Dukane ImagePro 8746A Скачать руководство пользователя страница 37

37

SERVICE INFORMATION   

SERVICE-INFO   REPARATIONS   

INFORMACIÓN SOBRE ASISTENCIA TÉCNICA ASSISTENZA TECNICA INFORMAÇÃO DE SERVIÇO   SERVICE INFORMATION

M

Dieses Produkt enthält außer dem Lampenmodul keine Teile, die vom Benutzer ausgetauscht werden können. Der Versuch, elektronische oder
mechanishen Komponenten im Gehäuse zu manipulieren führt zum Verlust der Garantie und kann eine Gefahr für den Benutzer darstellen.

Sollte das Gerät aus welchem Grund auch immer nicht korrekt funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bitte halten Sie die auftretenden Probleme 
schriftlich fest. Damit erleichtern Sie Ihrem Händler die Fehlerdiagnose.

Bitte halten Sie auch folgende Daten bereit:
- Seriennummer des Geräts (SN)
- Teilnummer des Gerãts (PN)
- Versionsnummer der Software (im Hauptmenü unter “EINSTELLUNGEN/SERVICE/INFO”)
- Information über angeschlossene Quelle (im Hauptmenü unter “GRUNDLEGENDES/ÜBER”)

Este producto no contiene piezas útiles para el usuario excepto el módulo de la bombilla. Cualquir intento de modificar la mecánica o electrónica 

incluida en la carcasa analará la garantía, y puede resultar peligroso.

Si por cualquier motivo el producto no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor para obtener asistencia técnica. Prepare una lista de los 
problemas que haya observado para facilitar su diagnóstico

Icluya además los siguientes datos:
- Número de serie de la unidad (SN)
- Número de pieza de la unidad (PN)
- Revisión de software (consultar seleccionando “CONFIGURACIÓN/SERVICIO/INFORMACIÓN” en el menú principal)
- Información sobre fuentes conectades (en BÁSICO/ACERCA del menú principal)

This product contains no user serviceable parts except the lamp module. Attempts to modify mechanics or electronics inside the housing will violate 
any warranties and may be hazardous.

If for any reason the product fails to work properly, please contact your dealer for technical support. Prepare a list of the symptoms you observe to make 
diagnosing easier for your dealer.

Please also include the following:
- Serial number of the unit (SN)
- Part number of the unit (PN)
- Software revision (under main menu selection “SET UP/SERVICE/INFO”)
- Connected source information (under main menu selection “BASIC/ABOUT”)

Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être remplacée, mis à part la lampe. Les tentatives de modification des parties mécaniques ou 

électroniques de l'appareil annuleront toute garantie et peuvent être dangereuses.

Si le produit ne fonctionnait pas correctement, prenez contact avec votre concessionnaire. Préparez au préalable une liste des symptômes que vous avez 
observés pour que votre concessionnaire établisse plus aisément le diagnostic.

Veuillez inclure les renseignements suivants:
- Numéro de série de l'unité (SN)
- Numéro de la pièce de l’unité (PN)
- Révision du logiciel (Sélectionnez “RÉGLAGE/SERVICE/INFO” dans le menu principal)
- Les renseignements concernant la source connectée (sélectionnez ESSENTIEL/À PROPOS dans le menu principal)

Este produto não contém peças passíveis de manutenção pelo usuário, com exceção do módulo da lâmpada. Tentativas de modificação da mecânica
ou eletrônica interna violará qualquer garantia e pode ser perigoso.

Se por qualquer razão o produto não funcionar corretamente, por favor contate o distribuidor para suporte técnico. Prepare uma lista dos sintomas observados 
a film de facilitar o diagnóstico para o distribuidor.

Por favor também inclua o seguinte:
- Número de série da unidade (SN)
- Número da peça da unidade (PN)
- Revisão do software (no menu principal - seleção “CONFIGURAÇÃ0/SERVIÇO/INFORMAÇÃO”)
- Informação da fonte conectada (no menu principal - seleção BÁSICO/SOBRE)

Questo prodotto non contiene pezzi che possano essere riparati dall'utente, eccetto il modulo della lampada. Qualsiasi tentativo di modificare parti 
meccaniche o elettroniche interne alla scatola renderà nulla la garanzia e può risultare pericoloso. 

Se per qualsiasi motivo il prodotto non funziona adeguatamente, si prega di contattare il rivenditore per l'assistenza tecnica. Preparare una lista dei sintomi 
osservati per rendere più facile la diagnosi al rivenditore.

Si prega anche di includere le seguenti informazione:
- Numero di serie dell'apparecchiatura (SN)
- Numero del pezzo dell’ apparecchiatura (PN)
- Revisione del software (vedere nel menù principale alla selezione “IMPOSTAZIONI/SERVIZIO/INFORMZIONI”)
- Informazioni sulla sorgente collegata (vedere nel menù principale alla selezione INFORMAZIONI DI BASE/INFORMAZIONI SU)

Dette produktet inneholder ingen deler som brukeren selv kan utføre service på, bortsett fra lampemodulen. Forsøk på å endre mekaniske eller 
elekroniske komponenter innenfor dekslet vil gjøre alle garantier ugyldige, og kan også være farlig.

Hvis produktet av en eller annen grunn ikke virker som det skal, må du kontakte forhandleren for å få teknisk brukerstøtte. Lag en liste over symptomene du 
ser, slik at det blir lettere for forhandleren å finne ut hva problemet skyldes.

Ta også med følgende:
- Enhetens serienummer (SN)
- Enhetens delenummer (PN)
- Programvareversjon (under hovedmenyvalget “OPPSETT/SERVICE/INFO”)
- Informasjon om tilkoblede kilder (under hovedmenyvalget “BASIC/OM”)

update graphics test M2 UG.qxd  12/23/2003  9:05 AM  Page 37

Содержание ImagePro 8746A

Страница 1: ...USER GUIDE English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano Portugu s Norsk 6677ASK_M2_Cover_rev03 qxd 2 4 04 5 41 PM Page 1 Model 8746A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...RS LUMINEUX DIODES LECTROLUMINEESCENTES LED 29 INDICADORES LUMINOSOS DIODOS DE EMISI N DE LUZ MESSAGGI LUMINOSI PAINEL DE LEDs DIODOS EMISSORES DE LUZ LYSSIGNALER LED J DISPLAY POWER MANAGEMENT SETTIN...

Страница 4: ...has Fjernkontroll med batterier M1 A Computer Cable USB M1 A Computerkabel USB C ble d ordinateur M1 A USB Cable de ordenador M1 A USB Cavo computer M1 A USB Cabo para computador M1 A USB Datamaskinka...

Страница 5: ...e pied Liberaci n del pie Liberazione del piede Soltura do p Fotutl ser Speaker Lautsprecher Haut parleur Altavoce Altoparlanti Alto falante H yttaler 1 2 4 16 5 7 13 Security lock Sicherheitsverschlu...

Страница 6: ...computer Para utilizar os bot es Anterior e Avan ar do controle remoto conecte o cabo USB figura Ab ao conector da porta USB no seu computador Hvis du skal bruke knappene Previous forrige og Next nest...

Страница 7: ...d alimentation B Conecte el cable de corriente B en el proyector Collegare il Cavo di Alimentazione B al proiettore Conecte o cabo de alimenta o B ao projector Koble str mledningen B til projektoren T...

Страница 8: ...eo usare il cavo video audio C D ed inserirlo nella presa Audio In Para conectar o som do v deo use o cabo C Video Audio D em Audio In For lyd fra videoen kobles C Video Audio kabelen D til Audio In C...

Страница 9: ...lter um den Projektor anzustellen Appuyez sur l interrupteur de contact pour brancher le projecteur Pulse el bot n de encendido para poner en marcha el proyector Premere il tasto power per accendere i...

Страница 10: ...dal de projec o para ajustar o ngulo de visualiza o 1 2 L s ut projektorfoten slik at du kan tilpasse visningsvinkelen 1 2 10 Manually adjust rear foot 3 Stellen sie manuell hinteren Fu 3 R glez manue...

Страница 11: ...e cap J R DT lys som ikke blinker angir at lampen m skiftes Se kap N og kap J FLASHING RED light indicates the projector is overheated Power off and let cool down Ein blitzendes RED Licht gibt an das...

Страница 12: ...rol functions by pressing keys on remote control or keypad Aktivieren Sie die Steuerungsfunktionen durch Dr cken der Tasten an der Fernbedienung oder Tastatur Activer les fonctions de commande en appu...

Страница 13: ...elezionato Rif cap G Invoca instantaneamente o recurso de apresenta o selecionado Ref cap G Aktiverer den valgte presentasjonseffekten omg ende Se kap G Use Previous Next keys to advance presentation...

Страница 14: ...placer dans l image Panor mica de la imagen Panoramica su tutta l immagine Panor mica da imagem Panorer over bildet Reset picture to full size Zur k zur Orginalgr e Retour de l image ses dimensions R...

Страница 15: ...intensity in video images from 0 100 Farbintensit t von Videobildern von 0 100 einstellen R gle l intensit de la couleur des images vid o entre 0 et 100 Ajusta la intensidad del color de la imagen v d...

Страница 16: ...eo images Einstellung der Sch rfe von Videobildern R gle la nettet des images vid o Ajusta la nitidez de la imagen de v deo Regolazione della nitidezza dell immagine video Ajusta a nitidez nas imagens...

Страница 17: ...ik at de passer til rombelysningen Adjust horizontal phase fine tune computer analog image Einstellung der Horizontalfrequenz Feinabgleich f r analoge Computerbilder R gle la phase horizontale met au...

Страница 18: ...sta a tonalidade das imagens de v deo de tipo NTSC para um valor entre 0 e 100 Justerer fargenyansen til NTSC videobilder fra 0 100 5 1 9 5 1 8 Adjust computer analog or video image position Stellen S...

Страница 19: ...il menu sullo schermo Selecione para ocultar o menu de tela Velges hvis en vil sl av menyvisningen OSD 5 2 4 Turn Display Power Management Settings on and off See Ch J Zeigen Sie die Stromeinstellung...

Страница 20: ...MENU MENYINNSTILLINGER Select Magnify to zoom in on part of the image W hlen Sie Vergr ern um einen Teil des Bildes n her zu zoomen Assigne la fonction de la touche Effet agrandir Seleccione Ampliar p...

Страница 21: ...e projet e Seleccione Congelar para congelar la imagen proyectada Selezionare Congela per congelare l immagine proiettata Selecione Congelar para congelar a imagem projetada Velg Frys for vise bildet...

Страница 22: ...inger til fabrikkinnstillingene SERVICE MENU FUNCTIONS SERVICE MEN FUNKTIONEN OPTIONS DU MENU SERVICE FUNCIONES DEL MEN DE SERVICIO FUNZIONI DI SERVIZIO DEL MENU FUN ES DO MENU SERVI O FUNKSJONER P SE...

Страница 23: ...or service personnel Nur f r Kundendienstpersonal Pour le personnel technique uniquement S lo para personal t cnico Ad uso esclusivo dei tecnici di assistenza Somente para servi o autorizado Bare for...

Страница 24: ...e Rif cap H Projeta a tela do logotipo definido pelo usu rio quando nenhuma fonte est conectada Ref cap H Projiserer det brukerdefinerte logoskjermbildet n r det ikke er tilkoblet noen kilde Se kap H...

Страница 25: ...IN PICTURE FUNCIONES DEL MEN PICTURE IN PICTURE FUNZIONI DEL MENU PICTURE IN PICTURE IMMAGINE IN IMMAGINE FUN ES DO MENU PICTURE IN PICTURE FUNKSJONER P BILDE I BILDE MENYEN 5 7 2 Select Picture in P...

Страница 26: ...o sobre a fonte selecionada Viser informasjon om den valgte kilden Synchronize the projector settings to the active source Synchronisiert die Projektoreinstellungen f r die aktive Quelle Synchronise l...

Страница 27: ...pture New in the Set Up User s Logo menu W hlen Sie im Men Einstellungen Benutzer Logo Neue Aufnahme S lectionner Nouvelle saisie dans le menu Mise au point Logo de l utilisateur Seleccione Nueva Capt...

Страница 28: ...iettore conferma se l acquisizione riuscita o meno O projetor confirmar se a captura foi um sucesso falha ao finalizar Projektoren vil gi melding om at kopieringen var vellykket mislykket etter at det...

Страница 29: ...illa Ref cap N La lampada deve essere sostituita Rif cap N A l mpada deve ser substitu da Rif cap N Lampen m skiftes Se kap N EXPLANATION ERL UTERUNG EXPLICATION EXPLICACI N SPIEGAZIONE EXPLICA O FORK...

Страница 30: ...ot blinkend xx xx xx Rouge clignomente xx xx xx Luz roja parpadeando xx xx xx Lampeggio rosso xx xx xx Vermelho piscando xx xx xx R dt blinkende xx xx xx Projector will shut down Der Projektor wird he...

Страница 31: ...l proyector permanecer en este modo durante 5 minutos Si dentro de ese plazo se le proporciona una fuente v lida volver a ponerse en marcha Non stata rilavata nessuna sorgente valida negli ultimi tre...

Страница 32: ...zwischen Projektor und Leinwand gro genug ist 1 5 m 4 9 ft V rifiez que la distance minimum indiqu e entre le projecteur et l cran est respect e 1 5 m 4 9 ft Aseg rese de que la distancia desde el pro...

Страница 33: ...Menu p projektoren 1 2 Go to Basic and select Reset Gehen Sie zu Basic und w hlen Sie Reset Allez Basic et s lectionnez Reset Vaya a B sico y seleccione Reiniciar Andare a Basic e selezionare Reset V...

Страница 34: ...that working batteries are inserted in the remote Pr fen ob Batterien fehlen bzw leer sind und ob die Fernbedienung eingeschaltet ist V rifier que des piles sont install es dans la t l commande et qu...

Страница 35: ...PROJECTION GRAND ANGULAIRE 150 cm 226 cm 301 cm 376 cm 564 cm 1000 cm TELEOBJECTIF 150 cm 226 cm 301 cm 376 cm 564 cm 1000 cm Objectif Distance Largeur Distance de projection DISTANCIAS DE PROYCCI N G...

Страница 36: ...tazione elettrica Compatibilit computer riclassificata in base alla risoluzione pixel orginaria Sistema di colore sopportato Dimensioni Alt x Largh x Lungh Peso Correzione della deformazione Su e qi i...

Страница 37: ...prenez contact avec votre concessionnaire Pr parez au pr alable une liste des sympt mes que vous avez observ s pour que votre concessionnaire tablisse plus ais ment le diagnostic Veuillez inclure les...

Страница 38: ...aution when removing the lamp module Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie das Lampengeh use entfernen In dem unwahrscheinlichen Fall dass die Gl hbirne platzt entstehen sehr kleine Glassplitter Das...

Страница 39: ...ant l environnement Retire con cuidado la carcasa de la bombilla y elim nela por un sistema que no perjudique el medio ambiente Rimuovere attentamente l alloggiamento della lampada e smaltirlo rispett...

Страница 40: ...re effettuate esclusivamente da personale qualificato Remeta a assist ncia somente a pessoal qualificado All service m overlates til kvalifisert personell 1 In the unlikely event of the bulb rupturing...

Страница 41: ...y prolongar la vida til de la bombilla Para obtener el m ximo rendimiento de la bombilla puede limpiar la pantalla cada 250 horas Consulte las instrucciones en Sustituci n de la bombilla en el Cap tul...

Страница 42: ...ot installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful inte...

Страница 43: ...with the product including proper maintenance of air filters Repair or attempted repair by anyone other than a Dukane Corporation authorized service center Any shipment of product claims must be pres...

Страница 44: ...Audio Visual Products Division 2900 Dukane Drive St Charles IL 60174 3395 E mail avsales dukcorp com Phone 630 762 4040 Orders 800 676 2485 Information 800 676 2486 Fax 630 584 5156 Parts Service 800...

Отзывы: