13
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY. (ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS.
(EN) Parts needed
(ES) Las partes necesitaron
(FR) Pièces nécessaires
CB1S 1
CB2Q 2
CB3Q 1
CB2S 1
CB3S 1
CB4S 1
CB6S 1
CCF 3
CMF 2
FCC 2
FMC 5
FDCLS 1
FDCRS 2
CMB1 3
CMS1 2
CCS1 2
CCRS1 1
CCES1 1
CDLC1 1
CDRS1 1
FSPC1 2
SPB1 4
SPS1 3
RS1S 2
RS2FS 1
RS2BS 1
(EN)CODE
(ES)CODE
(FR)CODE
(EN)QTY
(ES)QTY
(FR)QTÉ
(EN)CODE
(ES)CODE
(FR)CODE
(EN)QTY
(ES)QTY
(FR)QTÉ
RS4S 2
RS3LQ 1
RS3SQ 1
RS3LS 1
RS3SS 1
RS14S 3
RS5S 1
RS6S 1
RS9B 2
DSHC 1
FRLC 2
MJ 2
RJ 2
(EN)CODE
(ES)CODE
(FR)CODE
(EN)QTY
(ES)QTY
(FR)QTÉ
S1 103
S2 7
S7 11
(EN)CODE
(ES)CODE
(FR)CODE
(EN)QTY
(ES)QTY
(FR)QTÉ
(EN) : All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
(ES) : Todo pone piezas son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar
el corrige uno.
(FR) : Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.
(EN) Walls & Roof Structures
(ES) Las paredes & Estructuras de techo
(FR) Murs et Charpente
3
(EN) Two people needed.
(ES) Dos personas que se necesitan.
(FR) Deux personnes nécessaires.
(EN) Lock the panel into the column from top to bottom.
(ES) Trabe el panel en la columna de arriba a abajo.
(FR) Verrouiller le panneau dans la colonne de haut en bas.
(EN) Column and Panel
Assembly Method
(ES) Columna y el método de
montaje de Panel
(FR)Colonne et méthode de
montage panneau
2
3
5
6
1
4
CLICK!
(EN) Inside View
(ES) Vista Interior
(FR) I’intérier de vue