background image

7

Cautions

1. Keep all loose articles of clothing, ties, jewelry, hair, or other small items

away from the feed opening to prevent injury.

2. Keep the shredder turned off or unplugged when not in use for prolonged

periods of time.

3. Remove all paper clips and staples from paper before shredding. The

machine will cut staples; however, it is not recommended.

4. Do not place hands or fingers into the shredder throat as serious injury

could result.

5. When manually changing feed direction, pause long enough for the motoor

to stop. 

6. Continuous shredding  paper should not exceed 20 minutes. If continuous

use is required at the maximum sheet capacity(18 sheets), it is recommend 

that shredding time should be 20 minutes on and 40 minutes off to allow for 

proper cooling of the motor.

7. Always turn off or unplug the shredder prior to moving, cleaning or emptying

the wastebasket.

enough time to remove any excess paper from the cutters and limit any paper 

from the wastevbasket being fed back into the shredder cutters.

3. The Power Button is used to terminate the AC power to the shredder. It is

recommended to turn the shredder off when the shredder is not being used for 

a prolonged period of time.

4. The ready LED will light up if machine is power on.

When manually changing the direction of the cutters, pause long enough for 

the motor to stop to avoid any damage to the motor.

Shredder capacity:

The machine will shred up to 18 sheets of paper and will accept paper widths 

up to 220 mm. When shredding small material like envelopes or credit card 

receipts, insert them in the middle of the feed opening.

Note:

The mechanism should be oiled regular after a certain operating time  to 

maintain the cutting performance.

This can be easily accomplished if you pour special shredder oil on a sheet of 

paper and feed it through the inlet guide to the cutting mechanism 

Содержание PS991

Страница 1: ...PS991 Paper Shredder Creative Consumer Products ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano 5 11 17 23 29 Contents Instrukcja Obsługi Polski 35 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 English Manual ...

Страница 6: ...tically and stop when the paper has completed its travel through the feed opening The machine power button is located on the top of the shredder Also located on top of the shredder are two function buttons Their purposes are 1 When the fwd button is pressed the shredding process will start However the forward shred cycle lasts 2 seconds This will allow the feed opening to be cleared in the event e...

Страница 7: ...oving cleaning or emptying the wastebasket enough time to remove any excess paper from the cutters and limit any paper from the wastevbasket being fed back into the shredder cutters 3 The Power Button is used to terminate the AC power to the shredder It is recommended to turn the shredder off when the shredder is not being used for a prolonged period of time 4 The ready LED will light up if machin...

Страница 8: ...the paper to feed in the opposite direction and be ejected from the feed opening A major paper jam could cause the thermal motor overload protection to terminate AC power to the motor and turn on the Overload light Never allow the shredder to remain in a jammed condition with the AC power turned on If this occurs you should In case of a minor paper jam The automatic paper reverse feature should ej...

Страница 9: ...rposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB In...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 Manuel d utilisation en français ...

Страница 12: ...a et s arrêtera lorsque l ensemble du papier est passé à travers les lames L interrupteur ainsi que les deux fonctions de l appareil sont placés au dessus de l appareil Ceux ci fonctionnent de la manière suivante 1 Lorsque la touche FWD est pressée le processus de déchiquetage sera prolongé de deux secondes à la fin du cycle afin de dégager tout reste de papier laissé dans la déchiqueteuse 2 Lorsq...

Страница 13: ...le moteur reposer pendant 40 minutes après 20 minutes d utilisation afin de laisser le moteur refroidir 7 Eteignez toujours ou débranchez l appareil avant de le déplacer de procéder à son nettoyage ou de vider le bac à déchets 4 L indicateur lumineux vert s allume uniquement lorsque l appareil est allumé et que le bac à déchets est correctement placé dans l appareil Veuillez attendre que le moteur...

Страница 14: ...ainsi de l ouverture Un bourrage important de papier pourrait provoquer une extinction de l appareil et l indicateur lumineux de surcharge s allumer Ne laissez pas l appareil allumé si l appareil est bourré et procédez de la façon suivante En cas de bourrage simple de papier La fonction de marche arrière REV devrait éjecter tout bourrage mineur de papier Retirez le papier non déchiqueté ainsi que ...

Страница 15: ...a mauvaise utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l Union Européenne Ce produit est fo...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...17 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Страница 18: ...erkleinern automatisch an Es hört automatisch wieder auf sobald das Papier vollständig zerkleinert wurde Der Ein Ausknopf befindet sich auf der Oberseite des Aktenvernichters Zusätzlich befinden sich zwei Funktionsknöpfe auf der Oberseite mit folgenden Funktionen 1 Wenn Sie den fwd Knopf vorwärts drücken wird das Zerkleinern anfangen Dieses Programm dauert zwei Sekunden und ist dazu da um die Zufü...

Страница 19: ...u lassen 7 Stellen Sie das Gerät aus und entnehmen Sie den Stecker bevor Sie es versetzen reinigen oder den Auffangbehälter entleeren reicht aus um überschüssiges Papier zu entfernen ohne jedoch Papier vom Auffangbehälter wieder aufzunehmen 3 Der Ein Ausknopf unterbricht die Stromversorgung Es wird empfohlen den Aktenvernichter bei einem längeren Nicht Gebrauch auszuschalten 4 Das Bereit Signal wi...

Страница 20: ...g geführt wird und von der Öffnung ausgestoßen wird Ein großer Papierstau kann dazu führen dass der Überlastungsschutz ausgelöst wird welcher die Stromzufuhr unterbricht und das Überladen Signal aufleuchten lässt Achten Sie darauf dass der Aktenvernichter während eines Papierstaus niemals eingeschaltet ist Falls dieser Fall eintreffen sollte handeln Sie wie folgt Im Fall eines kleines Papierstaus ...

Страница 21: ...tzung oder Schäden böswillige Beschädigung Missbrauch unsachgemäße Reparaturen von Verschleißteile sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd hat keine Verantwortung für indirekte Verluste oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro St...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 Manual De Instrucciones En Español ...

Страница 24: ...e cuando todo el papel se haya triturado El botón de encendido de la destructora puede encontrarse por encima También hay otros dos botones Cuyas funciones son 1 Al pulsar fwd comenzará el proceso de trituración Sin embargo el ciclo del fragmento avanzado dura 2 segundos Esto permitirá que la ranura este libre en caso de exceso de papel dejado en la destructora de papel 2 El botón rev se utiliza p...

Страница 25: ...guido por 40 minutos de reposo para permitir que el motor enfríe 7 Siempre apague o desenchufe el aparato antes de mover limpiar o vaciar 3 El botón de encendido se utiliza para desactivar la destructora Se aconseja apagar la máquina cuando no esté en uso 4 El LED se iluminará si la máquina está encendida Al cambiar manualmente la dirección de las cuchillas pausa lo suficientemente antes para que ...

Страница 26: ...n la dirección opuesta de trituración de hojas Un gran atasco de papel podría provocar la térmica de protección de sobrecarga del motor e interrumpir la alimentación de CA en el motor y encender la luz de sobrecarga Nunca permita que permanezca en un atasco con el CA encendido Si esto ocurre usted debe En el caso de un atasco de papel de menor importancia Función marcha atrás debe expulsar el pape...

Страница 27: ...s inexpertas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para lo...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...29 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Страница 30: ...i accensione della macchina si trova sopra il distruggi documenti Vi si trovano inoltre altri due pulsanti le cui funzioni sono 1 Quando viene premuto il pulsante fwd inizierà il processo di triturazione Tuttavia tale funzione dura 2 secondi Ciò consentirà di liberare lo slot di inserimento della carta nel caso in cui è presente carta in eccesso nel distruggi documenti 2 Il pulsante rev è utilizza...

Страница 31: ...so per consentire un corretto raffreddamento del motore 7 Spegnere sempre o scollegare l apparecchio prima di spostarlo pulirlo o svuotare il cestino Quando si modifica manualmente la direzione delle lame spegnere la macchina per permettere al motore di fermarsi per evitare eventuali danni al motore Capacità del distruggi documenti La macchina può distruggere fino a 18 fogli di carta di larghezza ...

Страница 32: ...ella direzione opposta alla direzione di triturazione delle lame Un inceppamento di entità maggiore potrebbe essere causato dall intervento del dispositivo contro il surriscaldamento che interrmope l alimentazione Non permettere mai il distruggi documenti di rimanere in una condizione di inceppamento mentre collegato ad una presa di corrente In questi casi è necessario In caso di un inceppamento d...

Страница 33: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 Instrukcja Obsługi Polski ...

Страница 36: ...rze niszczarki proces tworzenia ścinków zostanie zainicjowany automatycznie i zakończy się kiedy niszczony materiał zostanie całkowicie przetworzony przez urządzenie Przycisk włącz wyłącz znajduje się na górze urządzenia Dodatkowo znajdują się tam dwa przyciski funkcyjne 1 Po wciśnięciu przycisku forward proces niszczenia zostanie wymuszony Jednakże będzie on trwał 2 sekundy Umożliwia to oczyszcze...

Страница 37: ...niu silnika 7 Zawsze wyłączaj niszczarkę i odłączaj od zasilania zanim przystąpisz do przenoszenia czyszczenia i opróżniania pojemnika 3 Przycisk zasilania jest stosowany w celu wyłączenia włączenia urządzenia Zalecamy odłączenie urządzenia od zasilania za każdym razem gdy nie będzie użytkowane przez dłuższy czas 4 Lampka gotowości LED zaświeci się jeżeli maszyna jest włączona i gotowa do użycia W...

Страница 38: ...eriału z wlotu niszczarki Długotrwałe zacięcie spowoduje zatrzymanie pracy uradzenia i uruchomienie trybu ochrony przed przegrzaniem lampa wskazująca na przeładowanie zacznie świecić Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia gdy lampa wskazująca przeładowanie jest aktywna Należy wtedy W przypadku krótkotrwałego zacięcia papieru Automatyczny system wiecznego trybu pracy powinien zapobiec obowiązkow...

Страница 39: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Страница 40: ...Creative Consumer Products ...

Отзывы: