background image

50

51

ITALIANO

ITALIANO

AVVISO IMPORTANTE PER LA SICUREZZA 

Prima di utilizzare il deumidificatore per la 

prima volta, leggere attentamente le istruzioni 

per il funzionamento e conservarle in luogo 

sicuro. 
•  Quest’apparecchio può essere utilizzato 

da bambini dagli 8 anni in su e persone 

con ridotte capacità motorie, sensoriali 

o intellettive, oppure senza esperienza 

e conoscenza, a condizione che venga 

assicurato adeguato supporto o che siano 

date istruzioni sull’utilizzo in sicurezza 

dell’apparecchio e sulla comprensione dei 

possibili rischi. I bambini non devono giocare 

con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e 

manutenzione non devono essere eseguite da 

bambini senza la supervisione di un adulto. 

•  Non immergere mai l’apparecchio in acqua o 

altri liquidi.

•  Non utilizzare mai l’apparecchio con un cavo 

o il connettore danneggiati, in seguito a un 

guasto o se l’apparecchio ha subito una caduta 

o altro tipo di danno. 

•  Scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica 

quando non è in uso, prima di spostarlo e 

prima di pulirlo. 

•  Non avviare o arrestare l’apparecchio 

inserendo o estraendo il cavo elettrico. 

Potrebbe causare un cortocircuito o un 

incendio. 

•  Non utilizzare prolunghe o adattatori per 

collegare l’apparecchio. Potrebbe causare un 

cortocircuito o un incendio. 

•  Non danneggiare o modificare il cavo di 

alimentazione o la spina. Non manomettere, 

annodare o attorcigliare il cavo di 

alimentazione. Non collocare oggetti pesanti 

sul cavo di alimentazione e non esporre il 

cavo a sorgenti di calore. Potrebbe causare un 

cortocircuito o un incendio. 

•  Non tirare o attorcigliare il cavo. Non 

avvolgere il cavo attorno all’apparecchio in 

quanto potrebbe usurarsi prematuramente 

e rompersi. Se il cavo di alimentazione di 

questo apparecchio subisce danni, deve essere 

riportato per la sostituzione al venditore che 

ha fornito l’apparecchio o ad altra persona 

qualificata per evitare rischi. Controllare 

con regolarità il cavo di alimentazione per 

usura e danni (in particolare nei punti di 

collegamento con l’apparecchio e con la 

spina).

•  Eliminare la polvere dalla spina e inserirla 

saldamente nella presa elettrica. Se la spina 

non è inserita a fondo nella presa elettrica, la 

polvere potrebbe accumularsi sui terminali e 

causare un cortocircuito e/o un incendio. 

•  Utilizzare l’apparecchio solo con la tensione 

specificata sull’etichetta del modello.

•  Non collocare oggetti pesanti 

sull’apparecchio.

•  Non collocare l’umidificatore direttamente 

sui mobili di legno o altre superfici che 

potrebbero essere danneggiate dall’acqua. 

Proteggerle posizionando l’umidificatore su 

una superficie non metallica impermeabile. 

Kaz non accetta responsabilità per danni a 

cose provocati da fuoriuscita e/o perdite di 

acqua.

•  Per evitare fuoriuscite di acqua, svuotare 

il serbatoio di acqua prima di spostare 

l’apparecchio.

•  L’intervallo di temperatura di funzionamento 

per questo apparecchio è compreso tra 5-35 °C. 

•  Questo deumidificatore è stato progettato 

specificatamente e autorizzato per l’uso con 

refrigerante non infiammabile R134a.

•  Non mettere le dita o altri oggetti nelle 

zone di ingresso e uscita dell’aria. La ventola 

interna ruota ad alta velocità e sussiste il 

pericolo di lesioni o guasti.

•  Non tentare di riparare, smontare o 

modificare l’apparecchio. Sussiste il rischio di 

cortocircuito o incendio.

•  Non mettere l’apparecchio in prossimità di 

sorgenti di calore (fornelli, termoventilatori, 

ecc.). Le parti in plastica potrebbero fondere e 

provocare un incendio.

COMPONENTI

    

(Vedere a pagina 4)

1   Griglia uscita aria 
2   Pannello di controllo
3   Maniglia per il trasporto 
4   Filtro aria
5   Griglia ingresso aria 
6   Serbatoio acqua di circa 3 litri 
7   Apertura per inserimento tubo di scarico acqua 
8   Troppo pieno
9   Tubo per lo scarico continuo
10 Cavo di alimentazione 

  PANNELLO DI CONTROLLO

a  Pulsante di accensione/spegnimento
b  Pulsante del misuratore di umidità
c   Pulsante del timer
d  Indicatore accensione
e  Indicatore sbrinamento automatico
f   Indicatore di serbatoio pieno
g  Display digitale del misuratore di umidità
h  Indicatore impostazioni timer

PRIMO UTILIZZO

•   Leggere a fondo le istruzioni prima di utilizzare il deumidificatore.
•  Disimballare l’umidificatore. Rimuovere tutti i materiali di 

imballaggio e smaltirli adeguatamente per il riciclo.

•   Posizionare il deumidificatore su una superficie impermeabile 

stabile e a livello. L’acqua può danneggiare il mobilio e il 

rivestimento dei pavimenti e causare incendi o cortocircuiti. 

Assicurarsi che il deumidificatore sia in posizione verticale stabile 

in modo che non possa cadere o ribaltarsi.  

ISTRUZIONI OPERATIVE

POSIZIONAMENTO DEL DEUMIDIFICATORE

•   L’umidità si sposta attraverso l’aria quasi allo stesso modo dei 

profumi e degli odori. Dato che l’umidità segue le correnti d’aria, 

collocare il deumidificatore in una posizione in cui può aspirare 

la maggior quantità di aria. L’efficacia può essere aumentata 

se sistemato in una posizione in cui sia in grado di aspirare la 

maggior quantità di umidità da tutte le direzioni e di creare una 

circolazione d’aria nella stanza. 

•   Quando si posiziona il deumidificatore, assicurarsi che sia su una 

superficie piana e a livello. Il deumidificatore potrebbe vibrare o 

funzionare meno efficacemente se la superficie non è a livello. 

•   Il deumidificatore è dotato di rotelle per facilitare lo spostamento. 

Se si desidera spostarlo, assicurarsi che sia spento e con il serbatoio 

vuoto. 

•   Non utilizzare prolunghe o adattatori per collegare l’apparecchio. 

Assicurarsi di posizionare il deumidificatore vicino a una presa di 

corrente a muro. 

OPERAZIONI

•   Per accendere l’apparecchio, premere il pulsante   (a). 

L’indicatore (d) si accenderà. Dopo 5 secondi, il valore dell’umidità 

relativa al momento presente nella stanza verrà visualizzato sul 

display.  

Nota: se sul display viene visualizzato [LO], l’umidità relativa 

riscontrata nell’ambiente è inferiore al 35%. Se sul display viene 

visualizzato [HI], l’umidità relativa riscontrata nell’ambiente è 

superiore al 90%.

FUNZIONAMENTO CONTINUO E IMPOSTAZIONE DEL TIMER

•  È possibile impostare il funzionamento continuo dell’apparecchio 

per 2, 4 o 8 ore. 
1.  Quando si accende l’apparecchio, il funzionamento continuo 

è l’impostazione predefinita. Per azzerare la funzione di 

funzionamento continuo, premere ripetutamente il pulsante 

del timer   (c) fino a quando tutti e tre i LED  ,   ,    (h) 

risultano spenti.

2.  Impostazione del timer: per selezionare il numero di ore 

desiderato, premere ripetutamente il pulsante del timer  

 (c). L’apparecchio si spegnerà automaticamente appena 

trascorso l’intervallo di tempo impostato.

3.  Se si spegne l’apparecchio, l’impostazione del timer verrà 

cancellata.

MISURATORE DI UMIDITÀ

•  L’apparecchio funziona automaticamente fino al raggiungimento 

del livello di umidità desiderato. A questo punto, il compressore 

si spegnerà automaticamente, mentre il ventilatore resterà in 

funzione.

•  Per selezionare la percentuale di umidità, premere il tasto   (b) 

fino a visualizzare il valore desiderato (80; 70; 60; 50; 40 %). Dopo 

5 secondi, il display indicherà l’umidità presente nell’ambiente.

Nota: quando si seleziona la modalità Continuous (funzionamento 

continuo), l’apparecchio funziona indipendentemente dall’umidità 

ambiente.

SBRINAMENTO AUTOMATICO

Quando la temperatura si avvicina a 10 °C, viene attivata 

automaticamente la funzione Auto Defrost (sbrinamento automatico); 

l’indicatore a LED    (e) risulterà acceso e di colore giallo.  

L’apparecchio eseguirà automaticamente un ciclo di sbrinamento 

automatico: il compressore verrà arrestato per 8 minuti e poi azionato 

per 24 minuti, ripetutamente. Il ventilatore resterà sempre in 

funzione per sbrinare.

Содержание DD-TEC10NE

Страница 1: ...AKA Upute za rukovanje HU LEVEG P R TLAN T Kezel si utas t sok IT DEUMIDIFICATORE Istruzioni per l uso LT ORO DR KINTUVAS Naudojimo instrukcija NL LUCHTONTVOCHTIGER Bedieningsinstructies NO LUFTAVFUKT...

Страница 2: ...AIS 34 CONTENU E HNIKA 38 HRVATSKI 42 SADR AJ MAGYAR 46 TARTALOMJEGYZ K ITALIANO 50 INDICE LIETUVI 54 TURINYS NEDERLANDS 58 INHOUD NORSK 62 INNHOLD POLSKI 66 SPIS TRE CI PORTUGU S 70 CONTE DO ROM N 74...

Страница 3: ...4 5 DD TEC10NE DD TEC10NE COMPONENTS CONTROL PANEL OPERATIONS Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...midistat digital display h Timer settings indicator FIRST TIME OF USE Please read through all the instructions before starting to use the dehumidifier Unpack the dehumidifier Remove all the packaging...

Страница 5: ...ale the purchaser assumes responsibility for the proper use and care of this appliance in accordance with these printed instructions The purchaser or user must judge himself or herself when to use the...

Страница 6: ...10 11 8 Kaz 5 35 C R134a 4 1 2 3 4 5 6 3 7 8 9 10 b d e f g h a d 5 LO 35 HI 90 2 4 8 1 c LED h 2 c 3 b 80 70 60 50 40 5...

Страница 7: ...12 13 10 C LED e 8 24 5 1 f 2 3 f 6 1 8 2 1 9 7 4 5 6 7 1 LOT 3 LOT 2 LOT No 12313 ABC P1 P2 Kaz Kaz 123 2013 ABC DD TEC10NE CE 2004 108 EC 2006 95 EC RoHS 2011 65 EU 220 240 V 50 Hz 200W...

Страница 8: ...a 3 litru 7 Otvor pro odtokovou hadici 8 Plov k 9 Hadice pro pr b n odv d n vody 10 Nap jec kabel OVL DAC PANEL a Vyp na b Tla tko humidistatu c Tla tko asova e d Kontrolka nap jen e Kontrolka automat...

Страница 9: ...likvidac ohroz te zdrav a ivotn prost ed Dal informace o recyklaci tohoto v robku m ete z skat na m stsk m i m stn m ad u slu eb prov d j c sb r odpadu nebo v obchod kde jste v robek koupili Z RUKA P...

Страница 10: ...Sie k nnten einen Stromschlag bekommen Stellen Sie den Luftentfeuchter nicht in der N he von Ger ten auf die W rme abgeben wie z B fen Heizl fter usw Die Kunststoffteile k nnten dadurch schmelzen und...

Страница 11: ...ch zu Leckagen kommen aufgrund derer umliegende Gegenst nde besch digt werden k nnten Wenn Sie das Ger t nach einer langen Lagerzeit in Betrieb nehmen oder wenn das Wasser fortlaufend ohne Beaufsichti...

Страница 12: ...Indikator for fuld beholder g Digitalt humidistat display h Indikator for timerindstillinger INDEN APPARATET TAGES I BRUG F RSTE GANG L s alle anvisninger f r luftaffugteren tages i brug Pak luftaffug...

Страница 13: ...bet ansvaret for korrekt anvendelse og pleje af dette apparat i overensstemmelse med denne betjeningsvejledning Det er op til k beren eller brugeren hvorn r og hvor l nge denne vil bruge dette apparat...

Страница 14: ...6 Dep sito de agua de unos 3 litros 7 Abertura para el tubo de drenaje del agua 8 Flotador 9 Tubo de drenaje continuo 10 Cable de alimentaci n PANEL DE CONTROL A Bot n de encendido b Bot n de higrosta...

Страница 15: ...nicos Su contribuci n para el correcto desecho de este producto protege el medio ambiente y la salud de sus semejantes La salud y el medio ambiente corren peligro si se desecha incorrectamente Podr o...

Страница 16: ...SIMM INEN K YTT KERTA Lue kaikki ohjeet ennen kuin alat k ytt ilmankuivainta Ota ilmankuivain pois pakkauksesta Poista kaikki pakkaustarvikkeet ja vie ne kierr tykseen Aseta ilmankuivain lujalle tasai...

Страница 17: ...en oikeasta k yt st ja hoidosta n iden painettujen ohjeiden mukaisesti Ostajan tai k ytt j n tulee itse arvioida milloin ja kuinka kauan h n k ytt laitetta S ilyt kuitti tai lasku tositteena ostotapah...

Страница 18: ...au d une capacit d environ 3 litres 7 Ouverture pour le tuyau d vacuation d eau 8 Flotteur 9 Flexible d vacuation continue 10 Cordon d alimentation PANNEAU DE COMMANDE a Bouton d alimentation b Bouton...

Страница 19: ...ls lectriques et lectroniques Votre participation la mise au rebut ad quate de ce produit prot ge l environnement et la sant des populations La sant et l environnement sont mis en danger par une mise...

Страница 20: ...38 39 E HNIKA E HNIKA 8 Kaz 5 35 C R134a 4 1 2 3 4 5 6 3 7 8 9 10 5 LO 35 HI 90 2 4 8 1 3 LED 2 3 80 70 60 50 40 5...

Страница 21: ...40 41 E HNIKA E HNIKA 10 C LED 8 24 5 1 2 3 6 1 8 2 1 9 7 4 5 6 7 1 P1 P2 ON Kaz Kaz 3 LOT 2 LOT No 12313 ABC 123 2013 ABC DD TEC10NE CE 2004 108 2006 95 RoHS2011 65 EU 220 240 V 50 Hz 200W...

Страница 22: ...BA Molimo pomno pro itajte sve upute prije nego po nete koristiti odvla iva zraka Otpakirajte odvla iva Uklonite sav materijal za pakiranje te ga odlo ite za recikliranje Postavite odvla iva zraka na...

Страница 23: ...a ispravnu upotrebu i brigu oko ure aja u skladu s ovim pisanim uputama Kupac ili korisnik mora sam prosuditi kada e i koliko dugo koristiti ure aj Sa uvajte va ra un ili fakturu kao dokaz kupovine Pr...

Страница 24: ...ereszt cs ny l sa 8 sz 9 Folyamatos leereszt t ml 10 H l zati k bel VEZ RL PANEL a F kapcsol b Nedvess gszab lyoz gomb c Id z t gomb d F kapcsol kijelz je e Automatikus fagymentes t s kijelz f Tart ly...

Страница 25: ...hez A nem megfelel kiselejtez s vesz lyezteti az eg szs get s a k rnyezetet E term k jrahasznos t s ra vonatkoz tov bbi tudnival k rt forduljon a helyi nkorm nyzathoz a hullad kgy jt ssel foglalkoz sz...

Страница 26: ...tubo di scarico acqua 8 Troppo pieno 9 Tubo per lo scarico continuo 10 Cavo di alimentazione PANNELLO DI CONTROLLO a Pulsante di accensione spegnimento b Pulsante del misuratore di umidit c Pulsante...

Страница 27: ...e l ambiente e la salute degli altri Lo smaltimento non corretto mette a rischio ambiente e salute Per maggiori informazioni sullo smaltimento di questo prodotto contattare il proprio municipio il ser...

Страница 28: ...ius NAUDOJIMAS PIRM KART Prie prad dami naudotis oro sausintuvu kruop iai perskaitykite visus nurodymus I pakuokite oro sausintuv Nuimkite visas pakuot s dalis ir i meskite jas atiduodami perdirbti Pa...

Страница 29: ...A sigydamas gamin pirk jas prisiima atsakomyb d l tinkamo prietaiso naudojimo ir jo prie i ros pagal ias spausdintas instrukcijas Pirk jas arba naudotojas turi vertinti pats pati kada ir kiek laiko na...

Страница 30: ...tgreep 4 Luchtfilter 5 Luchtinlaatopening 6 Watertank circa 3 liter 7 Opening voor waterafvoerslang 8 Vlotter 9 Slang voor continu afvoer 10 Netsnoer BEDIENINGSPANEEL a Aan uit knop b Vochtigheidskeuz...

Страница 31: ...lektrische en elektronische apparaten Door dit product op de juiste wijze af te danken levert u een bijdrage aan de bescherming van het milieu en de gezondheid van uw medemensen De gezondheid en het m...

Страница 32: ...det for resirkulering Sett avfukteren p et fast jevnt og vanntett underlag Vann kan skade m bler og gulvbelegg og f re til brann eller elektrisk st t Sjekk at avfukteren st r trygt slik at den ikke ka...

Страница 33: ...atet skal brukes og lengden av bruk Ta vare p kvitteringen eller faktura som bevis p kj pet Kvitteringen m alltid presenteres n r du gj r et krav under garantiperioden Du kan ogs bli bedt om oppgi LOT...

Страница 34: ...ektrycznym Nie nale y umieszcza urz dzenia w pobli u urz dze generuj cych ciep o takich jak piece nagrzewnice itp Plastikowe cz ci mog stopi si powoduj c po ar CZ CI SK ADOWE patrz str 4 1 Kratka wlot...

Страница 35: ...CJA Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza e urz dzenia nie mo na traktowa jak standardowe domowe odpadki Produkt nale y dostarczy do punktu recyklingu urz dze elektrycznych i elektronicz...

Страница 36: ...ca de 3 litros 7 Abertura para o tubo de drenagem de gua 8 Boia 9 Tubo de drenagem cont nua 10 Cabo de alimenta o PAINEL DE CONTROLO a Bot o de alimenta o b Bot o do regulador da humidade do ar c Bot...

Страница 37: ...correta deste produto ajuda a proteger o meio ambiente e a sa de do ser humano A elimina o incorreta coloca a sa de e o meio ambiente em perigo Pode obter informa es adicionais sobre a reciclagem des...

Страница 38: ...PRIMA UTILIZARE Citi i toate instruc iunile nainte de a ncepe utilizarea dezumidificatorului Despacheta i dezumidificatorul ndep rta i toate ambalajele i depozita i le n punctele de reciclare Amplasa...

Страница 39: ...aparat n conformitate cu aceste instruc iuni scrise Cump r torul sau utilizatorul trebuie s decid pe cont propriu c nd folose te aparatul i pe ce perioad P stra i chitan a sau factura ca dovad a cump...

Страница 40: ...78 79 P CCK P CCK 8 Kaz 5 35 C R134a 4 1 2 3 4 5 6 3 7 8 9 10 5 LO 35 HI 90 2 4 8 1 3 2 3 80 70 60 50 40 5...

Страница 41: ...80 81 P CCK P CCK 10 C 8 24 5 1 2 3 6 1 8 2 1 7 9 4 5 6 7 1 3 2 12313 ABC 123 2013 ABC P1 P2 Kaz Kaz DD TEC10NE CE 2004 108 EC 2006 95 EC RoHS 2011 65 EU 220 240 50 200W...

Страница 42: ...82 83...

Страница 43: ...84 85...

Страница 44: ...NV NDS L s igenom alla anvisningar innan du b rjar anv nda avfuktaren Packa upp avfuktaren ta bort allt f rpackningsmaterial och l mna det till tervinning Placera avfuktaren p en stadig j mn och vatte...

Страница 45: ...ittot eller fakturan som bevis p k pet Kvittot ska alltid uppvisas n r du kr ver garanti tg rder Du kan ocks beh va meddela LOT numret som anger produktens tillverkningsdatum LOT numret finns p produk...

Страница 46: ...vlage c Tipka programske ure d Indikator vklopa e Indikator samodejnega odmrzovanja f Indikator napolnjenosti posode g Digitalni prikaz regulatorja vlage h Indikator nastavitev programske ure OB PRVI...

Страница 47: ...ojne krajevne organe na odlagali a ali trgovino kjer ste izdelek kupili GARANCIJA POGOJI NAKUPA Pogoj prodaje je da kupec prevzema odgovornost za pravilno uporabo in vzdr evanje te naprave v skladu s...

Страница 48: ...k vody 8 Plav k 9 Hadi ka na nepretr it odtok vody 10 Nap jac k bel OVL DAC PANEL a Tla idlo nap jania b Tla idlo regul tora vlhkosti c Tla idlo asova a d Indik tor ovl dacieho prvku nap jania e Indik...

Страница 49: ...z ska od miestneho obecn ho alebo mestsk ho radu od spolo nosti vykon vaj cej zber komun lneho odpadu alebo v obchode v ktorom ste si zak pili tento v robok Z RUKA PODMIENKY K PY Podmienkou k py je e...

Страница 50: ...L PANELI a G d mesi b Nem ayarlay c d mesi c Zamanlay c d mesi d G kontrol g stergesi e Otomatik defrost g stergesi f Dolu hazne g stergesi g Nem ayarlay c dijital ekran h Zamanlay c ayarlar g sterges...

Страница 51: ...LARI Sat n bir ko ulu olarak sat n alan bu cihaz n bu bas l talimatlara uygun olarak do ru ekilde kullan m ve bak m i in sorumlulu u stlenir Sat n alan veya kullan c cihaz ne zaman kullanaca n ve kull...

Страница 52: ...102 103 8 Kaz 5 35 C R134a 4 1 2 3 4 5 6 3 7 8 9 10 a b c d e f g h d 5 LO 35 HI 90 2 4 8 1 3 h 2 3 b 80 70 60 50 40 5 10 C 8 24...

Страница 53: ...104 105 5 1 f 2 3 f 6 1 8 2 1 9 7 4 5 6 7 1 3 2 12313 ABC 123 2013 ABC DD TEC10NE 2004 108 EC 2006 95 EC RoHS 2011 65 EU 220 240 50 200 P1 P2 Kaz Kaz...

Страница 54: ...106 107...

Страница 55: ...is a registered trademark of Helen of Troy Limited Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland www hot europe com 2015 Kaz Europe S rl DD TEC10NE P N 31IMCH10192 Rev 23JUN15 Printed...

Страница 56: ...ded Size MM W148 5 x H210 Scale 1 1 Material 50 matte text inside pages Minimum 80 gloss or matte text cover Page Count 108 Revision 1 Date 23JUN15 Release Date 05DEC13 Re release Date 25JUN15 Special...

Отзывы: