Ducson DG121-A Скачать руководство пользователя страница 6

www.ducsonpower.com

P O W E R   E X P E R T S

4

•Medidor de Tiempo digital 

- Muestra el tiempo de 

funcionamiento del generador por hora y el Tiempo 

total de uso.

•Filtro de aire - 

Protege el motor filtrando el polvo y 

los residuos que entran en el aire.

•Circuito de Protección -

 La unidad de alimentación 

está protegida contra la sobrecarga eléctrica a 

través de un circuito de protección.

•Tanque de gasolina- 

capacidad de 45L.

•Conexión a tierra 

- Si se requiere, por favor acuda a 

un electricista calificado, a un ingeniero eléctrico, o 

a la entidad local competente.

•Tapa del filtro de aceite/varilla de nivel-

 Aquí se 

revisa y se llena el aceite del motor.

•Estrangulador manual-

Utilizado cuando se arranca 

el motor en frío.

•Interruptor de arranque -

Gire a la posición ¨Start¨ 

para arrancar la unidad y a la posición ¨On¨ para 

ponerla en marcha, cambie a ¨Off¨ para apagar el 

generador.

•Lámpara de encendido - 

Se ilumina cuando la 

unidad está en uso.

•Indicador de aceite -

Se ilumina cuando el motor se 

apaga por falta de aceite o por bajo nivel de aceite.

ENSAMBLE

Su generador requiere algo de ensamblaje y estará 

listo para su uso después de que se le haya hecho el 

mantenimiento adecuado con el aceite y la gasolina 

recomendadas.

Saque el Generador de la Caja de Madera Laminada  

1. Coloque la caja de madera laminada en una 

superficie plana y rígida.

2. Corte con cuidado las correas de embalaje de la 

caja de madera laminada.

3. Retire toda la caja laminada hacia arriba con 

ayuda de dos personas, sujetando sus caras 

laterales al mismo tiempo.

4. Retire todos los pernos fijos unidos a la base.  

5. Retire el generador de la plataforma.

ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR

Añada Aceite al Motor

•Coloque el generador en una superficie nivelada.

PRECAUCIÓN

Cualquier intento de arrancar o poner en marcha el 

motor antes de que se haya llenado correctamente con 

el aceite recomendado provocará un fallo en el equipo.

•Por favor, llene el motor con 1,3L de aceite de motor 

adecuado.

•Los daños en el equipo causados por el 

incumplimiento de estas instrucciones invalidarán la 

garantía.

NOTA: 

Verifique el aceite con frecuencia durante el 

período de prueba del motor.

NOTA: 

El conjunto del generador gira sobre un 

rodamiento de esferas sellado y pre lubricado que no 

requiere lubricación adicional durante la vida útil del 

rodamiento.

AÑADIENDO GASOLINA 

NOTA: Este motor está certificado para funcionar 

sólo con gasolina.

No funcionará con queroseno, diésel u otros 

combustibles.

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son 

extremadamente inflamables  y explosivos.

 El fuego o la explosión pueden causar graves 

daños o la muerte. 

AL AÑADIR GASOLINA

•Apague el generador y déjelo enfriar al menos 2 

minutos antes de quitar el tapón de la gasolina. 

Afloje el tapón lentamente para liberar la presión 

del tanque.

•Llene el depósito de gasolina al aire libre.

•NO llene el tanque en exceso. Deje espacio para la 

expansión de la gasolina.

•Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas 

abiertas, lámparas indicadoras, calor y otras 

fuentes de ignición.

•NO encienda un cigarrillo ni fume.

1. Utilice gasolina limpia, fresca, normal y libre de 

plomo con un mínimo de 85 octanos. NO utilice 

gasolina que contenga metanol. NO mezcle 

aceite con gasolina.

2. Limpie la zona alrededor del tapón de depósito de 

gasolina, retire el tapón.

3. Añada gasolina normal libre de plomo al depósito 

de gasolina. Tenga cuidado de no llenar en exceso. 

Deje unos 4 cm (1,5") de espacio en el depósito 

para la expansión de la gasolina (Figura 1).

4. Instale el tapón de gasolina y limpie la gasolina 

derramada

Figura 1 - Espacio de expansión de la gasolina

4cm de espacio

Tanque

Gasolina

Содержание DG121-A

Страница 1: ...power com P O W E R E X P E R T S Code DG121 A DG123 A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANUAL DEL OPERADOR GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS EN ESTE MANUAL SE INCLUYEN IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE...

Страница 2: ...CONTENT 1 1 3 4 4 5 6 9 9 10 10 11 DESCRIPCION DEL EQUIPO REGLAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU GENERADOR ENSAMBLE ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR USANDO EL GENERADOR FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO ALMACENAJE SOLU...

Страница 3: ...motor en V PRECAUCI N NO exceda la capacidad de potencia amperaje del generador Consulte la secci n No sobrecargue el generador Se ha hecho todo lo posible para garantizar que la informaci n de este m...

Страница 4: ...s de arrancar el motor AL OPERAR EL EQUIPO No incline el motor o el equipo en un ngulo que provoque que la gasolina se derrame Este generador no es para uso en equipos m viles o aplicaciones navales C...

Страница 5: ...ue el motor se estabilice antes de conectar las cargas el ctricas Conecte las cargas el ctricas en la posici n OFF luego enci ndalas para su uso Apague las cargas el ctricas y descon ctelas del genera...

Страница 6: ...ficie nivelada PRECAUCI N Cualquier intento de arrancar o poner en marcha el motor antes de que se haya llenado correctamente con el aceite recomendado provocar un fallo en el equipo Por favor llene e...

Страница 7: ...enchufes NO utilice el generador con cables el ctricos desgastados rasgados desnudos o deteriorados de alguna manera NO utilice el generador bajo la lluvia NO manipule el generador o los cables el ctr...

Страница 8: ...erficie nivelada y verifique que el nivel de aceite del c rter este correcto Esta unidad est equipada con un dispositivo de protecci n de aceite Consulte el manual del motor ADVERTENCIA Los motores en...

Страница 9: ...on una potencia nominal de 220V a 30 Amperios AC Para una fase el tomacorriente alimenta 220V AC 30 Amperios 50Hz Cargas que requieren hasta 6 6KVA La salida total para tres terminales requiere 10KVA...

Страница 10: ...de inglete 10 Sierra de mesa sierra de brazo radial 10 Compresor de aire 1 1 2HP 75 500 800 800 1000 300 800 1000 1500 1500 2500 450 500 800 300 4000 1000 600 960 1000 1500 1800 2000 2500 500 1200 160...

Страница 11: ...i n del generador est n abiertas y sin obstrucciones RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO El propietario operador es responsable de asegurarse de que todas las tareas de mantenimiento peri dicas...

Страница 12: ...e bajo 1 Sin gasolina 2 Bajo nivel de aceite 3 El generador est inclinado la carga es demasiado elevada 1 Reinicie el disyuntor 2 Revisar y reparar 3 Conecte otro dispositivo que est en buenas condici...

Страница 13: ...ara prolongar la garant a durante 1 a o m s o 200 horas de trabajo lo que suceda primero La garant a podr no ser renovada si el equipo se encuentra muy deteriorado o evidencia falta de mantenimiento o...

Страница 14: ...www ducsonpower com P O W E R E X P E R T S Code DG121 A DG123 A OWNER S MANUAL OPERATING INSTRUCTIONS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ARE INCLUDED IN THIS MANUAL...

Страница 15: ...S CONTENT 1 1 3 4 4 5 6 9 9 10 10 11 EQUIPMENT DESCRIPTION SAFETY RULES KNOW YOUR GENERATOR ASSEMBLY BEFORE STARTING THE ENGINE USING THE GENERATOR OPERATING THE GENERATOR GENERAL MAINTENANCE STORAGE...

Страница 16: ...if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided might result in minor or moderate injury CAUTION when used without the alert symbol indicates a...

Страница 17: ...pment or marine applications WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT Transport repair with petrol tank EMPTY or with petrol shutoff valve OFF Disconnect spark plug wire WHEN STORING PETROL OR EQUIPME...

Страница 18: ...n then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from generator before stopping generator CAUTION Improper treatment of generator can damage it and shorten its life Use generator...

Страница 19: ...generator on a level surface CAUTION Any attempt to crank or start the engine before it has been properly filled with the recommended oil will result in equipment failure Please fill the engine with 1...

Страница 20: ...steel work DO NOT touch bare wires or receptacles DO NOT use generator with electrical cords which are worn frayed bare or otherwise damaged DO NOT operate generator in the rain DO NOT handle generato...

Страница 21: ...during operation make sure unit is on a level surface and check for proper oil level in crankcase This unit are equipped with a low oil protection device See engine manual WARNING Running engines prod...

Страница 22: ...is receptacle Figure 4 Connect a 3 wire cord set rated 220V at 30 AC Amps to the plug For Single phase the receptacle power 220V AC 30 Amps 50Hz Loads requiring up to 6 6KVA Total output for three rec...

Страница 23: ...M FM Clock Radio Electric Water Heater 40 Gallon Quartz Halogen Work Light Airless Sprayer 1 3 HP Reciprocating Saw Electric Drill 1 2 HP Circular Saw 7 1 4 Miter Saw 1O Table Saw Radial Arm Saw 1O Ai...

Страница 24: ...s and openings on generator are open and unobstructed GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS The Owner Operator is responsible for making sure that all periodic maintenance tasks are completed on a timel...

Страница 25: ...oad is too high 1 Reset circuit breaker 2 Check and repair 3 Connect another device that is in good condition 4 Contact Authorized service Center 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overl...

Страница 26: ...d the guarantee for 1 more year or 200 hours of work whichever comes first The warranty may not be renewed if the equipment is seriously damaged or shows lack of maintenance or poor operation by the u...

Страница 27: ...www ducsonpower com P O W E R E X P E R T S...

Страница 28: ...www ducsonpower com...

Отзывы: