background image

33

IndIcazIonI IMPortantI

Prima del montaggio:

•  

Prima di iniziare il montaggio occorre leggere completamente e con attenzione il presente  

 

 

documento

•  

In caso di danni di trasporto visibili: Non montare in nessun caso il prodotto; riportare i danni in   

 

forma scritta sulla bolla di accompagnamento all'atto della presa in consegna!

•  

I danni appurati devono essere comunicati in forma scritta al proprio fornitore entro cinque giorni  

 

lavorativi

•  

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni rilevati a prodotto già montato

•  

Si prega di indicare il numero di garanzia all'atto della denuncia del danno

•  

Non sollevare (trasportare) la vasca dal sistema di tubazioni e dai componenti funzionali e non   

 

urtarla

•  

Proteggere la superficie della vasca durante l'installazione, coprendola ad es. con una coperta o  

 

un pannello di legno

•  

Per l'utilizzo e la manutenzione corretti di questo prodotto, si prega di osservare le istruzioni 

 

per l'uso

•  

In caso di cambio di proprietà è necessario trasmettere la presente documentazione per l'utente

 

al nuovo proprietario

Garanzia:

•  

La garanzia copre errori di produzione e vizi del materiale

Sono esclusi dalla garanzia:

•  

Danni dovuti al trasporto, errori nell'ordine effettuato, danni causati dal montaggio, errori  

 

 

nell'utilizzo e nella manutenzione ordinaria, danni derivanti dall'uso di cosmetici, liquidi colorati e  

 

generi alimentari, variazioni di colore, pezzi soggetti a usura (ad es. guarnizioni).

•  

Ci assumiamo la responsabilità di garanzia, in caso di danni, solo se il montaggio (dei sanitari    

 

ed elettrico) è stato eseguito da un'azienda specializzata e autorizzata

•  

I costi di smontaggio e montaggio, anche se eseguiti da terzi, vengono riconosciuti solo   

 

 

mediante accordo scritto precedentemente stipulato.

•  

Eventuali modifiche effettuate durante l'installazione e/o l'inosservanza delle istruzioni per l'uso e  

 

di montaggio comportano l'annullamento della garanzia

•  

Le riparazioni del motore e del sistema di comando possono essere eseguite esclusivamente    

 

dal servizio di assistenza clienti DUSCHOLUX o da un'azienda (persona) autorizzata da  

 

 

DUSCHOLUX

duscholux non si assume alcuna responsabilità per danni:

•  

riconducibili a un'installazione inappropriata

• 

dovuti a un utilizzo improprio

•  

dovuti ad interventi non autorizzati o riparazioni inappropriate

•  

causati da un difetto del sezionatore di rete

•  

derivanti da un utilizzo inappropriato o da un'applicazione errata di prodotti 

 

detergenti e disinfettanti

Содержание ShowerLux Step-in Sparkling + Music

Страница 1: ...IN Sparkling Music Instruction de montage Page 22 31 Istruzione di montaggio Pagina 32 41 Installation instructions Page 12 21 Montageanleitung Seite 2 11 EDV Nr 452118 V101 Ausgabe 02 2016 Version 1...

Страница 2: ...Sanit rinstallation Wasseranschluss Seite 4 Elektroinstallation Elektroanschl sse Seite 5 Probelauf Seite 6 Wannenmontage Seite 7 Silikonfugen Seite 11 Montageanleitung f r den Fachhandwerker Montagea...

Страница 3: ...Davon ausgenommen sind Transportsch den Bestellfehler Sch den durch Montage Bedienungs und Pflegefehler Sch den durch die Verwendung von Kosmetika f rbenden Fl ssigkeiten und Lebensmitteln Farbabweic...

Страница 4: ...neten Untergr nden Boden verfliest bzw versiegelt montieren Schallschutz Achten Sie beim Einbau auf die DIN 4109 bzw die SIA 181 Schallschutz im Hochbau Montage Zur Einnivellierung l sst sich die Step...

Страница 5: ...eiche 0 2 im Bereich 3 zul ssig Elektroanschl sse Achtung S mtliche Montage und Demontagearbeiten an der Step in Sparkling Music nur im spannungslosen und staubfreien Zustand vornehmen Das komplette S...

Страница 6: ...t berpr fen Achtung Wanne nicht entleeren Pr fen ob beim anschlie enden Entleeren das gesamte Wasser abl uft Sollten Nacharbeiten Anpassung der Komponenten Austausch von Bauteilen erforderlich sein is...

Страница 7: ...1 5 9 0 m m 2 Entfetten degrease d graisser sgrassare desengrasar desengordurar ontvetten odt u ci avfette 7 Wannenmontage...

Страница 8: ...che Zwischenlage z B Elastic intermediate layer Couche interm diaire Posizione intermedia elastica Capa intermedia el stica Capa intermedia elastica Elastische tussenlaag Fa HAFNER Fa MEPA Fa GABAG ED...

Страница 9: ...5 DN 50 G G AG DIN ISO 228 DN 50 B B 6 220V A B A B 9 Wannenmontage...

Страница 10: ...mm Einbau auf Rohbeton Schalungsma e Die Wanne kann bis max 165 mm tiefer gesetzt werden Spritzwasserbereich und gesamte Bodenfl che mit fl ssiger Dichtfolie abdichten Landes bliche Normen zur normge...

Страница 11: ...eder frischen Glanz zu geben bitte Anweisung beachten Bitte verwenden Sie niemals sandhaltige oder k rnige Scheuermittel Scheuerstellen oder aber auch leichte Kratzer k nnen bei gl nzender Oberfl che...

Страница 12: ...ons Page 14 Electrical installation electrical connections Page 15 Test run Page 16 Installation instructions Page 17 Silicon joints Page 21 Installation instructions for the installer Hand over these...

Страница 13: ...The guarantee covers manufacturing and material defects Excluded from this are Transport damage order errors damage during installation operating and care errors damage caused by the use of cosmetics...

Страница 14: ...surface which is suitable for use in a wet room tiled or sealed floor Soundproofing When installing pay attention to DIN 4109 or SIA 181 soundproofing in building construction Installation The height...

Страница 15: ...utside protected areas 0 to 2 Electrical connections Caution All assembly and disassembly work on the Step in Sparkling Music may only be carried out when de energised and in a dust free condition The...

Страница 16: ...overflow fittings for any leaks Caution Do not drain the bathtub Check that all of the water runs out when emptying the bathtub If any rework component adjustment component replacement be required thi...

Страница 17: ...1 5 9 0 m m 2 Entfetten degrease d graisser sgrassare desengrasar desengordurar ontvetten odt u ci avfette 17 Installation Instructions...

Страница 18: ...schenlage z B Elastic intermediate layer Couche interm diaire Posizione intermedia elastica Capa intermedia el stica Capa intermedia elastica Elastische tussenlaag Fa HAFNER Fa MEPA Fa GABAG EDV 45118...

Страница 19: ...5 DN 50 G G AG DIN ISO 228 DN 50 B B 6 220V A B A B 19 Installation Instructions...

Страница 20: ...llation on unfinished concrete using formwork The tub can be set up to max 165 mm deeper Before installation seal the water splash area and the complete floor surface with liquid sealing membrane Comp...

Страница 21: ...bathtub fresh and shining again follow the instructions Never use scouring agents containing sand or grains Scuff marks or even small scratches can be removed from shiny surfaces using a special poli...

Страница 22: ...tre les instructions de montage au client Sommaire Remarques importantes garantie responsabilit Page 23 Installation sanitaire Prise d eau Page 24 Installation lectrique branchements lectriques Page 2...

Страница 23: ...aillances mat rielles Les points suivants en sont exclus Dommages li s au transport erreurs de commande dommages li s au montage utilisation et entretien inadapt s dommages li s l utilisation de produ...

Страница 24: ...r la baignoire que sur un sol convenant une pi ce humide sol carrel ou scell Insonorisation Lors du montage respecter la norme DIN 4109 ou SIA 181 Insonorisation dans le b timent Montage Il est possib...

Страница 25: ...on 0 2 savoir dans la zone 3 Branchements lectriques Attention Ne r aliser des travaux de montage et de d montage sur le Step in Sparkling Music que lorsque celui ci est hors tension et exempt de pous...

Страница 26: ...est tanche Attention ne pas vider la baignoire V rifier que toute l eau s vacue lors de la vidange Si des ajustements adaptation de composants remplacement de pi ces sont n cessaires r p ter la proc...

Страница 27: ...1 5 9 0 m m 2 Entfetten degrease d graisser sgrassare desengrasar desengordurar ontvetten odt u ci avfette 27 Instruction de montage...

Страница 28: ...wischenlage z B Elastic intermediate layer Couche interm diaire Posizione intermedia elastica Capa intermedia el stica Capa intermedia elastica Elastische tussenlaag Fa HAFNER Fa MEPA Fa GABAG EDV 451...

Страница 29: ...5 DN 50 G G AG DIN ISO 228 DN 50 B B 6 220V A B A B 29 Instruction de montage...

Страница 30: ...coffrage Le receveur peut tre install une profondeur inf rieure de max 165 mm Avant le montage imperm abiliser la zone expos e aux claboussures ainsi que toute la surface du sol au moyen d une feuill...

Страница 31: ...re la baignoire sa brillance initiale respecter les instructions Ne jamais utiliser de produits abrasifs base de sable ou granuleux Dans le cas de surfaces brillantes les traces de frottement et rayur...

Страница 32: ...i Allacciamento dell acqua Pagina 34 Installazione elettrica Allacciamenti elettrici Pagina 35 Prova di funzionamento Pagina 36 Istruzione di montaggio Pagina 37 Silicone Pagina 41 Istruzioni di monta...

Страница 33: ...ale Sono esclusi dalla garanzia Danni dovuti al trasporto errori nell ordine effettuato danni causati dal montaggio errori nell utilizzo e nella manutenzione ordinaria danni derivanti dall uso di cosm...

Страница 34: ...imenti piastrellati o laccati Isolamento acustico All atto del montaggio attenersi alla DIN 4109 e o alla SIA 181 isolamento acustico all interno degli edifici Montaggio Per la messa a livello della S...

Страница 35: ...ella zona 3 Allacciamenti elettrici Attenzione Tutte le operazioni di montaggio e smontaggio effettuati sulla Step in Sparkling Music devono essere eseguite in assenza di tensione e di polvere Il sist...

Страница 36: ...ico e troppopieno Attenzione Non svuotare la vasca Verificare che tutta l acqua defluisca all atto dello scarico successivo Qualora siano necessarie operazioni di rifinitura adattamento dei componenti...

Страница 37: ...1 5 9 0 m m 2 Entfetten degrease d graisser sgrassare desengrasar desengordurar ontvetten odt u ci avfette 37 IstruzionE di montaggio...

Страница 38: ...ischenlage z B Elastic intermediate layer Couche interm diaire Posizione intermedia elastica Capa intermedia el stica Capa intermedia elastica Elastische tussenlaag Fa HAFNER Fa MEPA Fa GABAG EDV 4511...

Страница 39: ...5 DN 50 G G AG DIN ISO 228 DN 50 B B 6 220V A B A B 39 IstruzionE di montaggio...

Страница 40: ...o misura cassaforma La vasca pu essere interrata fino a max 165 mm di profondit Prima del montaggio impermeabilizzare l area soggetta a spruzzi e l intera superficie di fondo con pellicola isolante fl...

Страница 41: ...a pulita e lucida come nuova seguire le istruzioni per l uso Si prega di non utilizzare mai prodotti in polvere o abrasivi Punti di abrasione o piccoli graffi della superficie possono essere eliminati...

Страница 42: ...www duscholux com...

Отзывы: