background image

Version Janvier 2011

FR

 7

Manuel de l’utilisateur 2.00.339, 2.00.340

D Ü P E R T H A L   S i c h e r h e i t s t e c h n i k   G m b H   &   C o .   K G

Frankenstr. 3

63791 Karlstein, Allemagne

Il est sous la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que l’appareil est cor-
rectement surveillé pour s’assurer qu’il fonctionne comme prévu.

Important

 À intervalles réguliers, il faut contrôler si le ventilateur s’est sali, est 

endommagé ou corrodé. Au besoin il faut le nettoyer ou corriger les 
défauts, le cas échéant en retournant le boîtier à son vendeur ou 
fabricant pour remise en état.

Fiche technique

Tension d’alimentation 

230 V

Fréquence 

50 Hz

Courant absorbé 

0,16 A   (modèle H)

 

 

0,17 A   (modèle L)

Puissance du moteur 

37 W   (modèle H)

 

 

40 W   (modèle L)

Tours 

2600 /min   (modèle H)

 

 

1200 /min   (modèle L)

Débit du fluide 

5,1 m/s   (modèle H)

 

 

4,3 m/s   (modèle L)

Débit-volume 

72 m³/h   (modèle H)

 

 

60 m³/h   (modèle L)

Poids 

5,5 kg env.   (modèle H)

 

 

6,0 kg env.   (modèle L)

Dimensions (corps du boîtier) 

260 x 290 x 275 mm

Indice de protection 

IP20

Classification ATEX 

EX II (3) G [c II B T4]

Important

 Les  valeurs  caractéristiques  du  débit  d’extraction  ont  été  relevé 

sans soumettre le boîtier à aucune charge. Lorsqu’il est relié à une 
armoire de stockage, le débit du fluide et le débit-volume peuvent 
être différents, peut-être même de beaucoup.

Dépannage

Lors de l’utilisation de l’appareil, il peut y avoir des dysfonctionnements. Le 
tableau suivant aide à trouver la cause du dysfonctionnement et à le corriger. 
Si un problème ne peut être associé à une des causes mentionnées ou que la 
correction n’aboutisse pas au résultat escompté, il faut mettre l’appareil hors 
service et le retourner pour remise en état.

Dysfonctionnement

Cause possible

Vérification de la cause

Correction du dysfonctionnement

Appareil ne marche 

pas

Interrupteur prin-

cipal

Câble d'alimen-

tation

Protect° surtension

·  L'appareil est-il mis sous tension à 

l'interrupteur principal ?

·  Le câble d'alimentation est-il endom-

magé ?

·  Le câble est-il correctement branché ?

·  Les fusibles dans l'appareil sont-ils o.k. ?

·  Mettre l'appareil sous tension à 

l'interrupteur principal.

·  Remplacer le câble d'alimentation par un 

nouveau, sans dégradations.

·  Brancher le câble sur la prise prévue.

·  Remplacer les fusibles (2 x 1,25 A tempo.).

Coordonnées de contact

Vente exclusive :
 

Düperthal Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG

 

Frankenstr. 3 

Tél. : +49 6188 9139 0

 

63791 Karlstein, Allemagne 

Fax : +49 6188 9139 121

 

Web:  www.dueperthal.com 

E-mail:  [email protected]

Содержание 2.00.339

Страница 1: ...ator Exhaust Airflow Extractor with Fan Boîtier d extraction d air avec ventilateur 2 00 339 TEA 18 II ATEX H 2 00 340 TEA 18 II ATEX L Inliegende deutsche Fassung der Anleitung ist der Urtext welchen inliegende Übersetzungen wiedergeben The German version of the manual enclosed herein is the original copy reflected in both translations herein La version allemande ci après représente le texte orig...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ein Deutschland Inhalt 1 Einleitung 5 1 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 1 2 Arbeitssicherheit 5 2 Montage der Einheit und Funktionsbeschreibung 5 2 1 Montage und Inbetriebnahme 5 2 2 Beschreibung der Elemente des Aufsatzes 6 2 3 Funktionsbeschreibung 6 3 Betrieb 6 3 1 Normalbetrieb 6 4 Technische Daten 7 5 Fehlersuche und behebung 7 6 Kontaktinformationen 7 ...

Страница 4: ...Version Januar 2011 4 DE Bedienungsanleitung 2 00 339 2 00 340 D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H C o K G Frankenstr 3 63791 Karlstein Deutschland ...

Страница 5: ...g gestellt werden Vorsicht Jede Verwendung die andersartig als das oben Beschriebene ist ist verboten kann zu gefährlichen Situationen bis hin zur Lebensgefahr Schäden an Anlage und Sachwerten führen und lässt Gewähr leistung und Haftung für das Produkt seitens seines Herstellers und Vertrei bers erlöschen 1 2 Arbeitssicherheit Bei Montage und Betrieb sind dieTechnischen Regeln zur Lagerung brennb...

Страница 6: ...reibung Nach Einschalten am Ein Aus Schalter wird die Luft des überwachten Objekts mittels des Lüfters im Gehäuseinnern des Aufsatzes über den saugseitigen Schlauch abgesaugt und über den druckseitigen Verbinder nach außen abge geben vgl Abbildungen in Abschn 2 2 3 Betrieb Vorsicht Achten Sie bei Montage und Betrieb stets darauf dass alle Bedin gungen die in Abschn 1 1 und 1 2 genannt sind erfüllt...

Страница 7: ...G c II B T4 Hinweis Die Werte zum Abluftstrom sind ohne Last ermittelt Wird der Aufsatz an einen Lagerschrank angeschlossen können Strömungsgeschwin digkeit und Volumenstrom auch erheblich abweichen 5 Fehlersuche und behebung Beim Einsatz des Geräts können Störungen auftreten Die folgende Tabelle hilft beim Auffinden der Ursache der Störung und ihrer Behebung Kann eine Störung nicht auf eine der g...

Страница 8: ... Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte so genannte WEEE Richtlinie nehmen wir von uns hergestellte bzw in Verkehr gebrachte Altgeräte zurück Um das exakte Verfahren abzustimmen sprechen Sie uns unter der Anschrift oben an Wir erklären weiterhin dass die Geräte im Einklang mit der Richtlinie 2002 95 EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro u...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ...rlstein Germany Contents 1 Introduction 5 1 1 Intended Use 5 1 2 Occupational Safety 5 2 Installing the Unit and Understanding its Functions 5 2 1 Installing and Checking out 5 2 2 Exhaust Air Extractor Components 6 2 3 Understanding Operation 6 3 Operation 6 3 1 Normal Operation 6 4 Technical Specifications 7 5 Troubleshooting 7 6 Contact Details 7 ...

Страница 12: ...Version January 2011 4 EN 2 00 339 2 00 340 User s Manual D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H C o K G Frankenstr 3 63791 Karlstein Germany ...

Страница 13: ...al format Caution Any and all uses other than the above described is prohibited and may cause hazardous situations potentially danger of death damage to the system and material property and will cancel any and all warranty and liability for the product on the part of its manufacturer and distributor 1 2 Occupational Safety The installation and operation of the product must be performed in complian...

Страница 14: ...ding Operation After the On Off switch was pressed to turn the extractor on the fan located inside its enclosure draws air from the served system through the suction hose connected to the inlet nipple and extracts the air from the system through the blower nipple on the enclosure see Figures in section 2 2 3 Operation Caution Be sure that all provisions of Sect 1 1 and 1 2 above are strictly compl...

Страница 15: ...mportant Values given for the exhaust airflow were determined without subjecting the fan box to any load When it is connected to a storage cabinet the velocity and the volume flow rate may differ potentially substantially 5 Troubleshooting In the course of using the appliance malfunctions may occur The table below is meant to help troubleshoot and correct malfunctions If a mal function cannot be t...

Страница 16: ...irective 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment so called WEEE Directive equipment that was manufactured or distributed by ourselves may be returned to us To discuss the exact procedure we will follow please contact us with the details above We also declare that the equipment manufacture conforms to the directive 2002 95 EC on the restriction of the use of certain hazardous substa...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...arlstein Allemagne Table des matières 1 Introduction 5 1 1 Usage prévu 5 1 2 Sécurité au travail 5 2 Montage du boîtier et description de son fonctionnement 5 2 1 Montage et mise en service 5 2 2 Descriptif de l unité 6 2 3 Principe de fonctionnement 6 3 Fonctionnement 6 3 1 Fonctionnement normal 6 4 Fiche technique 7 5 Dépannage 7 6 Coordonnées de contact 7 ...

Страница 20: ...Version Janvier 2011 4 FR Manuel de l utilisateur 2 00 339 2 00 340 D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H C o K G Frankenstr 3 63791 Karlstein Allemagne ...

Страница 21: ...ue ce qui vient d être exposé est interdit peut provoquer des situations dangereuses y compris le danger de mort des dommages subis par l appareil et des matériels voisins et rend caduque toute garantie et responsabilité assumée pour le produit par le fabricant et le distributeur 1 2 Sécurité au travail Le montage et la manipulation du boîtier doivent obéir impérativement aux dis positions des règ...

Страница 22: ...er a été démarré à l aide de l interrupteur principal le ven tilateur dans le produit aspire l air dans l objet raccordé à travers le manchon d entrée puis refoule cet air à l extérieur par le raccord de sortie sur le boîtier voir les figures à la section 2 2 3 Fonctionnement Attention Pour le montage et le fonctionnement s assurer que toutes les dispositions données aux sections 1 1 et 1 2 sont i...

Страница 23: ...oumettre le boîtier à aucune charge Lorsqu il est relié à une armoire de stockage le débit du fluide et le débit volume peuvent être différents peut être même de beaucoup 5 Dépannage Lors de l utilisation de l appareil il peut y avoir des dysfonctionnements Le tableau suivant aide à trouver la cause du dysfonctionnement et à le corriger Si un problème ne peut être associé à une des causes mentionn...

Страница 24: ...rective 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques dite directive DEEE nous reprenons les équi pements fabriqués ou vendus par nous Pour détailler la procédure de retour veuillez nous contacter aux coordonnées ci dessus Par la même nous déclarons que la fabrication des équipements se fait conformément à la directive 2002 95 CE relative à la restriction de l utilisat...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...rspannungsrichtlinie 2006 95 EG EU Atex Richtlinie 94 9 EG Andere Normen Other Standards Autres normes EN 13463 1 2001 EN 13463 5 2003 EN 60079 14 1997 soweit anwendbar insofar as applicable pour autant qu applicable EN 294 soweit anwendbar insofar as applicable pour autant qu applicable DIN 6022 soweit anwendbar insofar as applicable pour autant qu applicable TRbF 20 Anhang L soweit anwendbar ins...

Отзывы: