background image

57

FR

3.  Allumez l'appareil et mettez le contrôle du volume sur la position centrale.
4.  Commencez par le mode ALL METAL. Faites glisser le commutateur 

MODE sur ALL METAL et tournez la commande SENS sur 10. La 
commande DISC/TONE ne joue aucun rôle dans ce mode.

 

Déplacez les échantillons métalliques préparés à 5-8 cm au-dessus du 
centre de la bobine de recherche. Le détecteur répond par un bip et 
l'indicateur de métal bascule une fois vers la droite.

Remarque 

: Vous devez déplacer les objets métalliques lorsque l'appareil 

est en mode mouvement. Si vous ne déplacez pas les objets, le détecteur 
ne réagira pas. Lorsque vous tournez la commande SENS de 0 à 10, vous 

modifiez la hauteur des objets métalliques. Vous remarquerez que la 

sensibilité du détecteur augmente.

Содержание 10000503

Страница 1: ...MD 062 Metalldetektor Metal Detector Detector de metales D tecteur de m taux Metal detector 10000503 10019080...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ethischer Codex 4 Ger te bersicht 4 Display und Funktionen 5 Zusammenba...

Страница 4: ...tor nur bei normalen Temperaturen da sonst die Elektronik darunter leidet Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch jedoch keine chemischen Reiniger ETHISCHER CODEX Respektieren Sie den Besitz and...

Страница 5: ...DISC ME TAL oder TONE SENS Stellen Sie mit dem Regler die Empfindlichkeit ein Wir empfehlen ihnen bei Interferenzen die Empfindlichkeit zu verringern DISC TONE Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn...

Страница 6: ...gt er an und hilft Ihnen damit bei der Zielbestimmung Kopfh rereingang Sobald Sie einen Kopfh rer anschlie en gibt das Ger t keine Ger usche mehr von sich ZUSAMMENBAU 1 Drehen Sie den Befestigungsring...

Страница 7: ...den unten rechts in das Steuerger t 4 Die Armst tze ist verstellbar Vorinstalliert ist die l ngere Einstellung Wenn Sie k rzere Arme haben k nnen Sie die Position anpassen L sen Sie dazu die Schrauben...

Страница 8: ...es in Innenr umen zu testen bis Sie ein Gef hl daf r entwickelt haben Sobald Sie mit dem Ger t vertraut sind steht einem Au eneinsatz nichts mehr im Wege 1 Legen Sie sich unterschiedliche Metallproben...

Страница 9: ...Bewegen Sie die vorbereiteten Metallproben 5 8 cm ber der Mitte der Suchspule Der Detektor reagiert mit einem Pipen und die Metallanzeige schl gt einmal nach rechts aus Hinweis Sie m ssen Die Metallob...

Страница 10: ...ler auf 0 das Ger t reagiert auf alle Eisenobjekte mit einem Piepton und die Metallanzeige schl gt einmal nach rechts aus Drehen Sie den DISC TONE Regler auf Position 9 10 Uhr Bewegen Sie einen Eisenn...

Страница 11: ...ein Piepton und die Metallanzeige schl gt aus Es werden nun alle Nickelm nzen ignoriert Verschiedene Metalle unterscheiden Um verschiedene Metalle zu unterscheiden muss am DISC Regler gedreht werden W...

Страница 12: ...le Es ert nt ein kurzer KO KO Ton und der Metallanzeiger schl gt einmal aus Sobald sie andere Objekte ber die Suchspule bewegen ert nt ein Piepton und der Zeiger schl gt einmal aus Benutzen Sie diesel...

Страница 13: ...die mittlere Position Halten Sie die TARGET Taste gedr ckt das Ger t befindet sich nun im Nicht Bewegen Modus Der Detektor reagiert jetzt nur noch auf Objekte die angelegt werden Bewegen Sie eine M n...

Страница 14: ...tzung Gr e und Oxidationsgrad Dieses Kapitel befasst sich mit den grundlegenden Schritten Probieren Sie unterschiedliche Einstellungen aus um Erfahrungen zu sammeln und gute Ergebnisse zu erzielen 1 S...

Страница 15: ...t man in der Regel davon aus dass eine hoch eingestellte Empfindlichkeit besser ist Allerdings reagiert das Ger t bei einer hohen SENS Einstellung auch auf st rende Interferenzen die durch Stromleitun...

Страница 16: ...e ert nt nun kein Ton mehr Bewegen Sie die Spule nun erneut um den Fundort noch genauer einzugrenzen 7 Die Nicht Bewegen Funktion Sie k nnen die Nicht Bewegen Funktion auch direkt benutzen um Ziele au...

Страница 17: ...das Ger t nicht funktioniert befolgen Sie die folgenden Schritte Sollte sich das Problem dadurch nicht beheben lassen wenden Sie sich an unseren Kundendienst Problem M gliche L sung Der Detektor sende...

Страница 18: ...n zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausm llentsorgungsdienst Dieses Produkt enth lt Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzlic...

Страница 19: ...o access the latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Safety Instructions 20 Ethical Code 20 Device Overview 20 Display and Functions 21 Assembly 22 Setup a...

Страница 20: ...ease use the detector only at normal temperatures otherwise the electronics will suffer Use a damp cloth for cleaning but do not use chemical cleaners ETHICAL CODE Respect the property of others Alway...

Страница 21: ...esired mode DISC ME TAL or TONE SENS Use the controller to adjust the sensitivity We recommend that you reduce the sensitivity in case of interference DISC TONE Turn the controller clockwise from 0 to...

Страница 22: ...you get to the metal the louder it goes off helping you to target it Headphone input As soon as you connect headphones the unit no longer makes any noise ASSEMBLY 1 Turn the fastening ring clockwise t...

Страница 23: ...connector into the bottom right in the control unit 4 The armrest is adjustable The longer setting is pre installed If you have shorter arms you can adjust the position To do this loosen the screws o...

Страница 24: ...ors we recommend that you test it indoors until you get the feel of it Once you are familiar with the device nothing stands in the way of outdoor use 1 Have different metal samples e g coins and a nai...

Страница 25: ...repared metal samples 5 8 cm above the centre of the search coil The detector responds with a piping sound and the metal indicator swings once to the right Note You must move the metal objects as the...

Страница 26: ...rol to 0 the unit will respond to all iron objects with a beep and the metal indicator will go off once to the right Turn the DISC TONE control to position 9 10 o clock Move an iron nail 5 8 cm above...

Страница 27: ...in above the search coil A beep will sound and the metal indicator will go off All nickel coins are now ignored Distinguish between different metals To distinguish between different metals turn the DI...

Страница 28: ...e of the search coil A short KO KO sound will be heard and the metal indicator will go off once As soon as they move other objects across the search coil a beep sounds and the pointer goes off once Us...

Страница 29: ...S control to the middle position Press and hold the TARGET button the unit is now in non moving mode The detector now only reacts to objects that are created Move a coin slowly towards the centre of t...

Страница 30: ...the search result substrate metal composition size and degree of oxidation This chapter deals with the basic steps Try different settings to gain experience and achieve good results 1 Switch the devi...

Страница 31: ...rectly As a user one usually assumes that a high sensitivity setting is better However at a high SENS setting the unit also reacts to disturbing interference caused by power lines in the ground Theref...

Страница 32: ...itself and no sound will be heard at this point Now move the coil again to narrow down the location even more 7 The non moving function You can also use the non moving function directly to track down...

Страница 33: ...ents for cleaning TROUBLESHOOTING If the unit does not work follow the steps below If this does not solve the problem contact our customer service Problem Potential solution The detector sends false s...

Страница 34: ...ormation on recycling and disposal of this product contact your local government or household waste disposal service This product contains batteries If there is a legal regulation in your country rega...

Страница 35: ...e c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 36 C digo tico 36 Vista general del aparato 36 Pantalla y funcion...

Страница 36: ...lo a temperaturas normales de lo contrario los componentes electr nicos podr an da arse No utilice limpiadores qu micos para limpiar el aparato L mpielo nicamente con un pa o h medo C DIGO TICO Respet...

Страница 37: ...O SENS Utilice el regulador para ajustar la sensibilidad Le recomendamos que reduzca la sensibilidad en caso de interferencias DISC TONE Gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj de 0 a...

Страница 38: ...m s fuerte ser el sonido lo que le ayudar a apuntar Entrada para auriculares Si conecta los auriculares el aparato deja de hacer ruido MONTAJE 1 Gire la tuerca de fijaci n en el sentido de las agujas...

Страница 39: ...n la parte inferior derecha de la unidad de control 4 El reposabrazos es ajustable El ajuste m s largo viene de f brica Si el ajuste de f brico no le es c modo puede reajustar la posici n Para ello af...

Страница 40: ...e en el interior hasta que se familiarice con l Una vez que se haya familiarizado con el aparato puede utilizarlo en exteriores 1 Prepare diferentes muestras de metal por ejemplo monedas y un clavo 2...

Страница 41: ...tras de metal preparadas a 5 8 cm por encima del centro de la bobina de b squeda El detector responde con un pitido y el indicador de metal se desv a una vez hacia la derecha Nota Debe mover los objet...

Страница 42: ...bjetos de hierro con un pitido y el indicador de metal se desviar una vez hacia la derecha Gire el control DISC TONE a la posici n 9 10 Mueva un clavo de hierro entre 5 y 8 cm por encima del centro de...

Страница 43: ...ima de la bobina de b squeda Sonar un pitido y el indicador de metal se desviar Ahora el aparato no reacciona a ninguna moneda de n quel Distinguir entre los diferentes metales Para distinguir los dis...

Страница 44: ...a de b squeda Oir un breve sonido de KO KO y el indicador de metal sonar una vez En cuanto mueva otros objetos por encima de la bobina de b squeda suena un pitido y el puntero se desv a una vez Utilic...

Страница 45: ...ntrol SENS a 10 Mantenga pulsado el bot n TARGET el aparato est ahora en modo sin movimiento El detector ahora s lo reacciona a los objetos que se colocan Mueva una moneda lentamente hacia el centro d...

Страница 46: ...en el resultado de la b squeda sustrato composici n del metal tama o y grado de oxidaci n Este cap tulo trata de los pasos b sicos Pruebe diferentes ajustes para ganar experiencia y conseguir buenos...

Страница 47: ...que un ajuste de alta sensibilidad es mejor Sin embargo con un ajuste de SENS alto el detector tambi n reacciona a las interferencias molestas causadas por los conductos el ctricos en el suelo Por lo...

Страница 48: ...e reequilibrar solo y no se escuchar ning n sonido en este punto Ahora mueva la bobina de nuevo para acotar a n m s la ubicaci n 7 La funci n sin movimiento Tambi n puede utilizar la funci n Sin movim...

Страница 49: ...piar el detector de metales REPARACI N DE ANOMAL AS Si el aparato no funciona siga los siguientes pasos Si esto no resuelve el problema p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al cliente...

Страница 50: ...lada sobre el reciclaje de este producto p ngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminaci n de residuos dom sticos Este producto contiene bater as Si en su pa s existe una normat...

Страница 51: ...btenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 52 Code thique 52 Aper u de l appareil 52 Affichage et fonctions 53 Asse...

Страница 52: ...ment des temp ratures normales pour viter de faire souffrir l lectronique N utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage mais un chiffon humide CODE THIQUE Respectez la propri t d autrui Deman...

Страница 53: ...ouhait DISC ME TAL ou TONE SENS Utilisez le curseur pour r gler la sensibilit Nous vous recommandons de r duire la sensibilit en cas d interf rences DISC TONE Tournez le curseur dans le sens des aigui...

Страница 54: ...lus le signal fort pour vous aider le cibler Prise de casque D s que vous connectez des couteurs l appareil ne fait plus de bruit ASSEMBLAGE 1 Tournez la bague de fixation dans le sens des aiguilles d...

Страница 55: ...anchez le connecteur en bas droite dans l unit de commande 4 L accoudoir est r glable Le r glage le plus long est pr install Si vous avez des bras plus courts vous pouvez ajuster la position Pour ce f...

Страница 56: ...t rieur jusqu tre l aise avec Une fois familiaris avec l appareil vous pouvez l utiliser en ext rieur 1 Pr parez diff rents chantillons de m tal par exemple des pi ces de monnaie et un clou 2 Placez l...

Страница 57: ...llons m talliques pr par s 5 8 cm au dessus du centre de la bobine de recherche Le d tecteur r pond par un bip et l indicateur de m tal bascule une fois vers la droite Remarque Vous devez d placer les...

Страница 58: ...r agira tous les objets en fer par un bip et l indicateur de m tal basculera une fois droite Tournez la commande DISC TONE sur la position 9 10 heures D placez un clou de fer 5 8 cm au dessus du centr...

Страница 59: ...signal sonore retentit et l indicateur de m tal s teint Toutes les pi ces de nickel sont d sormais ignor es Pour distinguer les diff rents m taux Pour distinguer les diff rents m taux tournez le bout...

Страница 60: ...tre de la bobine de recherche Un bref son KO KO se fait entendre et l indicateur de m tal s allume une fois D placez d autres objets sur la bobine de recherche un signal sonore retentit et le pointeur...

Страница 61: ...ENS sur la position centrale Maintenez la touche TARGET l appareil est maintenant en mode statique Le d tecteur ne r agit d sormais qu aux objets pr sent s D placez lentement une pi ce de monnaie au d...

Страница 62: ...influencer le r sultat de la recherche composition du sol composition du m tal la taille et le degr d oxydation Ce chapitre traite des tapes de base Essayez diff rents r glages pour acqu rir de l exp...

Страница 63: ...utilisateur on suppose g n ralement qu un r glage lev de la sensibilit est pr f rable Cependant un r glage lev de SENS l appareil r agit galement aux interf rences perturbatrices caus es par les ligne...

Страница 64: ...e lui m me et n mettra aucun son ce stade Maintenant d placez nouveau la bobine pour pr ciser encore l emplacement 7 Fonction de non mouvement Vous pouvez galement utiliser directement la fonction san...

Страница 65: ...solvants pour le nettoyage R SOLUTION DES PROBL MES Si l appareil ne fonctionne pas suivez les tapes ci dessous Si cela ne r sout pas le probl me contactez notre service client le Probl me Solution po...

Страница 66: ...limination de ce produit contactez votre autorit locale ou votre service d limination des d chets m nagers Ce produit contient des batteries S il existe une r glementation l gale pour l limination de...

Страница 67: ...cansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 68 Codice etico 68 Descrizione del dispositivo 68 Display...

Страница 68: ...are il metal detector solo a temperature normali in caso contrario l elettronica potrebbe soffrirne Per la pulizia utilizzare un panno inumidito ed evitare detergenti chimici CODICE ETICO Rispettare l...

Страница 69: ...lla modalit desiderata DISC ME TAL o TONE SENS Usare la manopola per modificare la sensibilit Si consiglia di ridurre la sensibilit in presenza di interferenze DISC TONE Ruotare la manopola in senso o...

Страница 70: ...metallo pi il suono forte In questo modo pi facile individuare il bersaglio Ingresso cuffie Non appena si collegano le cuffie il dispositivo non emette pi alcun rumore ASSEMBLAGGIO 1 Girare l anello d...

Страница 71: ...erire la spina in basso a destra nel dispositivo di controllo 4 Il bracciolo regolabile L impostazione pi lunga preinstallata Se si hanno braccia pi corte possibile regolare la posizione Per farlo all...

Страница 72: ...i si sente a proprio agio Una volta che si ha familiarit con il dispositivo nulla ostacola l uso all aperto 1 Tenere pronti diversi campioni di metallo per esempio monete e un chiodo 2 Posizionare il...

Страница 73: ...mpioni di metallo preparati 5 8 cm sopra il centro della bobina di ricerca Il metal detector risponde con un suono e l indicatore di metallo si sposta una volta a destra Nota necessario spostare gli o...

Страница 74: ...ispositivo risponder a tutti gli oggetti di ferro con un bip e l indicatore di metallo si sposter una volta verso destra Girare la manopola DISC TONE a ore 9 10 Spostando un chiodo di ferro 5 8 cm sop...

Страница 75: ...a di ricerca Verr emesso un bip e l indicatore di metallo si muover Tutte le monete in nichel ora verranno ignorate Distinguere tra i diversi metalli Per distinguere i diversi metalli girare la manopo...

Страница 76: ...rca Si sentir un breve suono KO KO e l indicatore metallico fa un movimento Non appena altri oggetti si spostano sulla bobina di ricerca viene emesso un bip e l indicatore fa un movimento Usare lo ste...

Страница 77: ...ntrale Premere e tenere premuto il pulsante TARGET il dispositivo ora in modalit non in movimento Il metal detector ora reagisce solo agli oggetti che vengono puntati Muovere lentamente una moneta ver...

Страница 78: ...isultato della ricerca substrato composizione del metallo dimensioni e grado di ossidazione Questo capitolo tratta i passi fondamentali Provare diverse impostazioni per fare esperienza e ottenere buon...

Страница 79: ...ostazione di sensibilit alta sia migliore Tuttavia con un impostazione SENS alta il dispositivo reagisce anche alle interferenze di disturbo causate dalle linee elettriche nel terreno Pertanto necessa...

Страница 80: ...iequilibrer da solo e a questo punto non si sentir alcun suono Ora spostare di nuovo la bobina per restringere ancora di pi la posizione 7 La funzione non in movimento Si pu anche usare direttamente l...

Страница 81: ...detergenti forti o solventi RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il dispositivo non funziona seguire i seguenti passaggi Se questo non risolve il problema contattare il nostro servizio clienti Problema Possibi...

Страница 82: ...l riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti Questo prodotto contiene batterie Se nel vostro Paese sono p...

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Отзывы: