Dustcontrol DC 1800 TR EX Скачать руководство пользователя страница 84

Dustcontrol Wereldwijd

www.dustcontrol.com

LT

UAB Hidromega

Tel: 

+370 677 10254

[email protected]

www.

hidromega.lt

LV
SIA Reaktivs

Tel: +371 20282200
[email protected]
www.reaktivs.lv

MY, ID
Städa Envirospace Bhd

Tel: +603 5569 1006
[email protected]
www.stada.com.my

NO
Teijo Norge A.S

Tel: +47 3222 6565

[email protected]

www.teijo.no

NZ
Artizan Diamond Tools

Tel: (+64) 03 365 4446
[email protected]

www.artizandiamond.co.nz

PE

Efixo

Tel: (00511) 583-8541
Cel: (0051) 968-140-066

[email protected]

http://www.efixo.pe

PH
Sweden Concrete Machines 
Philippines Inc.

Tel: +63 917 573 1583

[email protected]

www.swedenconcretemachines.ph

PL
Bart Sp. z. o.o.

Tel: +48 32 256 22 33

[email protected]

www.bart-vent.pl

PT
Metec-Mecano Técnica, Lda.

Tel: 

+351 21 797 02 91

[email protected]

www.metec.pt

RO
AWS Elektrotehnik

Tel: +40 0748 288 358

[email protected]

www.awstehnik.ro

RS
Enel Alati d.o.o.

Tel: +381 116 1988 14
[email protected]
www.eneldoo.rs

Dustcontrol AB

Box 3088

 

Kumla Gårdsväg 14 
SE-145 03 Norsborg 
Tel: +46 8 531 940 00 

[email protected]

 

www.dustcontrol.com

AT
Dustcontrol Ges.m.b.H.

Tel: +43 316 428 081
[email protected]
www.dustcontrol.at

AU
Archquip - All Preparation 
Equipment

Tel: +61 7 3217 9877

www.allpreparationequip-

 

ment.com.au

BENELUX
Dustsolutions B.V.

Tel: +31(0)38-2020154
[email protected]
www.dustsolutions.nl

BG
Metaltech14 Ltd

Tel: +359 888 255 102,  
+359 889 999 593

[email protected]

www.dustcontrolbg.com

CA
Dustcontrol Canada Inc.

Tel: +1 877 844 8784
[email protected]
www.dustcontrol.ca

CH
Rosset Technik  
Maschinen Werkzeuge AG

Tel: +41 41 462 50 70
[email protected]
www.rosset-technik.ch

CN
Suzhou DustCollect Filtration 
Technology Co., Ltd.

Tel: +86 180 6800 0359
[email protected]
www.dustcollect.cn

DE
Dustcontrol GmbH

Tel: +49 70 32-97 56 0
[email protected]
www.dustcontrol.de

DK
Erenfred Pedersen A/S  
- Construction

Tel +45 98 13 77 22

[email protected]

www.ep.dk

Dansk Procesventilation ApS 
- Industry

Tel: +45 61 270 870

[email protected]

www.dansk-procesventilation.dk

EE
G-Color Baltic OÜ

Tel: +372 682 5919
[email protected]
www.g-color.ee

ES
Barin, s.a.

Tel: +34 91 6281428
[email protected]
www.barin.es

FI
Dustcontrol FIN OY

Tel: +358 9-682 4330

[email protected]

www.dustcontrol.fi

FR
SMH Equipements-Construction

Tel: +33 (0)2 37 26 00 25

[email protected]

www.smhequipements.com

Dustcontrol AB France- Industry

Tel: +46 8 53194027

[email protected]
www.dustcontrol.com

GR
Mavrogiannakis S.A 

Tel:  +30 210 3461762

e-mail: [email protected]

www.ektoxeftis.com.gr

HU
Vandras Kft

Tel: +36-1-427-0322
Mobile: +36-20-9310-349 
[email protected]
www.vandras.hu

IN
Advance Ventilation Pvt. Limited 

Tel: +91 11 47243296-298
[email protected]
www.advanceventilation.com

IT
Airum srl 

Tel: +39 (0)516 025 072 
[email protected]
www.airum.com

KR
ESH Engineering Co. Ltd. 
- Industry

Tel: +82 (0)2 466 7966
[email protected]

KR
Concrete Doctor Co. 
- Construction

Tel: +82 (0)2 2633 3601
[email protected]

RU
Movers Trading Company LLC

Tel: +7(812)748-29-89
[email protected]
www.movers-td.com

SG
Städa Envirospace Pte Ltd

Tel: +65 6741 7277
[email protected]
www.stada.com.my 

TH

MCON intertrade Co., Ltd

Tel: 

+66 (0) 93 935 1442

[email protected]
www.mconintertrade.com

TR

Ventek Mühendislik Ltd

Tel: 

+90 212 4415596-97

[email protected]
www.ventek.com.tr

TW
Goodland Enterprise Co., Ltd.

Tel: 

+

886-2-3234-0206

[email protected]
www.goodland.com.tw

UAE
Global Enterprises Trading Co

Tel: +971-2-555 4733
[email protected]
www.globalentco.com

GEM Industrial Equipment 
Trading Co

Tel: +971-4-8840 474
[email protected]

UA
”MBK ”Obshemashkon-
trakt”,JSC

Tel: +38 (0562) 35-66-77

[email protected]

www.omk.dp.ua

UK
Dustcontrol UK Ltd.

Tel: +44 1327 858001
[email protected]
www.dustcontrol.co.uk

US
Dustcontrol Inc.

Tel: +1 910-395-1808
[email protected]
www.dustcontrol.us

VN
Tayhostar JSC

Tel: +4 2218 0562/+4 2218 0568

[email protected] 
www.tayhostar.vn

Содержание DC 1800 TR EX

Страница 1: ...nstructions de service d origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducci n del manual de instrucciones de servicio original Alkuper isk ytt ohjeen k nn s Oversettelse av originale instr...

Страница 2: ...d j livr s Dustcontrol n est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijzig...

Страница 3: ...Konformit tserkl rung 28 DC 1800 2800 3800 29 Indicaciones de seguridad 29 Descripci n de las funciones 30 Datos t cnicos 31 Funcionamiento 32 Puesta a punto Mantenimiento 34 Consumibles 35 Garant a 3...

Страница 4: ...66 Garanti 67 Fejlfinding 67 EF overenstemmelseserkl ring 67 DC 1800 2800 3800 69 Veiligheidsvoorschriften 69 Beschrijving van de werking 70 Technische gegevens 71 Bediening 72 Service onderhoud 74 Ve...

Страница 5: ...rmation instruktioner och utbildning i hantering av stoftavskiljaren och det stoft som ska separeras ska erh llas f re anv ndning VARNING Anv nd maskinen f r avsett ndam l F lj f reskrifterna f r det...

Страница 6: ...rslitningar Uppst r skador ska dessa tg rdas av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad Funktionsbeskrivning Stoftavskiljaren arbetar med undertryck sug som driver luften genom sugk pa munstycke slan...

Страница 7: ...6 20 Finfilter polyester area m2 1 5 1 5 1 8 Avskiljningsgrad finfilter EN 60335 2 69 Klass M 99 9 99 9 99 9 Filteryta mikrofilter m2 0 85 0 85 1 5 Avskiljningsgrad finfilter EN 60335 2 69 Klass H 99...

Страница 8: ...a rensas n r manometern r i r da f ltet S h r reng r du filtret Vid filterrensning ska maskinen vara ig ng och slangen lossas fr n sugr ret 1 Tryck anslutningsmuffen mot den svarta stoppklacken p utlu...

Страница 9: ...f rhindra att damm virvlar upp i on dan N r beh llaren p maskinen s nkts ned sl s avskiljaren p igen s att eventuella vidh ftade partiklar sugs in i filtercyklonen Ta f rsiktigt bort den fyllda s cke...

Страница 10: ...e instruktion nedan 1 2 3 4 Regelbunden kontroll Maskinen ska funktionsprovas och ses ver minst en g ng per r eftersom det r en maskin f r h lsofarligt material Slitna delar m ste bytas ut ventyra ald...

Страница 11: ...sts ck Anslut slangen V nd slangen eller rensa S tt dit plasts ck Drivenheten g r men maskinen suger d ligt H l p sugslangen Igensatt lter Sugslangen f r l ng eller smal Slangen delvis igensatt Maskin...

Страница 12: ...DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C...

Страница 13: ...inimum ignition energy of 3 mJ WARNING Before use you must receive training as well as information and instructions on how to handle the dust extractor and the dust to be extracted WARNING Use the mac...

Страница 14: ...y and free from oil and grease Inspection Regularly check the device for damage and wear Any damage must be rectified by a Dustcontrol authorized service center Functional description The dust extract...

Страница 15: ...gth m 5 m 38 5 m 38 5 15 m 5 7 m for nozzle 3 mm Collecting container l 20 20 40 Max flow m3 h 170 170 300 Negative pressure max kPa 16 16 20 Fine filter polyester area m2 1 5 1 5 1 8 Efficiency fine...

Страница 16: ...eed hose must be anti static or grounded The swiveling anti static wheels must be in contact with a conductive surface WARNING Too low main pressure and small dimensions of the compressed air line wil...

Страница 17: ...iner underneath the cyclone should be emptied when about 2 3 full Be careful when releasing the fasteners they can open with great force especially when the material is heavy Be aware that emptying th...

Страница 18: ...ly be performed by trained personnel Use a protective mask and suitable equipment Release and lift off the upper part for free access to the filter Lift the filter straight up If appropriate fit a pla...

Страница 19: ...ar is not covered Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol Otherwise the warranty is void Troubleshooting Problem Cause Solution The drive unit does not suck...

Страница 20: ...TR EX DC 3800 TR S EX is in compliance with the following regulations and standards 2006 42 EC 2014 34 EU The machine should also be marked Dustcontrol AB Anna Lena Berg CEO Peter S derling Technical...

Страница 21: ...ube mit einer Mindestz ndenergie 3 mJ eingesetzt werden WARNUNG Informationen Anweisungen und Schulungen zur Handhabung des Staubabscheiders und des abzuscheidenden Staubes sind vor der Inbetriebnahme...

Страница 22: ...erden muss Sorgfalt Halten Sie die Maschine sauber und frei von Staubablagerungen Achten Sie darauf dass der Saugschlauch intakt ist dass alle Dichtungen unbesch digt und einwandfrei in Ordnung sind D...

Страница 23: ...n und eignet sich dar ber hinaus hervorragend f r Industrieanwendungen Technische Daten DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX HxBxL mm 825x380x380 1195x440x550 1390x600x920 Gewicht kg 10 19 38 E...

Страница 24: ...Technische Daten Der Zulauf Schlauch muss antistatisch oder geerdet sein Die schwenkbaren antistatischen R der m ssen Kontakt mit einer ableitenden Oberfl che haben WARNUNG Ein zu geringer Stammdruck...

Страница 25: ...iederholt werden Bestimmte Ma nahmen z B solche zur Begrenzung des Luftstroms k nnen dazu f hren dass das Manometer einen h heren Wert anzeigt Nadel im roten Bereich Die Maschine darf grunds tzlich ni...

Страница 26: ...sie aufeinander zeigen Service Wartung Reinigung Bei Reinigung und Pflege muss die Maschine ausgeschaltet und der Stecker gezogen sein Filterwechsel Der Feinfilter sollte mindestens einmal im Jahr ge...

Страница 27: ...bestellt werden um die Anforderungen der Richtlinie 2014 34 EU f r die ATEX Zone 22 zu erf llen Ersatzteile finden Sie auf Dustcontrols Website Gehw hrleistung Die Gehw hrleistungfrist betr gt zwei Ja...

Страница 28: ...r reinigen Einbau ndern Oberteil abnehmen und Zyklon reinigen Staub entweicht aus der Maschine Der Filter sitzt lose oder ist defekt berpr fen und ggf austauschen Unnormale Ger usche von der Maschine...

Страница 29: ...rt culas calientes ni incandescentes La m quina no se debe utilizar para explosivos sustancias inestables o pirof ricas o polvo con una energ a m nima de ignici n de 3mJ AVISO La informaci n instrucci...

Страница 30: ...Aseg rese de que la manguera de aspiraci n est entera y de que todas las juntas de estanqueidad est n intactas y sin defectos Mantenga las asas de transporte secas y libres de aceite y grasa Control C...

Страница 31: ...HxAxF mm 825x380x380 1195x440x550 1390x600x920 Peso kg 10 19 38 Entrada mm 50 50 50 Longitud de la manguera m 5 m 38 5 m 38 5 15 m 5 7 m para boquilla de 3 mm Capacidad contenedor l 20 20 40 Caudal M...

Страница 32: ...icha t cnica La alimentaci n manguera debe ser antiest tica o estar conectada a tierra Las ruedas giratorias antiest ticas deben estar en contacto con una superficie desviadora AVISO Si la presi n del...

Страница 33: ...muestre un valor alto el indicador est en la zona roja La m quina no se debe utilizar nunca permanentemente cuando el medidor est en la zona roja ya que representa un riesgo de sobrecalentamiento La...

Страница 34: ...ra Puesta a punto Mantenimiento Limpieza Cuando limpie y mantenga la m quina ap guela y quite el contacto Cambio de los filtros El filtro fino se debe cambiar por lo menos una vez al a o Solo se deben...

Страница 35: ...los requisitos de la Zona 22 ATEX de la Directiva 2014 34 UE Para las piezas de repuesto consulte el sitio web de Dustcontrol Garant a El per odo de garant a es de dos a os y cubre los defectos de fa...

Страница 36: ...la Ajuste el ensamblaje Quite la parte superior y limpie el cicl n La m quina expulsa polvo El filtro se ha aflojado o se ha roto Verif quelo y sustit yalo de ser preciso Ruido anormal procedente de l...

Страница 37: ...es ou des poussi res avec une nergie d inflammation minimale 3mJ AVERTISSEMENT Les informations les instructions et la formation la manipulation du d poussi reur et la gestion de la poussi re extraire...

Страница 38: ...oul e Entretien La machine doit toujours tre propre et sans d p ts de poussi re V rifier que le tuyau d aspiration est en bon tat et que tous les joints sont intacts et impeccables Les poign es de tra...

Страница 39: ...s DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX HxlxP mm 825x380x380 1195x440x550 1390x600x920 Poids kg 10 19 38 Entr e mm 50 50 50 Longueur de tuyau m 5 m 38 5 m 38 5 15 m 5 7 m pour buse 3 mm R cipien...

Страница 40: ...istiques techniques L alimentation tuyau doit tre antistatique ou mise la terre Les roues pivotantes antistatiques doivent tre en contact avec une surface non conductrice AVERTISSEMENT Une pression tr...

Страница 41: ...ur le manom tre l aiguille est dans la zone rouge La machine ne doit jamais tre utilis e de fa on permanente lorsque l aiguille est dans la zone rouge en raison du risque de surchauffe La transition d...

Страница 42: ...toyage et l entretien de la machine teindre la machine et la d brancher de la prise secteur Remplacement de filtre Le filtre fin doit tre chang au moins une fois par an Seuls des filtres d origine peu...

Страница 43: ...iques pour r pondre aux exigences de la directive ATEX Zone 22 2014 34 UE Pour les pi ces d tach es consulter la page d accueil de Dustcontrol Garantie La p riode de garantie est de deux ans et concer...

Страница 44: ...ntage Enlever la partie sup rieure et nettoyer le cyclone La machine lib re de la poussi re Le filtre est desserr ou cass V rifier et remplacer si n cessaire Bruit anormal de la machine Demander l int...

Страница 45: ...ttymisenergia on 3 mJ VAROITUS P lynerottimen ja erotettavan p lyn k sittely koskevat tiedot ohjeet ja koulutus on hankittava ennen koneen k ytt nottoa VAROITUS K yt konetta vain sen k ytt tarkoitukse...

Страница 46: ...korjautettava Dustcontrolin hyv ksym ss huoltoliikkeess Toimintojen kuvaus P lynerotin toimii alipaineella imu joka vet ilman imukotelon suukappaleen letkuj rjestelm n ja esi sek p lynerottimen l pi K...

Страница 47: ...la m2 1 5 1 5 1 8 Hienosuodattimen suodatusaste EN 60335 2 69 luokka M 99 9 99 9 99 9 Mikrosuodattimen suodatuspinta ala m 0 85 0 85 1 5 Hienosuodattimen suodatusaste EN 60335 2 69 luokka H 99 995 99...

Страница 48: ...jatkuvassa k yt ss sek silloin kun painemittarin osoitin on punaisella alueella Suodatin puhdistetaan n in Suodatinta puhdistettaessa koneen on oltava k ynniss ja letku irrotetaan imuputkesta 1 Paina...

Страница 49: ...leva p ly levi tarpeettomasti Kun koneen s ili on laskettu alas kytke p lynerotin takaisin p lle niin ett mahdollisesti tarttuneet hiukkaset imeytyv t suodatinsykloniin Poista t ysi s kki varovasti s...

Страница 50: ...so alla olevat ohjeet 1 2 3 4 S nn llinen tarkastus Koneen toimivuus on kokeiltava ja se on tarkastettava v hint n kerran vuodessa koska koneella k sitell n terveydelle vaarallista materiaalia Kulunee...

Страница 51: ...ku K nn letkua tai puhdista se Aseta muovis kki paikalleen K ytt yksikk k y mutta kone imee huonosti Imuletkussa on reik Suodatin on tukkeutunut Imuletku on liian pitk tai kapea Letku on osittain tuko...

Страница 52: ...DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C...

Страница 53: ...lsesenergi 3mJ ADVARSEL Informasjon instruksjoner og oppl ring i bruk av st vsugeren og st vet som skal suges opp m innhentes f r bruk ADVARSEL Bruk maskinen til de oppgavene den er konstruert for F l...

Страница 54: ...nte serviceverksted Funksjonsbeskrivelse St vsugeren arbeider med undertrykk sug som driver luften gjennom sugek pe munnstykke slangesystem og grov og st vutskiller Grovutskillingen gj res i enhetens...

Страница 55: ...lter polyester areal m2 1 5 1 5 1 8 Utskillingsgrad finfilter EN 60335 2 69 klasse M 99 9 99 9 99 9 Filteroverflate mikrofilter m2 0 85 0 85 1 5 Utskillingsgrad finfilter EN 60335 2 69 klasse H 99 995...

Страница 56: ...ig bruk og n r manometern len er i det r de feltet Slik rengj r du filteret Ved filterrensing skal maskinen v re i drift og slangen skal l snes fra r ret 1 Trykk tilkoblingsmuffen mot det svarte stopp...

Страница 57: ...for forhindre at det virvler opp st v N r beholderen p maskinen senkes ned sl s st vsugeren p igjen slik at eventuelle gjenv rende partikler suges inn i filtersyklonen Fjern forsiktig sekken fra beho...

Страница 58: ...plastsekk som lukkes Se instruksjonen nedenfor 1 2 3 4 Regelmessig kontroll Maskinen m funksjontestes og kontrolleres minst n gang i ret siden det er en maskin for helseskadelig materiale Slitte deler...

Страница 59: ...kk i syklonen Koble til slangen Snu slangen eller rens den Monter plastsekk Drivenheten g r men maskinen suger d rlig Hull p sugeslangen Tett filter Sugeslangen er for lang eller trang Slangen er delv...

Страница 60: ...DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C...

Страница 61: ...en brug skal brugeren have oplysninger om og vejledning i h ndtering af st vudskilleren og det st v der opsuges ADVARSEL Brug maskinen til det tilsigtede form l F lg forskrifterne vedr rende det mater...

Страница 62: ...udbedres af et servicev rksted som er autoriseret af Dustcontrol Funktionsbeskrivelse St vudskilleren arbejder med undertryk sug der tr kker luften gennem suged ksel mundstykke slangesystem samt for o...

Страница 63: ...16 20 Finfilter polyester areal m2 1 5 1 5 1 8 Udskilningsgrad finfilter EN 60335 2 69 klasse M 99 9 99 9 99 9 Filterareal mikrofilter m2 0 85 0 85 1 5 Udskilningsgrad finfilter EN 60335 2 69 klasse H...

Страница 64: ...tinuerlig brug og n r manometern len er i det r de felt S dan renses filtret Ved rensning af filtret skal maskinen k re og slangen skal fjernes fra indsugningsr ret 1 Tryk tilslutningsmuffen mod den s...

Страница 65: ...ad gangen for at forhindre at st vet hvirvler op un digt N r beholderen p maskinen er neds nket t ndes udskilleren igen s eventuelle vedh ftede partikler suges ind i filtercyklonen Fjern forsigtigt de...

Страница 66: ...udskiftning af filtret skal pakningen kontrolleres Hvis pakningen er ut t kan der slippe sundhedsfarligt st v ud Brug aldrig gamle pakninger eller uoriginale brugsartikler Udskiftede filtre skal l gge...

Страница 67: ...eller d rligt nettotryk Kontroll r tryklufttrykket ved maskinen under drift Trykket skal v re mindst 6 bar Drivenheden k rer men maskinen suger ikke Sugeslangen er ikke tilsluttet Blokering i slangen...

Страница 68: ...Dustcontrol AB Anna Lena Berg CEO Peter S derling Technical Manager 2019 05 07 68 DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C DANSK...

Страница 69: ...ngsenergie 3mJ WAARSCHUWING Informatie instructies en opleiding met betrekking tot het omgaan met de stofafscheider en het te scheiden stof moet voor gebruik worden doorgenomen WAARSCHUWING Gebruik de...

Страница 70: ...nneer de machine niet verplaatst wordt Onderhoud Houd de machine schoon en vrij van stofafzettingen Let er op dat de zuigslang heel is en dat alle aansluitingen intact en foutvrij zijn De draaghandgre...

Страница 71: ...DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX HxBxD mm 825x380x380 1195x440x550 1390x600x920 Gewicht kg 10 19 38 Ingang mm 50 50 50 Slanglengte m 5 m 38 5 m 38 5 15 m 5 7 m voor sproeier 3 mm Opvangcon...

Страница 72: ...ard zijn De draaibare antistatische wielen moeten in contact zijn met een geleidend oppervlak WAARSCHUWING Te lage druk in de hoofdleiding en kleine diameter van de persluchtleiding zorgen voor een sl...

Страница 73: ...ebied staat omdat dit een risico op oververhitting vormt De overgang van het groene naar het rode gebied ligt op 15 5 kPa Legen De container onder de cycloon moet geleegd worden wanneer deze voor ca 2...

Страница 74: ...300 uur worden vervangen WAARSCHUWING Een filter vervangen mag alleen worden uitgevoerd door ge nstrueerd personeel Gebruik een beschermend masker en geschikte apparatuur Maak los en til het bovenste...

Страница 75: ...s kan de garantie komen te vervallen Probleemoplossing Probleem Oorzaak Maatregel De aandrijfeenheid zuigt niet of zuigt niet voldoende Perslucht niet aangesloten of slechte druk in de hoofdleiding Co...

Страница 76: ...3800 TR S EX in overeenstemming is met de volgende verordeningen en normen 2006 42 EC 2014 34 EU Daarnaast moet de machine gemarkeerd zijn Dustcontrol AB Anna Lena Berg CEO Peter S derling Technical M...

Страница 77: ...Reservedele Spare parts Ersatzteile Pi ces de rechange Recambios Varaosat Reserveonderdelen Reservedeler Reservdelar DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C 77...

Страница 78: ...78 DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C...

Страница 79: ...DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C 79...

Страница 80: ...80 DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C...

Страница 81: ...DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C 81...

Страница 82: ...82 DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C...

Страница 83: ...DC 1800 2800 3800 Art nr 94170 C...

Страница 84: ...onstruction Tel 45 98 13 77 22 info ep dk www ep dk Dansk Procesventilation ApS Industry Tel 45 61 270 870 info dansk procesventilation dk www dansk procesventilation dk EE G Color Baltic O Tel 372 68...

Отзывы: