de
Montage
en
Mounting
1
Flexiblen Schlauch am Ablaufrohr befestigen.
Attach the flexible hose to the outlet.
2
Mit Hilfe der Wannenfüße und einer Wasserwaage die Wanne
ausrichten. Die Höhe zwischen der Unterkante der Wanne und dem
Boden muss x mm betragen.
x = Höhe der Verkl 5 mm
Align the tub with the help of the feet and a spirit level. The distance
between the sub rim of the tub and the floor must be x mm.
x = height of the panel + 5 mm
3
Die Kontermutter anziehen.
Tighten the lock-nut.
Die 8 Bohrungen für die Fixierung der Wannenfüße am Boden
anzeichnen. Wanne entfernen.
Mark the position of the 8 holes for the dowels that will fix the feet of the
tub on the floor and remove the tub.
WArNuNg! Stellen Sie sicher, dass beim Installieren der
Wanne keine Wasserrohre oder elektrische Installationen im Boden
zerstört werden.
Löcher bohren und Dübel einsetzen.
WArNINg! Make sure that there are no heating pipes or electrical
wires running under the floor which could be affected by the Installation
of the tub.
Drill the holes and insert the dowels.
Wanne und Bereich unter der Wanne reinigen, um Ansaugen der
Schmutzpartikel zu verhindern.
Wannenfüße am Boden festschrauben.
Clean tub area underneath to prevent suction of dirt.
Screw the feet of the tub to the floor.
(Siehe Elektroinstallation)
Netzanschluss herstellen. Potentialausgleich anschließen.
(See Electrical Installation)
Connect wire from the control unit to the mains connection box and the
equipotential earth wire to the connection point.
AcHTuNg!
Für Wannen mit Zulauffunktion muss ein Rohrunterbrecher ver-
wendet werden.
ATTENTIoN!
A pipe interrupter has to be used for whirlpools with water inlet.
Die Wanne bis zum Überlauf mit Wasser füllen, um die Wanne auf
Dichtigkeit zu prüfen. System 30 Minuten aktivieren.
Fill the tub to check if the outlet and overflow fittings are water tight.
Activate system for 30 minutes in order to check water tightness.
10 Acrylverkleidung:
3-seitige Verkleidung ausrichten und an den Magneten des Gestells
anbringen.
Acrylic panel:
Align the three-sided panel with the tub and affix it to the magnets of
the base frame.
11 Acrylverkleidung:
1-seitige Verkleidung an den Beschlägen der 3-seitigen einklipsen
und an den Magneten des Gestells anbringen.
Acrylic panel:
Install the one-sided panel onto the fittings of the three-sided panel and
affix it to the magnets of the base frame.
12 Möbelverkleidung:
Eckverkleidung ohne Aluwinkel ausrichten und an den Magneten des
Gestells anbringen.
Furniture panel:
Align the panel without angel with the tub and affix it to the magnets of
the base frame.
13 Möbelverkleidung:
Eckverkleidung mit Aluwinkel ausrichten, Aluwinkel in die Nut
der ersten Eckverkleidung einschieben und an den Magneten des
Gestells anbringen.
Furniture panel:
Align the panel with angel with the tub, fix the angle to its according
groove and affix it to the magnets of the base frame.
22
MAL_53489/08.08.01
Содержание Blue Moon 710143
Страница 2: ......
Страница 19: ...min 150 mm 17 18 19 20 21 22 23 24 25 MAL_53489 08 08 01 19...
Страница 20: ......