DUTCH DO-SV-ANCOI-B Скачать руководство пользователя страница 22

L'appareil passera automatiquement en mode AUX entrée de ligne.

• Lorsque l'appareil est alimenté en mode BT, une fois que la prise Jack stéréo 3.5mm 

est insérée dans le port AUX entrée de ligne 

B

 de l'appareil, le mode BT s'éteint.

• Lorsque le câble auxiliaire est inséré dans l'appareil, il ne peut pas être 

alimenté (en mode BT) !

• En mode AUX, les boutons de contrôle ne fonctionnent pas. Vous devez utiliser les 

fonctions de contrôle de votre appareil connecté (BT).

• En mode AUX, vous pouvez écouter de la musique avec votre appareil connecté (BT) 

en mode avion

• En mode AUX, vous pouvez activer la fonction ANC (Réduction de bruit active).

Réduction de bruit active (ANC) : 

Pour activer la fonction ANC, appuyez sur le bouton ANC 

G

. L'indicateur LED 

C

 

s’allumera en vert.

Pour désactiver la fonction ANC, appuyez sur le bouton ANC 

G

. L'indicateur LED 

C

 

ne s’allumera plus en vert.

Remarque !

 La fonction ANC peut s'utiliser de manière autonome ou avec lecture de 

musique. En mode BT & AUX.

Remarque ! 

La fonction ANC atténue et réduit les bruits dérangeants en arrière-plan 

provenant des zones environnantes, mais fonctionne aussi dans des environnements 

bruyants, comme des avions ou des endroits animés.

Solution de problèmes

 “Mon périphérique BT n’arrive pas à se coupler à l’appareil”

• S’assurer que l’appareil soit bien en position “ON” avant de commencer le 

processus de couplage BT. 

• Tenir l’appareil et votre périphérique BT à moins de 1 m (3 pieds) l’un de l’autre 

pendant le processus de couplage BT.

• S’assurer que la fonctionnalité BT soit bien activé sur votre périphérique BT.

• S’assurer qu’il n’y ait pas d’autre périphérique BT connecté à l’appareil. 

“J’arrive bien à coupler mon périphérique BT à l’appareil, mais je n’entends 

aucune musique”

• Activer le volume sur votre périphérique BT connecté. 

• S’assurer que votre périphérique BT soit compatible avec le profil BT A2DP.

“Je n’arrive pas à mettre l’appareil en mode de couplage BT”

• S’assurer que l’appareil soit bien en position “ON” avant de commencer le 

processus de couplage BT.

• Répéter les étapes décrites en détail dans “Établir une connexion BT (Couplage 

BT)”

FR 06

Содержание DO-SV-ANCOI-B

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...active noise cancelling headphone hereinafter referred to as device the following basic precautions must always be taken General Safety information and instructions Carefully read the instructions for...

Страница 4: ...from the device and do not use it again The guarantee will expire immediately if the device is damaged as a result of not observing this user manual The manufacturer accepts no liability for damage c...

Страница 5: ...fire or direct sunlight Do not use or store the device in the immediate vicinity of heat sources such as naked flames Do not crush puncture or dismantle the device this might damage the battery WARNIN...

Страница 6: ...function is turned ON When your BT enabled device finds the device select DO SV ANC01 from the list of found devices A twin tone will sound to indicate successful pairing The LED indicator light C wil...

Страница 7: ...r play button D twice Note In AUX mode you can answer the call as normal on your mobile phone Note Calling and video calling applications are not supported by the device s button Wired connection AUX...

Страница 8: ...your BT enabled device supports BT A2DP profile I cannot get the device into BT pairing mode Make sure the device is turned ON before beginning the BT pairing process Repeat the steps described in de...

Страница 9: ...waste container marked with a cross symbol Used raw materials are suitable for recycling By recycling used appliances or raw materials you are playing an important role in protecting our environment Y...

Страница 10: ...IT Microfoon 2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voordat u de Draadloze BT koptelefoon met actieve geluidsonderdrukking gebruikt hierna apparaat genoemd moet u eerst de volgende voorzorgsmaatregelen treffen Alge...

Страница 11: ...apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof Zo voorkomt u de kans op een elektrische schok Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen Schakel het apparaat in dat geval uit haal...

Страница 12: ...at te verminderen of voorkomen moet u nooit metalen voorwerpen in een opening van de USB oplaadpoort steken De oplaadbare batterij is in het apparaat ingebouwd en kan niet worden vervangen WAARSCHUWIN...

Страница 13: ...lang geen BT verbinding heeft wordt het automatisch UITGESCHAKELD Een BT verbinding maken BT koppeling Zet het apparaat aan door de AAN UIT knop D ongeveer 3 seconden ingedrukt te houden U hoort een t...

Страница 14: ...automatisch verbinding maakt met het apparaat Opmerking Als u naar muziek aan het luisteren was wordt het afspelen van de muziek onderbroken als u een binnenkomend telefoongesprek ontvangt Een telefo...

Страница 15: ...derdrukking dempt storende achtergrondgeluiden uit de omgeving en werkt ook in lawaaiige ruimtes zoals een vliegtuig of een drukke locatie Oplossen van problemen Mijn BT apparaat kan niet worden gekop...

Страница 16: ...zamelpunt is Gooi batterijen nooit weg bij het huishoudelijk afval Breng lege batterijen naar het lokale inzamelpunt voor recycling Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie INSTRUCTIES VOO...

Страница 17: ...e 2 CONSIGNES DE S CURIT Avant l utilisation du Casque r duction de bruit active BT sans fil appel par la suite appareil les pr cautions suivantes doivent tre observ es Informations de s curit et inst...

Страница 18: ...ur viter le risque de chocs lectriques Ne pas toucher l appareil s il est tomb l eau teindre l appareil retirer le connecteur d alimentation de l appareil et ne plus l utiliser La garantie sera imm di...

Страница 19: ...ge au casque ne jamais ins rer d objets en m tal dans une ouverture du port de recharge USB La batterie rechargeable est int gr e l appareil et ne peut pas tre remplac e AVERTISSEMENT Ne pas ouvrir le...

Страница 20: ...onalit l indicateur LED C s teindra Si l appareil n a pas de connexion BT pendant 10 minutes il s teindra automatiquement tablir une connexion BT Couplage BT Allumer l appareil en appuyant sur le bout...

Страница 21: ...Il est aussi possible de r pondre normalement un appel sur votre t l phone portable il sera automatiquement connect l appareil Veuillez noter Si vous tes en train d couter de la musique la musique s a...

Страница 22: ...musique En mode BT AUX Remarque La fonction ANC att nue et r duit les bruits d rangeants en arri re plan provenant des zones environnantes mais fonctionne aussi dans des environnements bruyants comme...

Страница 23: ...s batteries les remettre la station de recyclage locale Contacter les autorit s locales pour plus de d tails INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONMENT DEEE la directive concernant les d chets d...

Страница 24: ...n 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN Die folgenden grundlegenden Sicherheitsma nahmen m ssen immer ergriffen werden bevor Sie den Kabellosen BT Kopfh rer mit aktiver Ger uschunterdr ckung hiernach das Ger t gen...

Страница 25: ...scher Elektrizit t oder Magnetfeldern Setzen Sie das Ger t nicht dem direkten Sonnenlicht W rmequellen berm iger Feuchtigkeit oder korrosiven Umgebungen aus Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he vo...

Страница 26: ...wurde Senden Sie das Ger t zur berpr fung an den Hersteller oder den n chstgelegenen qualifizierten Kundendienst Stellen Sie sicher dass das Ger t und das Netzkabel nicht mit W rmequellen wie Herdpla...

Страница 27: ...etzt einsatzbereit ist Wenn der Akkustand niedrig ist blinkt die LED Anzeigelampe C rot und Sie werden einen dreifachen Piepton h ren der bedeutet dass der Akku geladen werden sollte Hinweis Laden Sie...

Страница 28: ...senen BT f higen Ger t wiedergeben und oder anhalten m chten ffnen Sie Ihren Mediaplayer und dr cken Sie auf Wiedergabe Steuern Sie Wiedergabe Pause Titel und Lautst rke auf Ihrem BT f higen Ger t ode...

Страница 29: ...ie m ssen die Bedienung Ihres verbundenen BT Ger ts verwenden Im AUX Modus k nnen Sie mit Ihrem verbundenen BT Ger t im Flugmodus Musik h ren Im AUX Modus k nnen Sie die ANC Funktion aktivieren Aktive...

Страница 30: ...aximale Entfernung 10 m Sendeleistung Klasse II Frequenz 2 4 GHz 2 48 GHz Unterst tzte BT Protokolle A2DP HS HFP AVRCP Gr e des Lautsprecher Treibers 40 mm Lautsprecherimpedanz 32 Lautsprecher Empfind...

Страница 31: ...rhandbuch und auf der Verpackung weist darauf hin Alle Rohstoffe sind f r die Wiederverwertung geeignet Durch die Wiederverwertung der Altger te oder Rohstoffe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum...

Страница 32: ...of the Directives Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Directive RoHS 2011 65 EU and amendment 2015 8...

Страница 33: ......

Страница 34: ...Version 2020 07 07...

Отзывы: