background image

34

Warunki Gwarancji

1 Rok Gwarancji firmy Shine-Mart LTD, marki handlowej Duronic Products.

UWAGA: ten dokument nie wpływa na twoje ustawowe prawo jako konsumenta.

Ten produkt został wykonany zgodnie z restrykcyjnymi normami kontroli i wykorzystuje

najwyższej jakości materiały dla uzyskania doskonałej wydajności i niezawodności.

Długotrwałość produktu zostaje osiągnięta przez właściwe użytkowanie i konserwację.

Gwarancja obejmuje 1 rok od daty zamówienia. Jeżeli jakikolwiek defekt powstanie ze

względu na wadliwość materiału lub niewłaściwe wykonanie to uszkodzony produkt musi

zostać dostarczony do miejsca, z którego został zamówiony. Zwrot pieniędzy lub wymiana

produktu jest w gestii firmy.

Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniższych warunków:

1.  Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu.

2.  Produkt był instalowany i użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi.

3.  Produkt użytkowany był wyłącznie w celach domowych.

4.  Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się produktu, celowego uszkodzenia, 

niewłaściwego użycia, zaniedbania, niewłaściwych napraw lub części 

eksploatacyjnych.

5.  Shine-Mart Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie 

produktu lub jego uszkodzenie.

6.  Firma Shine-Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac 

serwisowych w ramach gwarancji.

7.  Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej.

Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtyczkę typu Euro-Plug / BS z

certyfikatem CE importowaną przez Shine-Mart Ltd, RM3 8SB

Informacja o odpadach i utylizacja dla użytkowników sprzętu elektrycznego i

elektronicznego.

Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy

krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami

zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że

produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać

do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń

elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie

potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia

ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu.

Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych.

Śledź Nas

Содержание TPS

Страница 1: ...TPS Tripod Projector Screen PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski Gebruikershandleiding Nederlands 5 Contents 30 10 15 20 25 35 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 English Manual ...

Страница 6: ...n the pole either as one full unit or in two parts This projector screen comes fully assembled and can be used straight from the box Lift out the projector screen from the box and place aside In order to protect the screen from getting marked or stained ensure that the screen is kept away from dust and dirt Decide on a location for your screen The TPS screen is a projector stand which is held free...

Страница 7: ...wn to lock the pole in place Lowering the Screen 1 Lift the second lever and use the handle to slide the screen downwards 2 Push the second lever back down to lock the pole in place Lifting the Screen 1 Lift the second lever and use the handle to slide the screen upwards 2 Push the second lever back down to lock the pole in place Cautions 1 Make sure that the screen is extended from the casing gen...

Страница 8: ...r The screen is made of PVC If the screen has a mark or stain that needs to be removed use a wet cloth with a mild soap to gently clean the screen Use minimal pressure to prevent damaging the fabric Do not use any abrasive chemicals or cleaning agents on any part of the screen or casing ...

Страница 9: ...rposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB In...

Страница 10: ...10 Manuel d utilisation en français ...

Страница 11: ...t peut être utilisé directement Sortez l écran de la boîte et placez la de côté Afin de protéger l écran contre les marques et taches assurez vous qu il soit à distance de la poussière et de la saleté Choisissez un endroit où placer votre écran Le TPS est un écran de projection sur trépied a 90 ...

Страница 12: ...écran de projection 1 Monter l écran de projection 1 Attention Assurez vous d étendre doucement l écran Assurez vous que l écran soit rétracté dans son étui après chaque utilisation à défaut de quoi le loquet de verrouillage peut être abîmé et l écran peut accumuler de la poussière 180 1 3 2 180 ...

Страница 13: ...C S il a une marque ou une tache qui doit être retirée utilisez un tissu mouillé avec un savon doux pour doucement nettoyer l écran Ne mettez pas trop de pression afin de ne pas abîmer le matériel N utilisez pas de produits chimiques abrasifs ou de produits de nettoyage sur aucune partie de l écran de projection ou de son étui Nettoyage ...

Страница 14: ...se utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l Union Européenne Ce produit est fourni ave...

Страница 15: ...15 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Страница 16: ...fert und kann direkt verwendet werden Entfernen Sie die Verpackung und legen Sie sie beiseite Stellen Sie die Leinwand auf eine ebene Fläche Stellen Sie sicher dass die Leinwand vor Staub und Schmutz geschützt ist Installieren Sie die Leinwand an einer für alle Betrachter komplett sichtbare Position Die TPS Leinwand ist eine Projektionsleinwand die freistehend auf einem Stativ positioniert wird a ...

Страница 17: ... zu fixieren Bildschirm absenken 1 Heben Sie den zweiten Hebel an und schieben Sie den Bildschirm mit dem Griff nach unten 2 Drücken Sie den zweiten Hebel wieder nach unten um die Stange zu fixieren Bildschirm anheben 1 Heben Sie den zweiten Hebel an und schieben Sie den Bildschirm mit dem Griff nach oben 2 Drücken Sie den zweiten Hebel wieder nach unten um die Stange zu fixieren 1 Vorsichtsmaßnah...

Страница 18: ...Alkohol oder anderen Reinigungsmitteln die Lösungsmittel enthalten Benutzen Sie nur ein weiches und sauberes Tuch Mit einer milden Seifenlauge kann gegebenenfalls Schmutz von der Oberfläche entfernt werden Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt mit spitzen oder scharfen Gegenständen Diese könnten das Projektionstuch nachhaltig beschädigen Reinigung ...

Страница 19: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Страница 20: ...20 Manual De Instrucciones En Español ...

Страница 21: ...ango del poste ya sea con o sin el trípode completo Esta pantalla de proyección viene como una sola pieza tan solo tiene que sacar la pantalla de la caja y desenrollarla Para evitar que la pantalla se arañe o se manche asegúrese de mantenerla alejada de lugares con polvo y suciedad Elija un lugar para montar la pantalla El modelo TPS es una pantalla que puede mantenerse de pie por sí misma gracias...

Страница 22: ...elva a bajar la palanca para que el poste no se salga Bajar la pantalla 1 Levante la segunda palanca y con ayuda del mango baje la pantalla 2 Baje la palanca para fijar la postura de la pantalla Subir la pantalla 1 Levante la segunda palanca y con ayuda del mango suba la pantalla 2 Baje la palanca para fijar la postura de la pantalla 1 Preste especial precaución 2 de que la pantalla se extiende co...

Страница 23: ...PVC Si esta tiene una marca o mancha que desee eliminar use un paño húmedo con un poco de jabón para limpiar con cuidado la pantalla Use una presión mínima para evitar dañar la tela No utilice productos químicos abrasivos o productos de limpieza en ninguna parte de la pantalla Limpieza ...

Страница 24: ...s inexpertas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para lo...

Страница 25: ...25 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Страница 26: ...i iniziare a montare lo schermo Lo schermo viene fornito completamente assemblato e può essere utilizzato direttamente dalla confezione Rimuovere l imballaggio e metterlo da parte Installa la tela in una posizione visibile a tutti gli spettatori lo schermo TPS è uno schermo di proiezione su un treppiede a Aprire il supporto del treppiede e posizionarlo nella posizione in cui si desidera installarl...

Страница 27: ...conda leva e utilizzare la maniglia per far scorrere lo schermo verso l alto 2 Spingere la seconda leva indietro per bloccare l asta in posizione Rimozione dello schermo dal treppiede 1 Dietro la cornice dello schermo c è un interruttore rosso Pressare questo interruttore verso il basso per liberare lo schermo dal supporto 2 Se si desidera riagganciare lo schermo riposizionare lo schermo sul suppo...

Страница 28: ...per spolverare Non pulire MAI il telo con alcool o altri detergenti contenenti solventi Utilizzare solo un panno morbido e pulito Se necessario lo sporco può essere rimosso dalla superficie con un acqua e sapone delicato Evitare il contatto con oggetti appunti Questi potrebbero danneggiare permanentemente lo schermo di proiezione Pulizia ...

Страница 29: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Страница 30: ...30 Instrukcja obsługi Polski ...

Страница 31: ...o jeden element lub dwa oddzielne Ekran projekcyjny dostarczany jest jako produkt gotowy do użycia dlatego może być używany bezpośrednio po wyciągnięciu z pudełka Wyciągnij ekran z opakowania odstaw na bok Aby zapobiec zabrudzeniom lub nierównościom na powierzchni ekranu upewnij się czy produkt jest przechowywany z dala od kurzu i brudu Wybierz miejsce montażu ekranu projekcyjnego TPS jest wyposaż...

Страница 32: ...słupek w miejscu Zwijanie ekranu 1 Użyj drugiej dźwigni do zwinięcia ekranu Przekręć ją aby zwolnić blokadę 2 Po zwinięciu ekranu ponownie przekręć dźwignię aby zablokować ekran miejscu Rozwijanie ekranu 1 Przekręć drugą dźwignię aby zwolnić blokadę i rozwinąć ekran 2 Po rozwinięciu ekranu zablokuj go w miejscu ponownie przekraczając dźwignie 1 Ostrzeżenia 2 się że ekran jest rozwijany delikatnie ...

Страница 33: ... Ekran wykonany jest z PVC Wszelkie zabrudzenia należy regularnie usuwać W tym celu użyj mokrej ściereczki z mydłem i delikatnie przetrzyj ekran Używaj minimalnego nacisku aby zapobiec uszkodzeniu materiału Nie używaj chemicznych środków ściernych lub druciarek do czyszczenia jakichkolwiek elementów ekranu Czyszczenie ...

Страница 34: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Страница 35: ...35 Gebruikershandleiding Nederlands ...

Страница 36: ...geheel of in twee delen Dit projectiescherm wordt volledig gemonteerd geleverd en kan rechtstreeks uit de doos gebruikt worden Til het projectiescherm uit de doos en leg de doos weg Houd het scherm uit de buurt van stof en viezigheid om schade te voorkomen en te zorgen dat het scherm niet vies wordt Kies een locatie voor uw scherm De TPS is een vrijstaand projectiescherm op een driepotig statief e...

Страница 37: ...s te vergrendelen Het Scherm Verlagen 1 Beweeg de tweede hendel omhoog en gebruik het handvat om het scherm naar beneden te schuiven 2 Druk de hendel terug naar beneden om de stang op zijn plek te vergrendelen Het Scherm Verhogen 1 Beweeg de tweede hendel omhoog en gebruik het handvat om het scherm omhoog te schuiven 2 Druk de hendel terug naar beneden om de stang op zijn plek te vergrendelen 1 Wa...

Страница 38: ...als er viezigheid of vlekken op het scherm zitten kunt u een natte doek met een milde zeep gebruiken om het scherm voorzichtig schoon te maken Gebruik minimale druk om schade aan het scherm te voorkomen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen ongeacht van welk onderdeel van het scherm u schoon wilt maken Reinigen ...

Страница 39: ...ourneerd te worden met aankoopbewijs 2 Het product dient geïnstalleerd en gebruikt te worden naar de instructies in deze gebruikshandleiding 3 Het product is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik 4 De garantie dekt geen gebruiksschade opzettelijke schade verkeerd gebruik of verwaarlozing 5 Shine Mart Ltd heeft geen verantwoordelijkheid voor accidentele schade of verlies 6 Shine Mart Ltd is ni...

Страница 40: ......

Отзывы: