DUTCH DO-SV-ANCOI-B Скачать руководство пользователя страница 28

• Wenn Ihr BT-fähiges Gerät das Gerät findet, wählen Sie 

„DO-SV-ANC01“ 

aus der 

Liste der gefundenen Geräte. 

• Ein Zweifachton zeigt die erfolgreiche Kopplung an. Die LED-Anzeigelampe 

C

 blinkt 

nicht mehr abwechselnd blau/rot und leuchtet zur Anzeige der erfolgreichen Kopplung 

blau. Es ist kein Passwort erforderlich. Wenn später ein Passwort erforderlich ist, 

geben Sie bitte folgendes ein: 0000.

• Wenn ein gepaartes BT-fähiges Gerät in Reichweite ist, wird das Gerät sich 

automatisch verbinden.

• Wenn das Gerät 10 Minuten lang keine BT-Verbindung hat, wird es sich 

automatisch ausschalten.

HINWEIS!

Wenn Sie das Gerät mit einem anderen BT-fähigen Gerät verbinden möchten, 

müssen Sie es zuerst vom aktiven gepaarten BT-fähigen Gerät trennen. Gehen Sie 

zu den BT-Einstellungen Ihres BT-fähigen Geräts, wählen Sie 

„DO-SV-ANC01“ aus 

und wählen Sie „trennen“ oder „Pairing aufheben“. Sie können auch einfach die BT-

Funktion ausschalten. Wenn das Pairing des Geräts aufgehoben wurde und/oder das 

Gerät keine aktive gepaarte BT-Verbindung hat, wiederholen Sie den Pairing-Vorgang 

mit dem (neuen) BT-fähigen Gerät, das Sie mit dem Gerät verbinden möchten.

Musik hören:

Wenn Sie Musik auf Ihrem angeschlossenen BT-fähigen Gerät wiedergeben und/oder 

anhalten möchten, öffnen Sie Ihren Mediaplayer und drücken Sie auf Wiedergabe.

Steuern Sie Wiedergabe/Pause, Titel und Lautstärke auf Ihrem BT-fähigen Gerät 

oder durch die „Bedienknöpfe“ 

D

E

 und 

F

 des Geräts. 

(im BT-Modus)

• Langes Drücken von + 

E

: Lautstärke erhöhen 

• Langes Drücken von - 

F

: Lautstärke verringern

• Kurzes Drücken von + 

E

: nächster Titel

• Kurzes Drücken von - 

F

: voriger Titel

Annahme eines Telefonanrufs (im BT-Modus):

Drücken Sie bei einem eingehenden Anruf auf den Schalter für „Betrieb/Wiedergabe“ 

D

, um den Anruf anzunehmen. Sie können den Anruf auch wie gewöhnlich auf Ihrem 

Mobiltelefon annehmen und es wird automatisch mit dem Gerät verbunden.

Bitte beachten: Wenn Sie Musik hören, wird die Musikwiedergabe unterbrochen, 

wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten.

Beenden eines Telefonanrufs (im BT-Modus):

Wenn Sie einen eingehenden Anruf beenden möchten, drücken Sie den Schalter für 

„Betrieb/Wiedergabe“ 

D

, um den Anruf zu beenden oder drücken Sie die „Taste zum 

Anruf beenden“ auf Ihrem Mobiltelefon.

Bitte beachten: Wenn Sie Musik gehört haben, bevor Sie den Anruf begonnen haben, 

wird die Musik automatisch wieder abgespielt, wenn Sie den Anruf beenden.

Ablehnung eines Telefonanrufs (im BT-Modus): 

Wenn Sie einen eingehenden Anruf ablehnen möchten, drücken und halten Sie den 

Schalter für „Betrieb/Wiedergabe“ 

D

 ± 3 Sekunden lang gedrückt.

DE 05

Содержание DO-SV-ANCOI-B

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...active noise cancelling headphone hereinafter referred to as device the following basic precautions must always be taken General Safety information and instructions Carefully read the instructions for...

Страница 4: ...from the device and do not use it again The guarantee will expire immediately if the device is damaged as a result of not observing this user manual The manufacturer accepts no liability for damage c...

Страница 5: ...fire or direct sunlight Do not use or store the device in the immediate vicinity of heat sources such as naked flames Do not crush puncture or dismantle the device this might damage the battery WARNIN...

Страница 6: ...function is turned ON When your BT enabled device finds the device select DO SV ANC01 from the list of found devices A twin tone will sound to indicate successful pairing The LED indicator light C wil...

Страница 7: ...r play button D twice Note In AUX mode you can answer the call as normal on your mobile phone Note Calling and video calling applications are not supported by the device s button Wired connection AUX...

Страница 8: ...your BT enabled device supports BT A2DP profile I cannot get the device into BT pairing mode Make sure the device is turned ON before beginning the BT pairing process Repeat the steps described in de...

Страница 9: ...waste container marked with a cross symbol Used raw materials are suitable for recycling By recycling used appliances or raw materials you are playing an important role in protecting our environment Y...

Страница 10: ...IT Microfoon 2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voordat u de Draadloze BT koptelefoon met actieve geluidsonderdrukking gebruikt hierna apparaat genoemd moet u eerst de volgende voorzorgsmaatregelen treffen Alge...

Страница 11: ...apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof Zo voorkomt u de kans op een elektrische schok Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen Schakel het apparaat in dat geval uit haal...

Страница 12: ...at te verminderen of voorkomen moet u nooit metalen voorwerpen in een opening van de USB oplaadpoort steken De oplaadbare batterij is in het apparaat ingebouwd en kan niet worden vervangen WAARSCHUWIN...

Страница 13: ...lang geen BT verbinding heeft wordt het automatisch UITGESCHAKELD Een BT verbinding maken BT koppeling Zet het apparaat aan door de AAN UIT knop D ongeveer 3 seconden ingedrukt te houden U hoort een t...

Страница 14: ...automatisch verbinding maakt met het apparaat Opmerking Als u naar muziek aan het luisteren was wordt het afspelen van de muziek onderbroken als u een binnenkomend telefoongesprek ontvangt Een telefo...

Страница 15: ...derdrukking dempt storende achtergrondgeluiden uit de omgeving en werkt ook in lawaaiige ruimtes zoals een vliegtuig of een drukke locatie Oplossen van problemen Mijn BT apparaat kan niet worden gekop...

Страница 16: ...zamelpunt is Gooi batterijen nooit weg bij het huishoudelijk afval Breng lege batterijen naar het lokale inzamelpunt voor recycling Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie INSTRUCTIES VOO...

Страница 17: ...e 2 CONSIGNES DE S CURIT Avant l utilisation du Casque r duction de bruit active BT sans fil appel par la suite appareil les pr cautions suivantes doivent tre observ es Informations de s curit et inst...

Страница 18: ...ur viter le risque de chocs lectriques Ne pas toucher l appareil s il est tomb l eau teindre l appareil retirer le connecteur d alimentation de l appareil et ne plus l utiliser La garantie sera imm di...

Страница 19: ...ge au casque ne jamais ins rer d objets en m tal dans une ouverture du port de recharge USB La batterie rechargeable est int gr e l appareil et ne peut pas tre remplac e AVERTISSEMENT Ne pas ouvrir le...

Страница 20: ...onalit l indicateur LED C s teindra Si l appareil n a pas de connexion BT pendant 10 minutes il s teindra automatiquement tablir une connexion BT Couplage BT Allumer l appareil en appuyant sur le bout...

Страница 21: ...Il est aussi possible de r pondre normalement un appel sur votre t l phone portable il sera automatiquement connect l appareil Veuillez noter Si vous tes en train d couter de la musique la musique s a...

Страница 22: ...musique En mode BT AUX Remarque La fonction ANC att nue et r duit les bruits d rangeants en arri re plan provenant des zones environnantes mais fonctionne aussi dans des environnements bruyants comme...

Страница 23: ...s batteries les remettre la station de recyclage locale Contacter les autorit s locales pour plus de d tails INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONMENT DEEE la directive concernant les d chets d...

Страница 24: ...n 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN Die folgenden grundlegenden Sicherheitsma nahmen m ssen immer ergriffen werden bevor Sie den Kabellosen BT Kopfh rer mit aktiver Ger uschunterdr ckung hiernach das Ger t gen...

Страница 25: ...scher Elektrizit t oder Magnetfeldern Setzen Sie das Ger t nicht dem direkten Sonnenlicht W rmequellen berm iger Feuchtigkeit oder korrosiven Umgebungen aus Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he vo...

Страница 26: ...wurde Senden Sie das Ger t zur berpr fung an den Hersteller oder den n chstgelegenen qualifizierten Kundendienst Stellen Sie sicher dass das Ger t und das Netzkabel nicht mit W rmequellen wie Herdpla...

Страница 27: ...etzt einsatzbereit ist Wenn der Akkustand niedrig ist blinkt die LED Anzeigelampe C rot und Sie werden einen dreifachen Piepton h ren der bedeutet dass der Akku geladen werden sollte Hinweis Laden Sie...

Страница 28: ...senen BT f higen Ger t wiedergeben und oder anhalten m chten ffnen Sie Ihren Mediaplayer und dr cken Sie auf Wiedergabe Steuern Sie Wiedergabe Pause Titel und Lautst rke auf Ihrem BT f higen Ger t ode...

Страница 29: ...ie m ssen die Bedienung Ihres verbundenen BT Ger ts verwenden Im AUX Modus k nnen Sie mit Ihrem verbundenen BT Ger t im Flugmodus Musik h ren Im AUX Modus k nnen Sie die ANC Funktion aktivieren Aktive...

Страница 30: ...aximale Entfernung 10 m Sendeleistung Klasse II Frequenz 2 4 GHz 2 48 GHz Unterst tzte BT Protokolle A2DP HS HFP AVRCP Gr e des Lautsprecher Treibers 40 mm Lautsprecherimpedanz 32 Lautsprecher Empfind...

Страница 31: ...rhandbuch und auf der Verpackung weist darauf hin Alle Rohstoffe sind f r die Wiederverwertung geeignet Durch die Wiederverwertung der Altger te oder Rohstoffe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum...

Страница 32: ...of the Directives Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Directive RoHS 2011 65 EU and amendment 2015 8...

Страница 33: ......

Страница 34: ...Version 2020 07 07...

Отзывы: