debe desconectarse de la fuente de energía Limpieza de la herramienta eléctrica Una condición indispensable para un uso seguro a largo plazo de la herramienta eléctrica es mantenerla limpia Durante el tratamiento prolongado del metal es posible que se acumule polvo conductor de corriente dentro de la herramienta eléctrica Con frecuencia l...

Страница 48: ... corte mm polegadas 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø máximo do disco de moagem mm polegadas 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø máximo da placa de borracha da lixa mm polegadas 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø máximo da escova circular mm polegadas 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Ø máximo da escova da copa mm polegada...

Страница 49: ...elocidades proteção etc pois tocar nas superfícies de metal interfere com as ondas eletromagnéticas podendo assim causar lesões ou acidentes Segurança pessoal Mantenha se alerta observe o que está a fazer e use senso comum quando estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica Não utilize uma fer ramenta elétrica enquanto estiver cansado ou so bre o efeito de drogas álcool ou medicação Um momento ...

Страница 50: ...s as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétri co incêndio e ou lesões graves Não recomendamos que efetue com esta fer ramenta elétrica operações como afiar escovar polir lixar ou cortar Operações para as quais a ferramenta elétrica não tenha sido criada podem dar origem a perigos e causar lesões pessoais Não utilize acessórios que não sejam especifi camente concebidos e recome...

Страница 51: ...de controlo ou ressalto Não utilize uma lâmina de corrente de serra ou lâmina de serra dentada Essas lâminas provocam frequentemente ressaltos e perdas de controlo Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica Avisos de segurança específicos para operações de rebarbar e corte abrasivo Utilize apenas tipos de discos recomendados para a sua ferramenta elétrica e a proteção ...

Страница 52: ... bloqueio do eixo ou aplicando força na superfície lateral dos discos Usar o bloqueio do eixo com este intuito danifi ca a ferramenta elétrica e anula a garantia Aviso As substâncias químicas existen tes no pó gerado ao lixar cortar serrar amolar perfurar e outras atividades in dustriais de construção podem dar ori gem a cancro deficiências congenitais ou ser no civas para a fertilidade O ião de a...

Страница 53: ...ste caso os modelos específicos não são indicados na ilustração Pega adicional consulte a imagem 1 Use sempre a pega adicional 5 quando utilizar a má quina A pega adicional 5 pode ser colocada do modo que for mais confortável para o utilizador Liberte a pega adicional 5 conforme apresentado na imagem 1 Extraia a rolha 11 e enrosque a pega adicional 5 na entrada roscada Insira a rolha 11 na entrada...

Страница 54: ... design da ferramenta eléctrica Roda de selecção da velocidade de rotação WS08 115 V WS08 125 V Utilizando o interruptor de ajuste das rotações 8 pode escolher a velocidade de rotação necessária também durante o funcionamento A velocidade de rotação necessária depende do mate rial a trabalhar e pode ser experimentada efectuando algumas tentativas Quando utilizar a sua ferramenta eléctrica a baixas...

Страница 55: ... duto bem como peças sobresselentes A informação acerca dos centros de reparação diagramas das pe ças e informação sobre peças sobresselentes também pode ser encontrada em www dwt pt com Transporte das ferramentas elétricas Nunca permita que a caixa sofra qualquer impacto mecânico durante o transporte Quando carregar descarregar não use qualquer tipo de tecnologia que funcione com o princípio de f...

Страница 56: ... 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Zımpara taşı maks Ø mm inç 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Lastik zımparalama plakası maks Ø mm inç 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Dairesel tel fırça maks Ø mm inç 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Yuvarlak tel fırçası maks Ø mm inç 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Zımpara mili dişi M14 5 8 11 ...

Страница 57: ...a uyuşturucu alkol veya ilaç etki si altındayken elektrikli aleti kullanmayın Elektrikli aletleri çalıştırma esnasında bir anlık dikkatsizlik ciddi bireysel yaralanmaya yol açabilir Kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koru yucu bir gözlük takın Uygun koşullarda toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabıları baret veya kulak tıka cı kullanmak kişisel yaralanmaları azaltacaktır Elektrikli aletin ist...

Страница 58: ...uarların malafa büyüklüğü elektrikli ale tin miline uygun olmalıdır Elektrikli aletin montaj donanımına uygun olmayan malafa delikleri olan akse suarların dengesi bozulabilir fazla titreyebilir ve kontrol kaybına yol açabilir Hasarlı aksesuarları kullanmayın Her kullanımın dan önce aşındırma çarklarında küçük parçalar ve çatlaklar destek pedlerinde çatlaklar delikler veya fazla aşınma ve telli fır...

Страница 59: ...a çalışmasına uygun değildir ve aniden ileriye fırlayabilir Zil şekilli taşlama çarkını kullanırken sadece cam fiber takviyeli plastik taşlama çarkının kulla nıldığından emin olmanız gerekir Taşlama çarkının çatlamasını önlemek için esas eksene flanşa özellikle montaj yüzeyine veya ki litleme somununa zarar verilmemelidir Açma kapama düğmesini açık konuma getirme den önce taşlama çarkının işlenen ...

Страница 60: ...ulamanız gerekir Güç gerilimi olması gereken gerilimden yüksek ise kullanıcıların kaza geçirmesinin yanı sıra alet zarar görecektir Do layısıyla güç gerilimi doğrulanmaz ise asla aletin fişini prize keyfi olarak takmayın Bunun aksine güç gerilimi gereken gerilimden düşük ise motor zarar görecektir Kılavuzda kullanılan semboller Kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanıl maktadır Lütfen anla...

Страница 61: ...ı 4 demonte ederken yukarıda bahsedilen işlemleri ters sırada tekrar ediniz Koruyucu muhafazanın çalışma konumuna ayar lanması bkz şek 3 WS06 115 Bu model montajlı koruyucu muhafazayla 4 birlikte tedarik edilmektedir Koruyucu muhafazayı 4 kurmaya devam etmeden önce kapalı kısmının kullanıcıya dö nük olduğundan emin olun Bir tornavidayla güç aletiyle birlikte verilmez sabit leme vidasını 14 gevşeti...

Страница 62: ...e diskini işlenecek yüzeye yavaşça getiriniz Elektrikli aletin işlenen yüzeyle ilişkili olarak 10 ila 15 açıyla tutulması bkz şek 6 önerilmektedir Bu açı önerilenden az ise bu elektrikli aletin kontrolü nün daha zor hale gelmesine neden olacaktır Bu açı önerilenden daha fazlaysa işleme kalitesi azalacak ve metal yüzeyde yivler kalacaktır Elektrikli alete orta düzeyde basınç uygulayarak de ğişimli ...

Страница 63: ...le 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Maks Ø tarczy ściernej mm cale 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Maks Ø tarczy gumowej mm cale 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Maks Ø szczotki drucianej kołowej mm cale 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Maks Ø szczotki drucianej stożkowej mm cale 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Gwint ...

Страница 64: ...można zastąpić terminem wyłącznik prądu ziemnozwarciowego GFCI lub wyłącznik prądu upływowego ELCB Ostrzeżenie Nigdy nie dotykać metalowych po wierzchni na przekładni osłonie obudowie ponieważ w przypadku awarii części te mogą znaleźć się pod napięciem i spowodować porażenie prądem elektrycz nym Bezpieczeństwo użytkownika Zawsze zachowywać czujność patrzeć co się robi i kierować się zdrowym rozsąd...

Страница 65: ...arzędzie jest przeznaczone do pracy jako narzędzie do szlifowania ściernicą szlifowa nia papierem ściernym czyszczenia szczotką dru cianą polerowania lub cięcia tarczą ścierną Zapo znać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa instrukcjami ilustracjami oraz danymi technicznymi dostarczonymi razem z elek tronarzędziem Nieprzestrzeganie instrukcji poda nych poniżej może doprowadzić...

Страница 66: ...iu Zawsze używać dodatkowego uchwytu jeśli jest aby maksymalnie kontrolować odbicie lub reakcję na moment obrotowy podczas uruchamiania elektronarzędzia Użytkownik może zapanować nad odbiciem lub reakcją na moment obrotowy jeśli stosuje odpowiednie środki ostrożności Nigdy nie trzymać ręki w pobliżu wirującego wyposażenia Grozi to zranieniem ręki podczas od bicia elektronarzędzia Nie ustawiać ciał...

Страница 67: ... rzędzie i trzymać je nieruchomo aż tarcza zatrzy ma się całkowicie Nigdy nie próbować wyjmować tarczy tnącej z rzazu gdy tarcza wiruje ponieważ może dojść do odbicia Znaleźć przyczynę zaklesz czenia tarczy i usunąć ją Jeżeli w trakcie pracy zostanie wyłączone zasilanie elektryczne natychmiast przełączyć wyłącznik elek tronarzędzia w położenie wyłączony aby zapobiec niespodziewanemu uruchomieniu s...

Страница 68: ...6 Kołnierz 17 Tarcza 18 Nakrętka dociskowa Opcjonalnie Nie wszystkie akcesoria zilustrowane lub opisane są włączone do standardowej opcji Montaż i regulacja elementów elektronarzędzia Przed przystąpieniem do wykonywania wszystkich procedur elektronarzędzie należy koniecznie odłą czyć od sieci elektrycznej Nie dokręcać elementów złącznych zbyt mocno aby uniknąć zniszczenia gwintu Montaż demontaż us...

Страница 69: ...narzędzie obróbcze Założyć nakrętkę dociskową 18 na trzpień 15 i do kręcić ją kluczem oczkowym 10 Uwaga podczas montowania akcesoriów o grubości większej niż 4 mm należy obrócić nakrętkę dociskową 18 patrz rys 4 Mil kilidini 2 serbest bırakınız Przygotowanie elektronarzędzia do pracy Zawsze używać właściwego napięcia zasilania napięcie źródła zasilania musi być zgodne z danymi znajdującymi się na ...

Страница 70: ...cznie odłą czyć od sieci elektrycznej Czyszczenie narzędzia elektrycznego Nieodzownym warunkiem bezpiecznej i długotrwałej eksploatacji narzędzia elektrycznego jest zachowanie go w czystości Podczas długotrwałej obróbki metalu wewnątrz elektronarzędzia może zbierać się elektro przewodzący pył Regularnie czyścić narzędzie elek tryczne strumieniem sprężonego powietrza kierując go na otwory powietrza...

Страница 71: ...5 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø brusného kotouče mm palce 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø gumového smirkového kotouče mm palce 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø kotoučového drátěného kartáče mm palce 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Max Ø miskového drátěného kartáče mm palce 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Závit...

Страница 72: ...hodám Osobní bezpečnost Při práci s elektronářadím buďte pozorní sleduj te co děláte a řiďte se zdravým rozumem Elektro nářadí nepoužívejte pokud jste unavení pod vli vem návykových látek alkoholu nebo léků Chvíle nepozornosti při práci s elektronářadím může vést k vážnému úrazu Používejte osobní ochranné prostředky Vždy používejte ochranu očí Ochranné prostředky jako například respirátor protiskl...

Страница 73: ...rně vibrovat a způsobit ztrátu kontroly Nepoužívejte poškozené příslušenství Před kaž dým použitím příslušenství zkontrolujte například u brusných kotoučů odštěpky a praskliny u una šečů praskliny trhliny nebo nadměrné opotřebení u drátěných kartáčů uvolněné nebo polámané drá ty Pokud elektronářadí nebo příslušenství spadne zkontrolujte zda není poškozené nebo instalujte nepoškozené příslušenství ...

Страница 74: ...í otáčky menšího nářadí a může prasknout Při použití činelového brusného kotouče je třeba zajistit používání pouze plastového brusného ko touče vyztuženého skelným vláknem Hlavní osa příruba zejména montážní povrch nebo pojistná matice se nesmí poškodit aby se zamezilo zlomení brusného kotouče Před zapnutím spínače je nutno zajistit aby se brusný kotouč nedotýkal obrobku Před zahájením používání n...

Страница 75: ...e napětí v síti nářadí k síti nepřipojujte Pokud je naopak napětí sítě nižší než je požadované napětí dojde k poškození motoru Symboly použité v příručce V příručce jsou použity následující symboly zapama tujte si prosím jejich význam Správná interpretace symbolů Vám umožní správné a bezpečné použití elektronářadí Symbol Význam Štítek s výrobním číslem WS model XX datum výroby XXXXXXX výrobní čísl...

Страница 76: ...vedené kroky v obráceném pořadí Nastavení ochranného krytu do pracovní polohy viz obr 3 WS06 115 Tento model se dodává s nasazeným ochranným krytem 4 Nejprve nastavte ochranný kryt 4 tak aby jeho uzavřená část směřovala k uživateli Šroubovákem nedodává se s elektronářadím povolte upínací šroub 14 viz obr 3 Otočte ochranný kryt 4 do požadované polohy a šroubovákem není součástí dodávky utáhněte upí...

Страница 77: ...lem 10 až 15 vzhledem k opracovávanému povrchu jak je znázorněno na ob rázku 6 Pokud byste drželi nářadí pod menším úhlem byla by práce obtížnější Pokud byste drželi nářadí pod větším úhlem negativně by to ovlivnilo výsledek práce a na opracovávaném povrchu by mohly být kazy Pohybujte nářadím sem a tam a mírně na něj tlač te Netlačte na nářadí nadměrnou silou nepovede to k lepším výsledkům ale nao...

Страница 78: ... 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø brúsneho kotúča mm palce 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø gumového šmirgľového kotúča mm palce 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Max Ø kotúčovej drôtenej kefy mm palce 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Max Ø miskovej drôtenej kefy mm palce 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Závit vret...

Страница 79: ...ného obvodu GFCI alebo ochranný istič ELCB Varovanie Nikdy sa nedotýkajte nekrytých ko vových povrchov na prevodovke kryte a tak ďalej pretože dotyk s kovovými povrchmi bude rušený elek tromagnetickou vlnou čo spôsobuje potenciálne zra nenia alebo nehody Bezpečnosť osôb Pri práci s elektrickým náradím buďte stále pozorní sledujte čo robíte a používajte zdravý rozum Nepoužívajte elektrické náradie ...

Страница 80: ...e a rozbrusovanie sa ne odporúča vykonávať týmto elektrickým náradím Operácie na ktoré elektrické náradie nebolo určené môžu spôsobiť nebezpečenstvo a zapríčiniť zranenie osôb Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je špecific ky určené a odporúčané výrobcom náradia Len to že príslušenstvo možno pripojiť k elektrickému nára diu nezaručuje jeho bezpečnú prevádzku Menovité otáčky príslušenstva sa musi...

Страница 81: ... strate kontroly alebo k spätnému rázu Neprikladajte príslušenstvo k pílovej reťazi rezbárskej čepeli alebo k ozubenému pílovému kotúču Takéto kotúče často spôsobujú spätné rázy a stratu kontroly Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia Bezpečnostné výstrahy špecifické pre operácie brúsenia a rozbrusovania Používajte len typy kotúčov ktoré sú odporúča né pre vaše elektrické náradie a...

Страница 82: ... Používanie zámku hriadeľa na tento účel uvedie elektrické náradie mimo prevádzky a znamená stratu záruky Varovanie chemické látky obsiahnuté v prachu vytvorené pri brúsení rezaní pílení brúsenie vŕtaní a ďalších čin nostiach stavebníctva môžu vyvolať rakovinu kongenitálnu nedostatočnosť alebo môžu byť škodlivé pre plodnosť Ión niektorých chemických látok je Pred začatím opravy alebo výmeny dielov...

Страница 83: ...brázku uvádzané špecifické modely Pomocná rukoväť pozrite obr 1 Pri prevádzke používajte vždy pomocnú rukoväť 5 Prídavné držadlo 5 je možné nastaviť tak aby bola manipulácia s vŕtačkou pre používateľa čo najpohodl nejšia Uvoľnite prídavné držadlo 5 ako je znázornené na obrázku 1 Vyberte skrutkovaciu zátku 11 a naskrutkujte prídav né držadlo 5 do závitového otvoru Namontujte zátku 11 späť do uvoľne...

Страница 84: ...né ju ur čiť praktickým vyskúšaním Ak s elektronáradím pracujete dlhší čas pri nízkych otáčkach je potrebné ju počas 3 minút ochladzovať spustite elektronáradí na maximálnu rýchlosť a ne chajte ju bežať bez záťaže Odporúčania pre prácu s elektronáradím Rezanie pozrite obr 6 Nasaďte rezný kotúč tak ako je popísané nižšie Zapnite náradie počkajte až elektromotor nabehne na maximálnu rýchlosť a potom...

Страница 85: ...v Pri nakladaní vykladaní nie je povolené používať žiadny druh technológie ktorý pracuje na princípe zo vretia obalu Ochrana životného prostredia Suroviny nelikvidujte ako odpad ale ich recyklujte Elektronáradie jej príslušenstvo a oba lové materiály by mali byť zlikvidované v súlade so zásadami recyklácie surovín a ochrany ži votného prostredia Na umelohmotných súčiastkach je uvedené ich ozna čen...

Страница 86: ... 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max al discului de şlefuit mm inci 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max al plăcii de şlefuit din cauciuc mm inci 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Ø max al periei de sârmă circulare mm inci 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Ø max al periei de sârmă cupă mm inci 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 ...

Страница 87: ... ale cutiei de viteze ale scutului şi aşa mai departe deoarece atingere suprafeţelor metalice va interfera cu unda electromagnetică cauzând astfel o potenţială vătămare sau accidente Siguranţă personală Fiţi atent aveţi grijă la ceea ce faceţi şi apelaţi la simţul practic atunci când utilizaţi o unealtă elec trică Nu utilizaţi o unealtă electrică dacă sunteţi obosit sau vă aflaţi sub influenţa dro...

Страница 88: ...ificaţiile privind siguranţa fur nizate împreună cu această unealtă electrică Ne respectarea tuturor instrucţiunilor menţionate mai jos poate avea drept rezultat un şoc electric incendiu şi sau vătămarea gravă Efectuarea operaţiunilor precum ascuţirea sa blarea perierea cu sârmă şlefuirea sau tăierea nu este recomandată cu această unealtă electrică Operaţiunile pentru care unealta electrică nu a f...

Страница 89: ...le au o tendinţă de a agăţa accesoriul rotativ şi de a cauza pierderea controlului sau returul Nu ataşaţi o lamă de cioplire a lemnului a fe răstrăului cu lanţ sau o lamă a ferăstrăului cu dinţi Astfel de lame creează un retur frecvent şi pierderea controlului Linii directoare de siguranţă în timpul utilizării uneltei electrice Avertismente specifice privind siguranţa pentru operaţiunile de ascuţi...

Страница 90: ...aplicând forţă pe suprafaţa laterală a discurilor este strict interzisă Utili zarea piedicii de arbore în acest scop va scoate uneal ta electrică din funcţiune şi cauza pierderea garanţiei Avertisment substanţele chimice con ţinute în praful generat în cadrul acti vităţilor industriale de sablare tăiere tăiere cu ferăstrăul ascuţire forare şi alte activităţi de construcţie pot duce la cancer defic...

Страница 91: ...zentate în ilustraţii Mâner auxiliar consultaţi fig 1 Folosiţi întotdeauna mânerul auxiliar 5 în timpul utiliză rii Poziţionarea mânerului suplimentar 5 este la libera alegere a utilizatorului Desfaceţi mânerul suplimentar 5 conform figurii 1 Scoateţi apărătoarea 11 şi înşurubaţi mânerul supli mentar 5 în orificiul filetat Introduceţi apărătoarea 11 în orificiul filetat liber Apărătoarea Utilizaţi...

Страница 92: ...racteristici ale uneltei electrice Potenţiometru de reglare a turaţiei WS08 115 V WS08 125 V Cu ajutorul regulatorului de turaţii 8 se poate ajusta numărul necesar de rotaţii al tijei la fel şi în timpul lu crului Turaţia necesară depinde de material şi poate fi deter minată prin încercări În momentul utilizării prelungite a uneltei la turaţie re dusă aceasta trebuie lăsată să se răcească timp de ...

Страница 93: ...trebările dumneavoastră legate de întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră precum şi a pieselor de schimb Informaţii despre centrele de servicii diagra mele pieselor şi informaţii despre piesele de schimb pot fi găsite de asemenea la adresa www dwt pt com Transportarea uneltelor electrice În mod obligatoriu ambalajul nu trebuie supus niciu nui impact mecanic în timpul transportării La de...

Страница 94: ... диск mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø на шлифовъчен диск mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø на гумена шлифовъчна плоча mm inches 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø на дискова телена четка mm inches 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Макс Ø на конусна телена четка mm inches 75 3 75 3 75 ...

Страница 95: ...тата с електроинструмент на влажно място не може да се избегне използ вайте устройство за диференциална токова защита RCD на захранването Използването на RCD намалява риска от електрически удар ЗА БЕЛЕЖКА Терминът устройство за диференци ална токова защита RCD може да бъде заменен с термина верижен прекъсвач за неизправно зазе мяване GFCI или вериженпрекъсвачзаутечкана земя ELCB Предупреждение Ник...

Страница 96: ...ументи за операции различни от тези за които са предназначени може да доведе до опасни ситуации Поддържайте ръкохватките и повърхно стите за захващане сухи чисти и без масло и смазка Хлъзгавите ръкохватки и повърхности за захващане не позволяват безопасната работа и контрола върху инструментите при неочаквани ситуации Имайте предвид че когато работите с елек троинструмент да държите допълнителната...

Страница 97: ...и материали Не използвайте аксесоари които изискват течен охладител Използването на вода или други течни охладители може да доведе до късо съединение или удар Откат и свързани с това предупреждения Откатът е внезапна реакция към защипано или зацепено въртящо се колело подложка четка или друг аксесоар Защипването или зацепване то причинява бързо спиране на въртенето кое то причинява изхвърляне на н...

Страница 98: ...достатъчно дълга и съв пада с дължината на основната ос Проверете и се уверете че заготовката е правилно опряна Моля отбележете че след прекъсване на захранването на инструмента шлифовъчния диск ще продължи да се върти Моля използвайте прекъсвач за късо съеди нение 30mA за да осигурите безопасността на оператора когато на работното място е много горещо или влажно или е много запра шено Не използва...

Страница 99: ...уха Носете противопрахова маска Разкачете електроин струмента от електри ческата мрежа преди инсталиране или регули ране Посока на движение Посока на въртене Блокиран Символ Значение Отключен Забранено Двойна изолация клас на безопасност Внимание Важно Полезна информация Носете предпазни ръка вици Не изхвърляйте електро инструмента в контей нер за домакински отпа дъци Предназначение на електроинст...

Страница 100: ...дължите да поставяте пред пазния корпус 4 така че да покрива частта към потребителя С отвертка не се доставя с електроинстру мента освободете винта 14 виж фиг 3 Завъртете предпазния капак 4 в исканото по ложение и затегнете фиксиращия винт 14 с от вертка не е доставена Монтаж подмяна на приспособления След монтиране на приспособления от всякакъв вид преди да започне те работа направете пробно пус ...

Страница 101: ... диск към обработваната повърхност Препоръчва се електрическия инструмент да се държи на ъгъл от 10 до 15 спрямо обработ ваната повърхност виж фиг 6 Ако ъгълът е по малък от препоръчителния ще се затрудни контролирането на електрическия инструмент Ако ъгълът е по голям от препоръчителния качеството на обработката ще спадне и на по върхността на заготовката ще останат бразди Извършвайте възвратно п...

Страница 102: ... ίντσες 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Μέγ Ø δίσκου λειάνσεως mm ίντσες 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Μέγ Ø πλάκα στήριξης γυαλόχαρτου mm ίντσες 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Μέγ Ø κυκλικής συρματόβουρτσας mm ίντσες 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Μέγ Ø συρματόβουρτσας καμπάνας mm ίντσες 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 ...

Страница 103: ...οστασίας ρεύματος διαρροής RCD Η χρήση ενός RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλε κτροπληξίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο όρος διάταξη προστα σίας ρεύματος διαρροής RCD μπορεί να αντικατα σταθεί από τον όρο διακόπτη κυκλώματος βλάβης γείωσης GFCI ή αυτόματο διακόπτη διαφορικής προστασίας ELCB Προειδοποίηση Ποτέ μην αγγίζετε τις εκτεθειμέ νες μεταλλικές επιφάνειες επί του κιβωτίου ταχυτήτων ασπίδας και ούτω καθεξής διότι αγγ...

Страница 104: ...ή σωστά η οποία είναι χρήσιμη για τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου Ως εκ τούτου ο σωστός χειρισμός μπορεί να μειώσει τον κίνδυνο ατυχημάτων ή τραυματισμών Συντήρηση Να προτιμάτε για τη συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου από κατάλληλα εκπαιδευμένα άτομα και να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά Αυτό θα εξασφαλίσει την ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλεί ου Ακολουθήστε τις οδηγίες για τη λίπανση...

Страница 105: ...τεύθυνση της πε ριστροφής του εξαρτήματός του στο σημείο της σύν δεσης Για παράδειγμα εάν ένας λειαντικός τροχός αποκοπεί ή σκαλώσει στο αντικείμενο εργασίας το άκρο του τρο χού που εισέρχεται στο σημείο αποκοπής μπορεί να σκάψει μέσα στην επιφάνεια του υλικού που προκα λεί τον τροχό να αναρριχηθεί έξω ή να πεταχτεί έξω Ο τροχός μπορεί να πεταχτεί προς ή μακριά από τον χειριστή ανάλογα με την κατε...

Страница 106: ...ύμε χρησιμοποιήστε μικρό διακόπτη 30mA για να εξασφαλιστεί η ασφάλεια του χειρι στή όταν έχει πολλή ζέστη και υγρασία στο χώρο εργασίας ή είστε σοβαρά μολυσμένος από αγώγι μη σκόνη Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο για οποιοδήποτε υλικό που περιέχει αμίαντο Μην χρησιμοποιείτε νερό ή υγρό λείανσης Βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα αερισμού είναι κα θαρό όταν εργάζεστε σε περιβάλλον με σκόνη Αν η βρωμιά πρέπει...

Страница 107: ...από την πρίζα πριν από την εγκατάσταση ή ρύθ μιση Κατεύθυνση της κίνησης Κατεύθυνση περιστροφής Κλειδωμένο Ξεκλείδωτο Σύμβολο Έννοια Απαγορεύεται Διπλή μόνωση κατηγορία προστασίας Προσοχή Σημαντικό Χρήσιμες πληροφορίες Να φοράτε προστατευτικά γάντια Μην πετάτε το ηλεκτρικό ερ γαλείο σε στο δοχείο οικια κών απορριμμάτων Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου DWT Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για την ξη...

Страница 108: ...ο χαλαρώστε τη βίδα στερέωσης 14 βλ Σχ 3 Γυρίστε το προστατευτικό περίβλημα 4 στην επιθυ μητή θέση και σφίξτε τη βίδα στερέωσης 14 με ένα κα τσαβίδι δεν παρέχεται Τοποθέτηση αντικατάσταση εξαρτημάτων Αφού τοποθετήσετε οποιοδήποτε εξάρτη μα εκτελέστε μια δοκιμαστική λειτουργία πριν αρχίσετε την εργασία Εκκινήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και αφήστε το να λει τουργήσει χωρίς φορτίο για τουλάχιστον 30 δε...

Страница 109: ...ι μικρότερη από τη συνιστώμενη θα είναι πιο δύσκολο να διατηρείτε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου Αν η γωνία αυτή είναι μεγαλύτερη από τη συνιστώμενη η ποιότητα κα τεργασίας θα μειωθεί και η κατεργασμένη επιφάνεια θα παρουσιάζει αυλακώσεις Εκτελέστε εναλλασσόμενες παλινδρομικές κινήσεις εφαρμόζοντας μέτρια πίεση στο ηλεκτρικό εργαλείο Η υπερβολική πίεση δεν θα φέρει καλύτερα αποτελέσμα τα θα υ...

Страница 110: ... диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø шлифовального диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø резинового тарельчатого диска мм дюймы 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø дисковой проволочной щетки мм дюймы 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Макс Ø чашеобразной проволочной щетки мм дюймы 75 ...

Страница 111: ...путанный токоведущий кабель увеличивает опасность поражения элек трическим током При работах на открытом воздухе исполь зуйте удлинительные кабели предназначен ные для наружных работ это снизит опас ность поражения электрическим током Если нельзя избежать работы электроин струмента на участке с повышенной влажно стью используйте устройство защитного отключения УЗО Использование УЗО снижает риск по...

Страница 112: ... пользователей Следите за состоянием электроинстру мента Проверяйте осевое биение и надеж ность соединения подвижных деталей а также любые неисправности которые могут вывести электроинструмент из строя Не исправный электроинструмент необходимо отремонтировать перед использованием Многие несчастные случаи возникают из за пло хого состояния электроинструмента Режущие инструменты должны содержать ся ...

Страница 113: ...ут отлететь и травмировать лиц находящихся за пределами рабочей зоны При выполнении операции при которой принадлежность может задеть скрытую электропроводку или собственный кабель держите электроинструмент только за изо лированные поверхности Принадлежность ка сающаяся провода под напряжением может при вести к появлению напряжения в металлических частях электроинструмента и стать причиной поражени...

Страница 114: ...уйте изношенные диски от электроинструментов большего размера Та кие диски имеют более низкую допустимую ско рость и при работе такой диск может внезапно разорваться При использовании шлифовального диска чашеобразной формы помните что допуска ется к использованию только пластиковые шлифовальные диски армированные стекло волокном Поверхности фланецев особенно монтаж ная поверхность и зажимной гайки...

Страница 115: ...ходима очист ная установка для удаления определенных хими ческих веществ Перед ремонтом и заменой деталей электро инструмента необходимо в первую очередь от ключить его от сети Прозрачный диоксид кремния и другие веще ства в кирпиче и цементе стен антисептики се мейства ССА в химически обработанной древеси не Степень вредного воздействия этих веществ зависит от частоты выполнения работ Если вы хот...

Страница 116: ... пояснительном рисунке конкретная модель не указывается Дополнительная ручка см рис 1 При работе всегда используйте дополнительную ручку 5 Дополнительная ручка 5 может быть установлена в удобное для пользователя поло жение Выкрутите дополнительную ручку 5 как пока зано на рисунке 1 Извлеките заглушку 11 и вкрутите дополни тельную ручку 5 в резьбовое отверстие Установите заглушку 11 в освободившеес...

Страница 117: ...ателя выклю чателя 6 Конструктивные особенности электроинструмента Регулятор скорости WS08 115 V WS08 125 V При помощи регулятора скорости 8 можно выби рать необходимое число оборотов в том числе и в процессе работы Нужное число оборотов зависит от обрабатыва емого материала условий работы и может быть установлено практическим тестированием При продолжительной работе на низких оборо тах необходимо...

Страница 118: ...о продувайте электроинструмент сжатым воздухом через вентиляционные отвер стия 3 Послепродажное обслуживание Ответы на вопросы по ремонту и обслуживанию вашего продукта вы можете получить в сервис ных центрах Информацию о сервисных центрах схемы запчастей и информацию по запчастям Вы можете найти по адресу www dwt pt com Транспортировка электроинструментов Не допускайте падения упаковки а также лю...

Страница 119: ...ного диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø шліфувального диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø гумового тарілчастого диска мм дюйми 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Макс Ø дискової дротяної щітки мм дюйми 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Макс Ø чашоподібної дротяної щітки мм дюйми 75 3 75...

Страница 120: ...вико ристовуйте подовжувальні кабелі призначе ні для зовнішніх робіт це знизить небезпеку ураження електричним струмом Якщо не можна уникнути роботи електро інструмента на ділянці з підвищеною вологіс тю використовуйте пристрій захисного від ключення УЗО Використання УЗО знижує ризик ураження електричним струмом ПРИМІТКА термін УЗО RCD може бути замінений термі ном пристрій захисного відключення G...

Страница 121: ...авильно встановлені ріжучі інструменти з гострими ріжу чими кромками зменшують можливість заклиню вання і полегшують управління електроінстру ментом Використовуйте електроінструмент при ладдя насадки і т п відповідно до інструкцій беручи до уваги умови роботи і виконувані ро боти Використання електроінструмента для операцій для яких він не призначений може при звести до небезпечної ситуації Підтри...

Страница 122: ...нт з під контролю Не використовуйте електроінструмент якщо приналежність що обертається спря мована на вас При випадковому контакті при належність що обертається може намотати одяг що призведе до тяжких травм Регулярно очищайте вентиляційні отво ри електроінструменту Вентилятор двигуна розсіює струмопровідний пил усередині корпусу і його надмірне накопичення може стати причиною короткого замикання...

Страница 123: ...иконання операції так як вона може бути дуже гарячою і обпалити шкіру Перед проведенням будь яких монтажних операцій налаштувальних робіт або замі ною приладдя необхідно вимкнути електро інструмент вийняти вилку або від єднати акумулятор Строго дотримуйтесь інструкції виробни ка при зберіганні установці або використанні шліфувального диска Не намагайтеся використовувати шліфу вальні диски з посадк...

Страница 124: ...ристовуються нижченаведені символи запам ятайте їх значення Правильна ін терпретація символів допоможе використовува ти електроінструмент правильно і безпечно Символ Значення Наклейка з серійним но мером WS модель XX дата виробництва XXXXXXX серійний но мер Можливість встановлен ня додаткової рукоятки в два положення Ознайомтесь з усіма вка зівками з техніки безпеки та інструкціями Носіть захисні ...

Страница 125: ...ха 4 повторіть вище перелічені операції в зворотній послідовності Встановлення захисного кожуха в положення необхідне для роботи див мал 3 WS06 115 Ця модель поставляється з встановленим захис ним кожухом 4 Перед початком роботи необхідно встановити захисний кожух 4 таким чином щоб його закрита частина була повернута до корис тувача Послабте за допомогою викрутки не входить в комплект поставки фік...

Страница 126: ...вигун набере максимальні обороти і лише після цього плавно підводите обдирний диск до об роблюваної заготівки Рекомендується тримати електроінструмент під кутом 10 15 по відношенню до оброблюва ної поверхні див мал 6 Якщо цей кут менше рекомендованого значення то важко управління електроінструментом Якщо цей кут більше ре комендованого значення то погіршується якість обробки і на поверхні заготівк...

Страница 127: ...mm coliai 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Маks šlifavimo disko Ø mm coliai 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Маks guminio plokščiojo disko Ø mm coliai 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Маks diskinio vielinio šepečio Ø mm coliai 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Маks taurės pavidalo vielinio šepečio Ø mm coliai 75 3 75 3 75 ...

Страница 128: ...ar narkotinių medžiagų Net vos akimirkai praradus koncentraciją naudojant elektrinį įrankį galima sunkiai susižaloti Naudokite asmenines apsaugos priemones Visuomet naudokite akių apsaugą Esant atitinka moms sąlygoms naudojamos apsaugos priemonės pvz veido kaukė batai neslidžiais padais šalmas ar klausos apsauga sumažina sužalojimų pavojų Apsaugokite nuo netyčinio įjungimo Prieš pri jungdami elekt...

Страница 129: ...i Nenaudokite pažeistų priedų Kaskart prieš nau dodami patikrinkite priedą pvz šlifavimo diskus ar nėra įtrūkimų suskilimų ar nesutrūkinėjusi ir nesusidėvėjusi guminė atrama ar neatsilaisvinu sios ir nesulūžusios vielinio šepečio vielos Jei elektrinis įrankis ar priedas nukrenta apžiūrėkite ar jis nebuvo pažeistas arba sumontuokite nepa žeistą priedą Po priedo apžiūros ir sumontavimo liepkite apli...

Страница 130: ...vibracija ar siūbavimas gali reikšti jog diskas blogai sumontuotas arba nesubalansuotas Šlifuoti reikia tam skirtu šlifavimo disko pavir šiumi Atsižvelkite į lekiančias kibirkštis Laikydami įran kį saugokitės kad kibirkščių nepatektų ant jūsų greta esančių kitų asmenų ar degių medžiagų Naudojamo įrankio negalima palikti be priežiū ros Įrankį galima naudoti tik laikant Apdirbamos detalės negalima l...

Страница 131: ...ata XXXXXXX serijos numeris Galima rinktis iš dviejų skir tingų papildomos rankenos padėčių Perskaitykite visas saugos taisykles ir instrukcijas Dėvėkite apsauginius aki nius Dėvėkite apsaugines ausi nes Dėvėkite nuo dulkių saugan čią puskaukę Prieš montuodami arba re guliuodami atjunkite elektrinį įrankį nuo maitinimo tinklo Judėjimo kryptis Sukimosi kryptis Simbolis Reikšmė Užrakinta Atrakinta U...

Страница 132: ...rankio nepridedamas at sukite tvirtinimo varžtą 14 žr 3 pav Pasukite apsauginį gaubtą 4 į reikiamą padėtį ir pri veržkite tvirtinimo varžtą 14 atsuktuvu nepridedamas Reikmenų tvirtinimas keitimas Uždėję bet kurio tipo reikmenis prieš pradėdami dirbti atlikite bandomąjį pa leidimą įjunkite elektrinį instrumen tą ir leiskite pasisukti tuščiąja eiga 30 sekundžių ar ilgiau Reikmenis kuriems būdinga mū...

Страница 133: ... žr 6 pav Jeigu tas kampas mažesnis nei rekomenduojama sunkiau valdyti elektrinį instrumentą Jeigu tas kampas didesnis nei rekomenduojama pablogėja apdorojimo kokybė ir ruošinio paviršiuje lieka griovelių Slankiojamuosius judesius atlikite saikingai spausda mi elektrinį instrumentą Jei per daug spausite elektri nį instrumentą geresnių rezultatų nepasieksite tačiau persikraus variklis ir kils pavoj...

Страница 134: ... 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Тегістеу дискісінің ең үлкен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Резеңке тегістеу тақтасының ең үлкен Ø мм дюйм 115 4 1 2 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 115 4 1 2 125 5 Дөңгелек сымды щетканың ең үлкен Ø мм дюйм 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 75 3 Саптыаяқ тәрізді сымды щетканың ең үлкен Ø мм дюйм 75 3 75 3 75 3 75 ...

Страница 135: ... қаупін азайтады Электр құралды ылғалды орында пайдалану керек болса қалдық тоқтан қорғау құралын пайдаланып қуат беріңіз Қалдық тоқтан қорғау құралын пайдалану тоқ соғу қаупін азайтады ЕСКЕРТПЕ Қалдық тоқтан қорғау құралы RCD термині жерге қысқа тұйықталу өшіргіші GFCI немесе жерге аққан кездегі тізбек ажыратқышы ELCB терминімен ауыстырылуы мүмкін Ескерту Редуктордағы қалқандағы және т с с ашық м...

Страница 136: ...тқаларды және ұстайтын беттерді құрғақ таза және май емес күйде ұстаңыз Жылпылдақ тұтқалар және ұстайтын беттер күтпеген жағдайларда құралды қауіпсіз ұстауға және басқаруға мүмкіндік бермейді Электр құралды пайдаланғанда қосымша тұтқаны дұрыс ұстаңыз Бұл электр құралын басқарғанда пайдалы Сондықтан дұрыс ұстау сәтсіз жағдайлардың немесе жарақаттардың қаупін азайтады Қызмет көрсету Электр құралына ...

Страница 137: ...ын қосалқы құралдың тез тоқтауына әкеледі бұл өз кезегінде басқарылмайтын электр құралдың тұрып қалу нүктесінде қосалқы құралдың айналу бағытына қарама қарсы жаққа қозғалуына әкеледі Мысалы абразивтік дөңгелек дайындамада тұрып қалса немесе қысылса қысылу нүктесіне кіріп тұрған дөңгелек жиегі материалдың бетіне кіріп дөңгелектің шығып кетуіне немесе кері тебуіне әкелуі мүмкін Қысылу нүктесіндегі д...

Страница 138: ...де тоқ өткізгіш шаң көп болғанда оператордың қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін қысқа тұйықталу кезіндегі ажыратқышты 30 мА пайдаланы ңыз Құралды асбестті қамтитын ешбір материалда пайдалануға болмайды Суды немесе тегістеу сұйықтығын пайдалануға болмайды Шаңды ортада жұмыс істегенде желдету саңылауы ашық екеніне көз жеткіңіз Кірді кетіру керек болса ішкі бөліктердің зақымдалуын болдырмау үшін құрал...

Страница 139: ...с оқшаулау қорғау сыныбы Назар аударыңыз Маңызды ақпарат Пайдалы ақпарат Қорғағыш қолғапты киіңіз Электр құралды тұрмыстық қоқысқа лақтырмаңыз DWT қозғалтқыш құралын қолдану салалары Электр құралы металдарды және басқа материалдарды құрғақ кесуге тегістеуге арналған Қосымша жарақтарды іске қосып бұрғыны қолдану салаларын арттыруға болады Кейбір арнайы қосалқы құралдарды пайдаланып электр құралын т...

Страница 140: ...мен бірге қамтамасыз етілмеген 14 бекіту бұрандасын босатыңыз 3 сур қараңыз 4 қорғағыш қабын қажет орынға бұрыңыз және 14 бекіту бұрандасын бұрауышпен қамтамасыз етілмеген бекемдеңіз Жарақтарды орнату ауыстыру Қосалқы құралдардың кез келген түрін бекітуден кейін жұмысты бастамай тұрып сынақ іске қосуды орындаңыз электр құралын іске қосып 30 секундтан кем емес бос режимде жұмыс істетіңіз Радиалдық ...

Страница 141: ... қатыс ты 10 15 бұрышпен ұстау ұсынылады 6 сур қараңыз Егербұлбұрышұсынылғаннаназырақболса бұл элеткр құралын басқаруды қиын етеді Егер бұл бұрыш ұсынылғаннан көбірек болса өңдеу сапасы азаяды және дайындама бетінде ойықтар қалады Электр құралына орташа қысымды қолданып кезекпен қайталанатын қозғалыстарды жасаңыз Артық қысым жақсырақ нәтижелерді бермейді ал қозғалтқышқа артық жүктеме түсіреді және...

Страница 142: ...141 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 143: ...142 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 144: ...143 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 145: ...144 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 146: ...145 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 147: ...146 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 148: ...147 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 149: ...148 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 150: ...149 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 151: ...150 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 152: ...151 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 153: ...152 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 154: ...153 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 155: ...154 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 156: ...155 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 157: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Отзывы: