background image

14/03/06 – R.0

RC.50M

8704013

D.V.P. Vacuum Technology s.r.l.

Pag. 1

8702013 (I, GB, D, E)  14/03/2006 - R.0

(RUS)

(GB)

(D)

(E)

ɂɇɋɌɊɍɄɐɂəɉɈɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
BETRIEBS-UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

RC.50M

POMPE PER VUOTO LUBRIFICATE A RICIRCOLO

ɆȺɋɅɈɇȺɉɈɅɇȿɇɇɕɃ ȼȺɄɍɍɆɇɕɃɇȺɋɈɋ

ÖLUMLAUFGESCHMIERTE VAKUUMPUMPEN

BOMBAS PARA VACIO LUBRIFICADAS A RECIRCULACION

ɂ

FKM 

ɆɈȾɂɎɂɄȺɐɂə

/ AND FKM VERSIONS

UND FKM-AUFÜHRUNGEN / Y VERSIONES FKM

RC.50M

D.V.P. Vacuum Technology s.r.l.

ɈɮɢɰɢɚɥɶɧɵɣɞɢɥɥɟɪɜɊɨɫɫɢɢ

ɤɨɦɩɚɧɢɹɗɦɗɫɗɣɱɌɟɯɧɨ

www.msht.ru

ɬɟɥ

-12-90; [email protected]

Содержание RC.50M

Страница 1: ...SANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO RC 50M POMPE PER VUOTO LUBRIFICATE A RICIRCOLO ɆȺɋɅɈɇȺɉɈɅɇȿɇɇɕɃ ȼȺɄɍɍɆɇɕɃ ɇȺɋɈɋ ÖLUMLAUFGESCHMIERTE VAKUUMPUMPEN BOMBAS PARA VACIO LUBRIFICADAS A RECIRCULACION ɂ FKM ɆɈȾɂɎɂɄȺɐɂə AND FKM VERSIONS UND FKM AUFÜHRUNGEN Y VERSIONES FKM RC 50M D V P Vacuum Technology s r l Ɉɮɢɰɢɚɥɶɧɵɣ ɞɢɥɥɟɪ ɜ Ɋɨɫɫɢɢ ɤɨɦɩɚɧɢɹ ɗɦɗɫɗɣɱ Ɍɟɯɧɨ www msht ru ɬɟɥ 12 90 info msht ru ...

Страница 2: ...ɬɨ Mario Zucchini ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ Date and place Mario Zucchini Presidente Datum und Ort Mario Zucchini Vorsitzender Fecha y lugar Mario Zucchini President ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə ɉɊɈɂɁȼɈȾɂɌȿɅə MANUFACTURER S DECLARATION HERSTELLERSERKLAERUNG DECLARACIÓN DEL FABRICANTE Ʉɨɦɩɚɧɢɹ Company Die Gesellschaft La sociedad mencionada D V P Vacuum Technology s r l Via Vinca 5 40016 SAN GIORGIO DI PIANO BO ITALY ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨ ɡ...

Страница 3: ...3 D V P Vacuum Technology s r l Pag 3 14 03 2006 S Giorgio di Piano Ⱦɚɬɚ ɢ ɦɟɫɬɨ Mario Zucchini ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ Date and place Mario Zucchini Presidente Datum und Ort Mario Zucchini Vorsitzender Fecha y lugar Mario Zucchini President ...

Страница 4: ...mpenablaß Descarga bomba 5 Ʉɨɠɭɯ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ Motor fan guard Motorlüfter Protección ventilador motor 6 Ɉɤɧɨ ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɭɪɨɜɧɹ ɦɚɫɥɚ Oil sight glass Kontrolleuchte Ölpegel Indicador de nivel aceite 7 Ɇɚɫɥɨɫɥɢɜɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ Drain plug Stöpsel Ölausfluß Tapón de descarga 8 ɒɢɥɶɞɢɤ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ Motor rating plate Motorschild Ficha identificación motor 9 Ʉɨɧɞɟɧɫɚɬɨɪ Capacitor Kondensator Condensad...

Страница 5: ...ɫɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹ Potencia motor 1 kW 3 kW 1 1 1 35 Numero di giri R p m ɑɚɫɬɨɬɚ ɜɪɚɳɟɧɢɹ Número de revoluciones n min 1400 1700 Rumorosità UNI EN ISO 2151 Noise level UNI EN ISO 2151 ɍɪɨɜɟɧɶ ɲɭɦɚ 81 1 62 Nivel sonoro UNI EN ISO 2151 dB A 55 60 60 65 Peso Weight ȼɟɫ Peso 3 kg N 33 5 328 6 Tipo olio Type of oil Ɍɢɩ ɦɚɫɥɚ Tipo aceite cod DVP BV68 SW60 Carica olio Oil quantity ȿɦɤɨɫɬɶ ɦɚɫɥɚ Carga ...

Страница 6: ...ag 6 D V P Vacuum Technology s r l MSH Techno Ltd www msht ru Temp ambiente di immagazzinaggio trasporto Ambient temperature for storage transport Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɢ Temp ambiente de almacenaje transporte C 20 50 ...

Страница 7: ...ɤɢɦ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦ ɩɪɢɜɟɞɟɧɚ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤ Further information on the pump specifications are reported in the technical data table ɍɋɌȺɇɈȼɄȺ 3 INSTALLATION Ɋɚɫɩɚɤɨɜɤɚ 3 1 Unpacking ɉɟɪɟɞ ɪɚɫɩɚɤɨɜɤɨɣ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɶ ɢ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ ɭɩɚɤɨɜɤɢ ɟɫɥɢ ɨɧɚ ɧɚɪɭɲɟɧɚ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɪɚɛɨɬɭ ɧɚɫɨɫɚ Make sure packing is not damaged If not check that pump works properly ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɢɹ ɩɪ...

Страница 8: ...ɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɢ ɜɪɚɳɟɧɢɹ F Make sure that supply voltage matches that on motor rating plate no 8 Check that direction of rotation is correct ȼɫɟɝɞɚ ɧɭɠɧɨ ɩɪɟɞɭɫɦɚɬɪɢɜɚɬɶ ɫɢɫɬɟɦɭ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɡɚɳɢɬɵ ɦɟɠɞɭ ɧɚɫɨɫɨɦ ɢ ɫɟɬɶɸ An electric protection system should always be provided between pump and mains Ɇɨɳɧɨɫɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɭɤɚɡɚɧɚ ɧɚ ɲɢɥɶɞɢɤɟ Electrical input values are reported...

Страница 9: ...ɧɢɹ ɫɨ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢ ɤɨɦɩɚɧɢɢ This pump version is designed with some special equipment such as gaskets made of FKM for use with some aggressive gases However contact the seller to make sure the pump is suitable for use with a given aggressive gas Ɂɚɩɭɫɤ 4 3 Start up ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɜɵɯɥɨɩ ɧɚɫɨɫɚ ɧɟ ɡɚɬɪɭɞɧɟɧ ɦɭɮɬɨɣ ɇɚɫɨɫ ɦɨɠɟɬ ɞɨɫɬɢɝɚɬɶ ɜɵɫɨɤɢɯ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ Make sure that pump outlet is no...

Страница 10: ...ɦɵɟ ɩɚɪɵ Shorter maintenance intervals may be required according to operating conditions high temperature of intake gases intake gases containing condensable vapours Ʉɚɤ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɚɫɥɚ 5 3 How to check oil A ɍɪɨɜɟɧɶ ɦɚɫɥɚ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɧɚ ɫɟɪɟɞɢɧɟ ɫɦɨɬɪɨɜɨɝɨ ɨɤɨɲɤɚ ɩɨɡ ɟɫɥɢ ɷɬɨ ɧɟ ɬɚɤ ɫɦɨɬɪɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɣ ɩɚɪɚɝɪɚɮ Oil level should be at mid range on Oil sight glass no 6 If not so see instruct...

Страница 11: ...ɚɲɢɦ ɞɢɥɥɟɪɨɦ A Pump does not run 1 Thermal switch has tripped Identify reason and activate switch 2 Room temperature is too low Restore room temperature to allowed range 2 2 3 Motor winding damaged Contact Service Department ɇɚɫɨɫ ɧɟ ɦɨɠɟɬ ɞɨɫɬɢɝɚɬɶ ɡɚɹɜɥɟɧɧɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɜɚɤɭɭɦɚ ɇɢɡɤɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɚɫɥɚ ɞɨɥɟɣɬɟ ɦɚɫɥɨ Ɇɚɫɥɨ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɨ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɦɚɫɥɨ 5 4 Ɂɚɛɢɬ ɜɵɯɨɞɧɨɣ ɩɚɬɪɭɛɨɤ ɨɱɢɫɬɢɬɟ ɜɵɯɨɞɧɨɣ ɩɚɬɪɭɛɨɤ ...

Страница 12: ...ange specified in 2 2 Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚ 6 2 Transport ɉɟɪɟɞ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɨɣ ɩɨɞɝɨɬɨɜɶɬɟ ɧɚɫɨɫ ɤɚɤ ɞɥɹ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɢ ɭɩɚɤɭɣɬɟ ɟɝɨ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɵɣ ɞɢɚɩɚɡɨɧ ɨɩɢɫɚɧ ɜ ɋɥɟɣɬɟ ɦɚɫɥɨ ɩɟɪɟɞ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɨɣ ɫɦ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜ Before transport prepare pump as for storage and cover it Temperature range is referred to 2 2 Drain oil from tank before transport see instructions in 5 4 ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ 6 3 Disposal ɇɚɫɨɫ ɧɭɠɧɨ...

Страница 13: ...ɦɚɰɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɞɨɛɚɜɥɟɧɚ ɫ ɬɨɱɧɵɦ ɨɩɢɫɚɧɢɟɦ ɫɛɨɹ ɜɟɳɟɫɬɜ ɤɨɬɨɪɵɟ ɛɵɥɢ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬɟ ɫ ɧɚɫɨɫɨɦ ɢ ɤɨɬɨɪɵɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɥɢɫɶ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɧɚɫɨɫɨɦ Pump type serial number and purchase date should always be mentioned in all correspondence with the supplier The pump may only be returned after prior agreement with the supplier Should the pump need repair the above information should be supplemented with the...

Отзывы: