background image

RAF 1600/2500  - 22

Part No 9053/9054-A

Consideraciones de seguridad

Leer todas las instrucciones antes de empezar a 
trabajar con esta máquina.

El equipo debe ser instalado y operado por per-
sonas autorizadas que han tomado parte de esta 
publicación. Control de polvo no es responsable 
por los daños a los equipos que ha resultado de 
una mala instalación o mal manejo de los equipos.

Atención! 

Cuando se utilizan máquinas eléctricas, 

las precauciones básicas de seguridad deberían 
ser siempre dirigidas a reducir el riesgo de incen-
dios, cortocircuitos y daños al personal incluyendo 
lo siguiente:

1. ¡Importante!
 

No aspirar con la máquina ninguna partícula 
caliente o incandescente. La máquina no debe 
usarse para el polvo explosivo e inestable, y 
las partículas de poryfora con una energía.

 

- ¡ATENCIÓN! 

Los operadores 

deberán estar debidamente instruido sobre el 
uso de estas máquinas.

 

- ¡ATENCIÓN!

 Esta máquina es 

para uso en seco.

 

- ¡ATENCIÓN!

 Esta máquina es 

para uso en interiores.

 

- ¡ATENCIÓN! 

Esta máquina se 

almacena sólo en interiores.

2.  Medio ambiente en el área de trabajo

Mantener el área de trabajo alrededor de la 
unidad central de aspiración limpia. No alma-
cenar o estocar productos liquidos in

fl

 amables 

cerca de la máquina.

3. Sobrecarga

 

Si existe alguna señal de alarma deberia 
chequearse cuidadosamente para ver que la 
máquina no esté dañada. Si hay partes daña-
das deberian de ser reparadas por un servicio 
autorizado de Dustcontrol. Seguir siempre las 
regulaciones pertinentes al material con el que 
se está trabajando. No usar la máquina para 
propósitos distintos para el que está diseñada.

4.  Daños a personas ;Atención! Presión ne-

gativa muy alta

 

Nunca arrancar el aspirador sin tener conecta-
do el conducto de aspiración. Nunca poner en 
contacto con la entrada de aspiración ninguna 
parte del cuerpo por ejemplo una mano. El as-

pirador genera una presión negativa muy alta. 
Se pueden causar daños muy serios. Atención 
- salida de aire caliente.  La impulsión del aire 
puede estar muy caliente.

5. Electricidad

 

Se puede instalar cerca de la máquina un 
desconectador al que se le pueda poner un 
candado. No repare componentes eléctricos 
usted mismo. Utilice siempre personal cuali-

fi

 cado. Los fallos pueden causar daños. Las 

conexiones eléctricas solo pueden ser realiza-
das por un electricista certi

fi

 cado. Ver también 

debajo la sección 9, ”Atención”.

6. Medidas 

importantes

 

El desconectador eléctrico deberia de estar  
bloqueado con un candado en la posición off 
antes de desmontar los paneles de seguridad 
o el conducto.

7.  Mantener la maquina en condiciones

 

Limpiar siempre el 

fi

 ltro antes de abrir el sis-

tema de descarga. Seguir la normas pertinen-
tes conforme al material que esté aspirando. 
Seguir las instrucciones locales.

 

8. Chequear 

daños

 

Chequear la máquina regularmente para com-
probar posibles daños. Si hay alguna parte 
dañada deberia ser reparada por un centro 
autorizado de Dustcontrol.

 

Si el cable de alimentación está dañado, debe 
ser reemplazado por el fabricante, su agente 
de servicio o personas cuali

fi

 cadas con el 

fi

 n 

de evitar situaciones de peligro.

9. Atención

 

Utilizar sólo recambios originales de  Dustcon-
trol. Cuando no se usan recambios originales, 
especialmente 

fi

 ltros y sacos de plástico, 

pueden haber fugas de polvo peligrosas para 
la salud.

 

Este aparato no está diseñado para ser 
utilizado por personas (incluidos niños) con 
capacidades físicas, sensoriales o mentales, 
o la falta de experiencia y conocimiento, a me-
nos que tengan beengiven uso supervisados   o 
instruidos acerca del aparato por una persona 
responsable de su seguridad. Los niños deben 
ser supervisados   para asegurarse de que no 
jueguen con el aparato.

Содержание RAF 1600

Страница 1: ...2500 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Notice originale Alkuper iset Ohjeet Istruzioni originali Part No 905...

Страница 2: ...aschine sorgf ltig durch ATENCI N Lea el manual de instrucciones antes de usar la m quina WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de mach ine ATTENTION Lisez le manuel d instructi...

Страница 3: ...eserva el derecho de cambiar las especificaciones sin notificarlo no teniendo obligacio nes de modificar los productos previamente suministrados Dustcontrol no es responsable por errores u omisiones e...

Страница 4: ...__________ 18 Installation ________________ 19 Probelauf _________________ 19 Wartung__________________ 19 Zubeh r __________________ 20 Gew hrleistung ____________ 20 Fehlersuche_______________ 21 Er...

Страница 5: ...1 63 Dustcontrol ____________ 64 Sis llys Turvallisuusn k kohdat _________ 47 J rjestelm n kuvaus ___________ 48 Tekniset tiedot ________________ 48 Asennus_____________________ 49 Koek ytt __________...

Страница 6: ...rtrycket med handflatan eller andra kroppsdelar Det starka undertrycket kan skada hudens blodk rl Varning f r mycket het utbl sluft Utbl sluften kan vara mycket het 5 Elektricitet En separat l sbar ar...

Страница 7: ...3600 3000 3600 Vikt ca kg 290 330 Max dp kPa 7 7 9 3 Max Q m3 h 2000 3500 Ljudniv dB A 68 70 Inlopp Utlopp mm 200 160 200 160 med kanalljudd mpare p 1 m avst nd kPa Pu 8 4 0 10 20 kW P 1000 2000 3000...

Страница 8: ...stas med termiskt motorskydd som st lls och testas av elektriker 5 Montera ljudd mpare p utbl skanalen se Till beh r 6 Om utloppet riktas upp t ska det avslutas med en b j s att inte regnvatten kommer...

Страница 9: ...r parallellkopplas Art nr 807500 Skjutspj ll auto 200 mm Art nr 8088 Magnetventil 24 VAC St ngt skjutspj ll p inloppet vid start minskar effekttopp 160 160 160 96 100 102 75 78 81 68 72 71 3 2 1 3 2 1...

Страница 10: ...toftav skiljaren Partiklar kan ha kommit in i fl kten Problem Motorn g r inte Motorn stannar direkt efter start Motorn g r men anl gg ningen suger inte Motorn g r men anl gg ningen suger d ligt Onorma...

Страница 11: ...t work Never let the suction come in contact with parts of the body for example a hand The pump generates a high negative pressure severe injury may result Warning Very hot exhaust air Exhaust air can...

Страница 12: ...00 Weight ca kg 290 330 Max dp kPa 7 7 9 3 Max Q m3 h 2000 3500 Sound Level dB A 68 70 Inlet Outlet mm 200 160 200 160 with exhaust silencer 1 m kPa Pu 8 4 0 10 20 kW P 1000 2000 3000 Q m3 h RAF 1600...

Страница 13: ...oun ted on a concrete pad 4 Thermal overload protection must be installed according to the prevailing electrical code and adjusted by a qualified electrical technician 5 Extra silencing shall be insta...

Страница 14: ...78 81 68 72 71 3 2 1 3 2 1 Silencer 160x600x260 Part No 3184 Silencer 160x1200x260 Part No 3182 dB A The warranty period is for one full year of single shift operation or equivalent in multishift oper...

Страница 15: ...the machine Problem Motor will not run The motor stops directly after starting Motor runs but no suction Pump runs but poor suc tion Abnormal sound from the machine Solution Connect Reset the motor pr...

Страница 16: ...ntils bei eingeschalteter Anlage ist verboten Vermeiden Sie K rperkontakt mit Saugd sen Pr fen Sie nie den Unterdruck mit der Handfl che oder anderen K rperteilen Die Maschine generiert hohen Unterdru...

Страница 17: ...oren von Dustcontrol sind soge nannte Radialgebl se Die Luft wird in der Mitte des Ge bl serades ausgesaugt und durch die Zentrifugal kraft gegen die Geh use gedr ckt Direktantrieb Die Ventilator wird...

Страница 18: ...ormaler Temperatur 20 C Die Vakuumerzeuger k nnen auch f r berdrucker zeugung eingesetzt werden und bringen hierbei einen gr eren Druck als der Saugdruck Ma e und Aufstellung Art nr Hz RAF 1600 RAF 25...

Страница 19: ...N he der Einheit installiert werden Uber pr fung der Rotationsrichtung 4 Ein thermischer Motorschutz muss im Schaltschrank enthalten sein Dieser wird auf die maximale Dauerleistung eingestellt 5 Eine...

Страница 20: ...ungen dienen als Beispiel wir der Schallpegel re duziert werden kann Unge d mpfte Ventilatoren ohne Schallgeh use und Schalld mpfer k nnen oft Werte von 110 120 dB A erreichen 160 160 160 96 100 102 7...

Страница 21: ...ilter verstopft Es k nnen Partikeln in die Ventilator einged rungen sein Problem Der Motor l uft nicht Der Motor bleibt sofort nach dem Start stehen Der Motor l uft aber die Mas chine saugt nicht Der...

Страница 22: ...aci n Nunca poner en contacto con la entrada de aspiraci n ninguna parte del cuerpo por ejemplo una mano El as pirador genera una presi n negativa muy alta Se pueden causar da os muy serios Atenci n s...

Страница 23: ...a presi n El aire se aspira por el centro de la turbina y es impulsado hacia fuera por la fuerza centr fuga Accionamiento directo El aspirador es accionado directamente por un motor el ctrico trif sic...

Страница 24: ...00 RAF 1600 RAF 2500 RAF 2500 La figura muestra la capacidad disponible en un sistema de extrac ci n Las curvas de capacidad de los productores de vac o de Dustcontrol han sido medidas y esta blecidas...

Страница 25: ...mando una protecci n del motor ajustado y probado por un electricista 5 Montar el silenciador si se desea reducir el ruido 6 Si se dirige la salida hacia arriba debe terminar con un codo para impedir...

Страница 26: ...se instalan en paralelo dos o m s unidades Ref n 807500 V lvula de guillotina autom tica 200 mm Ref n 8088 Solenoid 24 VAC 160 160 160 96 100 102 75 78 81 68 72 71 3 2 1 3 2 1 Silenciadores 160x600x2...

Страница 27: ...ectado al colector Orificios en mangueras o tuber as Filtro obturado en el separador Pueden haber entrado part culas en el aspira dor Problema El motor no funciona El motor se para inmedia tamente des...

Страница 28: ...druk Start de ventilator alleen nadat deze is aang esloten op de luchtkanalen Zorg ervoor dat de afzuiging nooit contact maakt met het lichaam zoals bijvoorbeeld een hand De afzuigunit genereert een...

Страница 29: ...zijn gemeten en zijn empirisch vermeld Uitlaatdruk verliezen van een normale stopcon tact geluiddemper back flow klep bocht zijn verwerkt in de curve Extra apparatuur zoals een diffuser kan resultere...

Страница 30: ...tegen oververhitting aan Volg de hiervoor geldende elektrische reglementen Deze beveiliging dient uitsluitend door een gekwalificeerde electrici n te worden aangebracht 5 Extra demping op de uitlaat k...

Страница 31: ...3184 Demper 160x1200x260 Part No 3182 dB A De duur van de garantie is voor een periode van 1 jaar bij normaal gebruik Eventuele fabrieksfouten vallen onder de garantie Dit geldt uitsluitend voor machi...

Страница 32: ...stand achteruit Probleem De motor start niet De motor stopt direct na het aanzetten van het systeem De ventilator loopt maar er is geen afzuiging Oplossing Sluit deze aan Wacht 5 minuten en reset Laa...

Страница 33: ...is weinig afzuiging De ventilator maakt een vre emd abnormaal geluid Het leidingwerk is niet lucht dicht Het filter zit verstopt Neem contact op met uw leverancier en vraag om service Controleer op le...

Страница 34: ...t tre install et maintenu en tat par un personnel qualifi Dustcontrol ne prend aucune responsabilit pour toute instal lation ou maintenance d fectueuse Les connexions lectriques peuvent seule ment tre...

Страница 35: ...des moteurs libres de toute maintenance Des points de lubrification sont disponibles sur le moteur si cela est sp cifi la commande SILENCIEUX Le ventilateur est quip avec des plots antivibration et a...

Страница 36: ...hows available capacity in an extraction system Les courbes ont t mesur s et sont valu s de fa on empirique pertes de pression de sortie par une prise normale silencieux le dos d bit de la vanne coude...

Страница 37: ...e 4 La protection du surcharge thermique doit tre install e en accord avec le code lectrique en application et doit tre ajust e par un lectri cien qualifi 5 Un silencieux suppl mentaire peut tre insta...

Страница 38: ...96 100 102 75 78 81 68 72 71 3 2 1 3 2 1 Silencieux 160x600x260 Partie n 3184 Silencieux 160x1200x260 Partie n 3182 dB A The warranty period is for one full year of single shift operation or equivale...

Страница 39: ...fuite dans le syst me de tuyauterie Le filtre est bouch Probl me Le moteur ne fonctionne pas Le moteur s arr te directe ment apr s d marrage Le ventilateur fonctionne mais sans aspiration Le ventilat...

Страница 40: ...RAF 1600 2500 40 Part No 9053 9054 A Dust control 1 2 3 Dustcontrol 4 D 5 7 6 Off 7 Dust control 8 Dustcontrol...

Страница 41: ...RAF 1600 2500 41 Part No 9053 9054 A 2017 09 04 Dustcontrol...

Страница 42: ...W 112100 15 kW 230 V 50 112002 7 5 kW 112102 15 kW 460 V US CAN60 112007 10 HP 112107 20 HP RAF 1600 RAF 2500 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 3000 3600 3000 3600 290 330 7 7 9 3 Max Q 3 2000 3500 A 68 70 200 160...

Страница 43: ...RAF 1600 2500 43 Part No 9053 9054 A 2017 09 04 1 2 3 4 5 6 1 2 3 15 10 000...

Страница 44: ...3182 160 L 1200 355 mm 3183 160 L 600 355 mm 3184 160 L 600 260 mm RAF 1600 2503 110 120 160 160 160 96 100 102 75 78 81 68 72 71 3 2 1 3 2 1 160x600x260 Part No 3184 160x1200x260 Part No 3182 1 Dust...

Страница 45: ...RAF 1600 2500 45 Part No 9053 9054 A 2017 09 04...

Страница 46: ...RAF 1600 2500 46 Part No 9053 9054 A...

Страница 47: ...kistoon Varo ettei imu p se kosketuksiin kehon osien kanssa esim k den Pumppu muodostaa voimakkaan alipaineen joka voi aiheuttaa vakavia vahinkoja Varoitus Kuuma poistoilma Poistoilma voi olla rett m...

Страница 48: ...00 Paino kg 290 330 Alipaine kPa 7 7 9 3 Ilmam r m3 h 2000 3500 nitaso nenvaimentimella dB A 68 70 Sis ntulo Ulospuhallus mm 200 160 200 160 k ytett ess poiston vaimenninta 1 m kPa Pu 8 4 0 10 20 kW P...

Страница 49: ...ennettava beto nialustalle 4 Ohjauskeskus tulee varustaa l mp releell jonka s hk asentaja asettelee ja testaa 5 Asenna nenvaimennin mik li nitasoa halutaan laskea 6 Mik li ulospuhallus suunnataan yl s...

Страница 50: ...160 96 100 102 75 78 81 68 72 71 3 2 1 3 2 1 nenvaimennus 160x600x260 Part No 3184 nenvaimennus 160x1200x260 Part No 3182 dB A Takuuaika on yksi vuosi Takuu kattaa valmistusvir heet Takuu on voimassa...

Страница 51: ...vuotoja putkiverkossa Tukkeutunut suodatin Puhaltimeen saattanut p st partikkeleita Ongelma Moottori ei k ynnisty Moottori sammuu v lit t m sti k ynnistyksen j lkeen Moottori k y mutta ei ime Moottori...

Страница 52: ...sempre le regole specifiche per il materiale con cui state lavo rando Non utilizzate la macchina per impieghi per i quali non adatta 4 Danni alle persone Non appoggiate la bocca aspirante a parti del...

Страница 53: ...ar cassa e attraverso lo scarico Azionamento diretto I ventilatori sono ad azionamento diretto Insonorizzazione Il ventilatore dotato di isolatori delle vibrazione e di isolamento acustico di alta qua...

Страница 54: ...pacit sono state misurate e sono stabilite empiricamente Le perdite di pressione in uscita da uno scarico standard rno curvatura sono state prese in considerazione nella curva Un dispositivo ulteriore...

Страница 55: ...ne del motore 4 In conformit al codice elettrico prevalente deve essere montata una protezione per il sovraccarico termico che va regolata da un elettricista qualificato 5 Pu essere montato un silenzi...

Страница 56: ...1 Silenziatori 160x600x260 Part No 3184 Silenziatori 160x1200x260 Part No 3182 dB A L impianto coperto da un anno di garanzia in caso di utilizzo su un turno Se utilizzato su pi turni la garanzia si...

Страница 57: ...non funziona Il motore si ferma direttamen te dopo l avvio Il motore funziona ma non c aspirazione La pompa funziona ma c poca aspirazione Rumore anomalo proveniente dalla macchina Soluzione Collegare...

Страница 58: ...Fl ns 4969 Gummit tning 4970 Gummit tning Art nr Ben mning 4971 Fl ns Utlopp D 280 200 4972 Motorkonsol 4974 Fundament 4975 Vibrationsd mpare 497610 Fl kthus sn cka RAF 2500 497612 Fl kthus gavel inlo...

Страница 59: ...rt Nr Bezeichnung Deutsch 4243 Embalaje 4960 Lado de bastidor 4961 Barra 4962 Placa lateral A 4963 Placa lateral B 4964 Placa superior 4965 Placa lateral C 4966 Placa lateral D 4967 Placa de fondo 496...

Страница 60: ...e 4970 Kumitiiviste 4971 Laippa D 280 200 4972 Moottorikonsoli 4974 Alusta 4975 T rin nvaimennin 497610 Puhallinpes kotilo RAF 2500 497612 Puhallinpes Gable tulopuolelta 497613 Puhallinpes Gable moott...

Страница 61: ...hnical Manager EG Konformit tserkl rung Wir deklarieren da RAF 1600 2500 mit den folgenden aufgef hrten Standards oder standardisier ten Dokumenten bereinstimmt 2006 42 EC 2014 35 EU 2014 30 EU EN 602...

Страница 62: ...5 EU 2014 30 EU EN 60204 1 Le num ro de s rie et l ann e de fabrication sont indiqu s sur la plaque de la machine Dustcontrol AB Anna Lena Berg Peter S derling CEO Technical Manager G RAF 1600 2500 20...

Страница 63: ...le e norme 2006 42 EC 2014 35 EU 2014 30 EU EN 60204 1 Il numero di serie e l anno di fabbricazione sono indicati sull etichetta della macchina Dustcontrol AB Anna Lena Berg Peter S derling CEO Techni...

Страница 64: ...sale dustcollect cn www dustcollect cn DE Dustcontrol GmbH Tel 49 70 32 97 56 0 info dustcontrol de www dustcontrol de DK Erenfred Pedersen A S Construction Tel 45 98 13 77 22 info ep dk www ep dk Dan...

Отзывы: