background image

es

Información importante

Instrucciones de montaje

Estas  instrucciones  de  montaje  acompañan  a  la  bañera  de 
hidromasaje  Duravit  y  es  necesario  leerlas  cuidadosamente 
antes del montaje.

Explicación de las indicaciones y símbolos de advertencia

 PELIGRO

   Describe 

una 

situación 

peligrosa 

que  provocará  la  muerte  o  daños 
permanentes si no se evita.

AVISO

   Describe  los  daños  que  no  afectan  a  la 

persona.

Indica el capítulo Instalación eléctrica

Se  refiere  a  una  indicación  de  montaje  en  este 
capítulo 

Fíjese que no haya, por ejemplo, rasguños

Tiempo necesario (por ejemplo, 10 minutos)

Compruébese la estanqueidad

Indicación de temperatura

Instaladores y cualificación

La  bañera  de  hidromasaje  únicamente  podrán  montarla 
instaladores  sanitarios  cualificados.  La  instalación  eléctrica 
solo podrán realizarla instaladores eléctricos cualificados.

AVISO

   ¡Riesgo de daños en el producto o daños 

materiales!

 

> Deberán cumplirse sin restricciones las normativas de 

instalación de las empresas de suministro locales y las 
normas específicas de cada país.

Advertencias de seguridad

 PELIGRO

   ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!

 

> NO desmontar los componentes de la bañera de 

hidromasaje.

Indicaciones de montaje

Antes  de  llevar  a  cabo  el  montaje,  hay  que  tener  en  cuenta 
las  fichas  de  preinstalación.  Pueden  descargarse  en  
www.duravit.com.

AVISO

   

En  bañeras  con  entrada  de  agua  en 

la base es imprescindible instalar un 

interruptor  de  tubería  (a  cargo  del 

propietario). (DIN EN 61770 + 1717)

> Obsérvese el esquema de montaje. 

Seitenansicht

Lateral view

150

> =

Gezeichnet

Drafted

Ge�ndert

Modified

GeprŸft

Certified

Datum

Date

Name

Ma§stab

Scale

Name

Bezeichnung

Description

Artikel-Nr.

Model-No.

Technische Verbesserungen und optische V

er�nder n en

n den

e

deten

r d

ten

e

ten

r

n

r

.

We r

e er e t e r

t t

e technic

r

e ent

nd en

n e t e

e r n e

t e

r d

t

n

1:20

1:10

1:5

X

# W-

T

-

er

000000 - 00 - 0

08.10.13

000000

e

t

e

e

n n

t

r nter r

echer

Zeichnung

Drawing

Spezial Ab-und †berlaufgarnitur mit Bodenzulauf

fŸr Badewanne

Special waste and overflow with base inlet

for bathtubs

WLT

08.10.13

16

Comprobar el sistema de hidromasaje (imagen 16)

 

> Encender el sistema de hidromasaje durante 10 

minutos:  
si hay ciclos de distintos niveles de intensidad, 
completar cada uno una vez.

 

> Dejar el agua en la bañera y esperar 10 minutos.

 

> Comprobar la estanqueidad.

 

> En caso de tener que realizar ajuster, volver a realizar 

la prueba.

19

Registro (imagen 19)

 

> El faldón de la bañera debe poder retirarse para 

acceder al registro.

 

> Para el registro es necesario retirar el faldón con una 

ventosa en vacío.  
(Número de pedido del conjunto de instalación para 
bañeras de hidromasaje exentas: 790850 00 0 00 
0000)

12

 WH_M_BlueMoon_FST_with panel/17.10.

2

Содержание Blue Moon 760402

Страница 1: ...Whirlkar med badekarpanel frittst ende Monteringsanvisning Bubbelbadkar med badkarspanel frist ende Paigaldusjuhend Mullivann mille mbrus kaetakse kattematerjaliga eraldiseisev Instrukcja monta u Wann...

Страница 2: ...Blue Moon 760143 760402 2 WH_M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2...

Страница 3: ...rmasjon Elektroinstallasjon 22 Viktig information Elinstallation 24 Olulised n uanded Elektripaigaldus 26 Wa ne informacje Instalacja elektryczna 28 30 D le it pokyny Elektroinstalace 32 D le it upozo...

Страница 4: ...sdatenbl tter beachten Diese stehen im Internet unter www duravit com zum Download bereit ACHTUNG BeiWannenmitBodenzulaufistbauseitsein Rohrunterbrecher zwingend erforderlich DIN EN 61770 DIN EN 1717...

Страница 5: ...leichsleitung an Whirlwanne anschlie en Vorinstallation Festverlegte Zuleitung f r Stromversorgung legen separate Absicherung und Fehlerstrom Schutzeinrichtung RCD vorschalten allpolig trennenden Haup...

Страница 6: ...ese are available to download on the Internet at www duravit com NOTICE If the tray has a base inlet a pipe interrupt must always be installed on site DIN EN 61770 DIN EN 1717 See installation diagram...

Страница 7: ...water outlet thatispermanently i n s t a l l e d depending on which is higher Pre Installation Installing a permanent power supply line Install separate circuit breaker and residual current cir cuit b...

Страница 8: ...ches techniques de pr installation Celles ci peuvent tre t l charg es sur Internet via le site www duravit com AVIS Sur les baignoires arriv e d eau au sol un rupteur de tuyau doit obligatoirement tre...

Страница 9: ...sortie d eau la plus lev e en fonction de ce qui est plus lev Pr installation Poser un c ble fixe pour l alimentation lectrique Pr voir en amont un fusible d di et un disjoncteur diff rentiel s par R...

Страница 10: ...ad NIET Montage instructies Neem v r de montage de voorinstallatiegegevensbladen in acht Deze kunnen worden gedownload op www duravit com LET OP Bij baden met bodemtoevoer moet ter plaatse altijd een...

Страница 11: ...p w a t e r u i t l a a t afhankelijk wat hoger is Voorinstallatie Breng een vast aangebrachte toevoerleiding voor stroomtoevoer aan schakel een aparte beveiliging en aardlekschakelaar RCD voor schake...

Страница 12: ...en cuenta las fichas de preinstalaci n Pueden descargarse en www duravit com AVISO En ba eras con entrada de agua en la base es imprescindible instalar un interruptor de tuber a a cargo del propietari...

Страница 13: ...agua situada a mayor altura dependiendo de lo que est m s arriba Preinstalaci n Colocar el cable para el suministro el ctrico bien fijado interruptor diferencial con corriente de ruptura nominal RCD...

Страница 14: ...tecniche di preinstallazione Tali schede sono scaricabili da internet al sito www duravit com AVVISO Nelle vasche con erogazione dalla piletta assolutamente necessario utilizzare un disconnettore tubo...

Страница 15: ...lta nel caso sia superiore Preinstallazione Predisporre il cavo di alimentazione Collegare la protezione separata e l interruttore differen ziale RCD Predisporre un interruttore principale onnipolare...

Страница 16: ...stala o Estas encontram se na internet para download em www duravit com AVISO Em caso de tinas com admiss o na base necess rio um interruptor de tubos por parte do propriet rio DIN EN 61770 1717 Ter e...

Страница 17: ...a do chu ve iro s a d a de gua fixo mais alto o que for mais alto Pr instala o Cabo de alimenta o instalado de forma fixa para alimenta o de corrente el trica ativar previamente um disjuntor e um disp...

Страница 18: ...e kan downloades fra internettet under www duravit com VARSEL Ved kar med indl b i bunden SKAL der installeres en r rafbryder p anvendelsesstedet DIN EN 61770 1717 Se installationsskemaet Seitenansich...

Страница 19: ...e d v a n d a f l b afh ngigt af hvad der ligger h jest F r installation Tr k fastinstalleret elledning til str mforsyning Install r separate sikringer og fejlstr msrel RCD foran poolinstallationen Fo...

Страница 20: ...itteesta www duravit com ILMOITUS Ammeissa joiden pohjassa on tuloaukko pit k ytt paikalla olla ehdottomasti takaisinvirtauksen esto DIN EN 61770 1717 Ota huomioon asennuskaavio Seitenansicht Lateral...

Страница 21: ...ttimen veden ulostulon k o r k e u d e l l e k o r k e a m m a n mukaan Ennen asennusta Asenna kiinte tulojohto virransy tt varten esikytke erillinen sulake ja vikavirtasuojakytkin RCD kytke eteen kai...

Страница 22: ...Internett p www duravit com VARSEL Ved kar med innl p p bunnen er det n dvendig med en r ravbryter p stedet til installasjonen DIN EN 61770 1717 F lg installasjonsskjema Seitenansicht Lateral view 15...

Страница 23: ...yt som det som er h yest av dusjhodet og vannkranen Forinstallasjon Trekk fast tilf rselsledning for str mforsyning Separat sikring og jordfeilbryter RCD skal forkobles skillende hovedbryter for alle...

Страница 24: ...in p www duravit com f r att ladda ner dem MEDDELANDE Vid badkar med bottentillopp kr vs en hydraulisk fr nkopplare DIN EN 61770 1717 Beakta monteringsschemat Seitenansicht Lateral view 150 Gezeichnet...

Страница 25: ...placerade fasta duschhuvudet vattenutloppet beroende p vilket som sitter h gst F rberedelser Dra en fast f rlagd matarledning f r str mf rs rjning anslut via separat s kring och jordfelsbrytare RCD a...

Страница 26: ...seks internetist aadressil www duravit com TEATE P hja ravooluga vannide puhul peab tellija tingimata paigaldama torukatkesti DIN EN 61770 1717 Juhinduge paigaldusskeemist Seitenansicht Lateral view 1...

Страница 27: ...du iotsiku vee v l j a v o o l u a v a k rgus vastavalt sellele mis on k rgem Eelpaigaldust d Statsionaarse toitekaabli paigaldamine hendage ette eraldi kaitse ja rikkevoolu kaitsel liti RCD eell lita...

Страница 28: ...i zespecyfikacjamiinstalacyjnymi S one dost pne do pobrania w Internecie na stronie www duravit com OG OSZENIE W przypadku wanien z dop ywem w dnie bezwzgl dnie konieczny jest monta przerywacza rurowe...

Страница 29: ...a m o n t o w a n e j na sta e g owicy prysznicowej wylewki zale nie od tego co jest wy ej Instalacja poprzedzaj ca monta U o y sta y przew d zasilaj cy Uruchomi oddzielne zabezpieczenie i uk ad zabez...

Страница 30: ...und optische Ver nder n en n den e deten r d ten e ten r n r We re er e t e r t t e technic r e ent nd en n e t e e r n e t e r d t n 1 20 1 10 1 5 X W T er 000000 00 0 08 10 13 000000 e t e e n n t r...

Страница 31: ...WH_M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2 31 L N PE 12 12 I II RCD 0 2 3 000 3 000 DIN VDE 0100 701 600 600 2250 0 1 2 76xxxx xx x xx xx00 50 220 240 AC 76xxxx xx x xx xx06 60 220 240 AC IN 16 A I N 30 A I...

Страница 32: ...to listy jsou ke sta en na internetu na www duravit com OZN MEN U van se spodn m p tokem je na m st instalace bezpodm ne n zapot eb p eru ova potrub DIN EN 61770 1717 Respektujte pl n mont Seitenansic...

Страница 33: ...v pusti vody podle toho co je v P pravn pr ce p ed instalac P ipojte napevno p vodn kabel elektrick ho nap jen p ed a te zvl tn ji t n a za zen na ochranu p ed chybn m proudem RCD mimo p edepsan ochr...

Страница 34: ...stiahnutie na internetovej str nke www duravit com OZN MENIE V pr pade van s pr vodom na dne je na mieste stavby nevyhnutnutn nain talova preru enie potrubia DIN EN 61770 1717 Dodr ujte sch mu in tal...

Страница 35: ...u m i e s t n e n e j sprchovej hlavice odtoku vody pod a toho o je vy ie Pr pravn pr ce pred in tal ciou Polo te pevn pr vod pre nap janie pr dom zapojte samostatn istenie a pr dov chr ni RCD predra...

Страница 36: ...figyelembe a szerel st el k sz t adatlapokat Ezeket let ltheti az internetr l a www duravit com weboldalr l FELH V S Tabandan su giri li k vetlerde kurulum yerinde bir boru kesicisinin bulunmas zorun...

Страница 37: ...m a g a s a b b r g z t e t t z u h a n y r z s a v z l e f o l y magass ga att l f gg en hogy melyik magasabb El szerel s R gz tett bet p vezet k kialak t sa ramell t s c lj ra k ss n a k d el k l n...

Страница 38: ...reuzeti na web stranici www duravit com POZOR Kod kada s podnim dovodom neophodno potrebno izvesti prekid cijevi DIN EN 61770 1717 Po tivati ugradbenu shemu Seitenansicht Lateral view 150 Gezeichnet D...

Страница 39: ...o ka vrsto postavljene tu glave odvoda vode ovisno to je vi e Predinstalacija Postavljanje fiksnog voda za opskrbu elektri nom energijom u mre i spojiti odvojeni osigura i za titnu nadstrujnu sklopku...

Страница 40: ...Acestea pot fi desc rcate pe internet de la adresa www duravit com ATEN IE La c zi cu alimentare prin fundul c zii trebuie prev zut n mod obligatoriu o supap unisens cu evacuare for at DIN EN 61770 1...

Страница 41: ...n func ie de care se afl n cel mai nalt punct Preinstalarea Poza i cablurile fixe de alimentare cu energie electric conecta i n amonte siguran a separat i dispozitivul de protec ie mpotriva curentului...

Страница 42: ...talacijo Le te si lahko prenesete s spletnega mesta www duravit com OBVESTILO Pri kadeh s talnim dotokom je na mestu vgradnje nujno potreben cevni prekinjalnik DIN EN 61770 1717 Upo tevajte vgradno sh...

Страница 43: ...ina najvi je le e e fiksno name ene pr ilne glave izlivnega mesta kar je vi je Predin talacija Polo ite fiksni dovodni napajalni kabel predvklopite lo eno varovalko in za itno napravo za okvarni tok...

Страница 44: ...und optische Ver nder n en n den e deten r d ten e ten r n r We re er e t e r t t e technic r e ent nd en n e t e e r n e t e r d t n 1 20 1 10 1 5 X W T er 000000 00 0 08 10 13 000000 e t e e n n t r...

Страница 45: ..._M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2 45 L N PE 12 12 I II RCD 0 2 3000 3000 DIN VDE 0100 701 600 600 2250 0 1 2 76xxxx xx x xx xx00 50 Hz 220 240 V AC 76xxxx xx x xx xx06 60 Hz 220 240 V AC IN 16 A I N...

Страница 46: ...ww duravit com PAZI OJUMS Vann m ar piepl di no gr das uzst d anas viet noteikti ir j izveido caurules nosl gs DIN EN 61770 1717 emiet v r uzst d anas sh mu Seitenansicht Lateral view 150 Gezeichnet D...

Страница 47: ...a dens izpl des augstums atkar b no t kas atrodas augst k Pirms instal anas Instal jiet stacion ri ieb v to baro anas vadu instal jiet atsevi u dro in t ju un nopl dstr vas aizsargsl dzi RCD rpus nor...

Страница 48: ...galite parsisi sti i interneto tinklalapio www duravit com SKELBIMAS Voniose su t kiu dugne montavimo vietoje b tina sumontuoti vamzd i pertraukikl DIN EN 61770 1717 Atkreipkite d mes montavimo schem...

Страница 49: ...s du o galvut s ir vandens i leidimo ta ko auk tis priklausomai nuo to kas auk iau Pirminis rengimas Nutieskite stacionarias elektros tiekimo linijas prijunkite atskir saugikl ir apsaugin nuot kio sr...

Страница 50: ...ntajveriformlar nadikkatediniz Bunlar internetten www duravit com adresinden y kleyebilirsiniz UYARI Tabandan su giri li k vetlerde kurulum yerinde bir boru kesicisinin bulunmas zorunludur DIN EN 6177...

Страница 51: ...li i hangisinin daha y ksekte oldu una ba l olarak n Kurulum Elektrik beslemesi i in sabit d enmi besleme kablolar d eyiniz Her bir besleme hatt n n kendine ait sigortas ve ka ak ak m r lesi RCD bulun...

Страница 52: ...en und optische Ver nder n en n den e deten r d ten e ten r n r We re er e t e r t t e technic r e ent nd en n e t e e r n e t e r d t n 1 20 1 10 1 5 X W T er 000000 00 0 08 10 13 000000 e t e e n n...

Страница 53: ..._M_BlueMoon_built in 17 10 2 53 L N PE 12 12 I II RCD 0 2 3000 mm 3000 mm DIN VDE 0100 701 600 600 2250 0 1 2 76xxxx xx x xx xx00 50 Hz 220 240 V AC 76xxxx xx x xx xx06 60 Hz 220 240 V AC IN 16 A I N...

Страница 54: ...und optische Ver nder n en n den e deten r d ten e ten r n r We re er e t e r t t e technic r e ent nd en n e t e e r n e t e r d t n 1 20 1 10 1 5 X W T er 000000 00 0 08 10 13 000000 e t e e n n t r...

Страница 55: ...M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2 55 L N PE 12 12 I II RCD 0 2 3 000 mm 3 000 mm DIN VDE 0100 701 600 600 2250 0 1 2 76xxxx xx x xx xx00 50 Hz 220 240 V AC 76xxxx xx x xx xx06 60 Hz 220 240 V AC IN 16...

Страница 56: ...und optische Ver nder n en n den e deten r d ten e ten r n r We re er e t e r t t e technic r e ent nd en n e t e e r n e t e r d t n 1 20 1 10 1 5 X W T er 000000 00 0 08 10 13 000000 e t e e n n t r...

Страница 57: ...on_FST_with panel 17 10 2 57 L N PE 12 12 I II RCD 0 2 3 000 mm 3 000 mm DIN VDE 0100 701 600 600 2250 0 1 2 76xxxx xx x xx xx00 50 Hz 220 240 V AC 76xxxx xx x xx xx06 60 Hz 220 240 V AC IN 16 A I N 3...

Страница 58: ...rungen und optische Ver nder n en n den e deten r d ten e ten r n r We re er e t e r t t e technic r e ent nd en n e t e e r n e t e r d t n 1 20 1 10 1 5 X W T er 000000 00 0 08 10 13 000000 e t e e...

Страница 59: ...ar 12 WH_M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2 59 12 I II II I L N PE RCD 2 0 3000 3000 DIN VDE 0100 701 600 600 2250 0 1 2 240 220 50 76xxxx xx x xx xx00 240 220 60 76xxxx xx x xx xx00 16 IN 30 I N RCD...

Страница 60: ...760143 760402 703045 BM8750 60 WH_M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2...

Страница 61: ...10 x mm 8 8 8 8 x 1 2 2 7 6 5 3 4 WH_M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2 61...

Страница 62: ...8x 1 2 3 4 5 6 6 8 16 15 14 13 12 11 10 9 8 62 WH_M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2...

Страница 63: ...18 19 703045 8750 703045 17 17 8750 18 WH_M_BlueMoon_FST_with panel 17 10 2 63...

Страница 64: ...serve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown Duravit AG P O Box 240 Werderstr 36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info...

Отзывы: