background image

45

I

Note

La parte trasparente della lampadina nuova non

deve essere toccata con le mani, ne provocherebbe
l’annerimento riducendone la luminosità.
Inserire le linguette della base lampadina, nelle sedi
corrispondenti per ottenere l’esatto orientamento;
agganciare l’estremità della molletta (3) ai supporti del
corpo proiettore. Ricollegare i cavi.

Per sostituire la lampadina della luce di posizione,
staccare il connettore (4, fig. 35.2). La lampadina ha un
innesto a baionetta, per estrarla occorre premere e
ruotarla in senso antiorario. Sostituire la lampadina e
inserirla premendo e ruotandola in senso orario fino allo
scatto nella sede. Rimontare il connettore e fissare il
complessivo cornice/parabola.

fig. 35.2

Cruscotto 

(fig. 36)

Rimuovere il cruscotto svitando le due viti con rondella,
che lo fissano.
Scollegare il cavo del contachilometri (1) ed il connettore
(2) del cablaggio principale. Svitare i quattro dadi ciechi (3)
di fissaggio coperchio posteriore.
Separare cruscotto e coperchio posteriore.
Sostituire la lampada fulminata, con una nuova
d’identiche caratteristiche. 

Note

È consigliabile, prima di rimontare i componenti del

cruscotto, provare il funzionamento della lampada
sostituita.  

1

2

3

fig. 36

ProCarManuals.com

Содержание MONSTER S4

Страница 1: ...1 I Libretto uso e manutenzione DUCATIMONSTERS4 ProCarManuals com ...

Страница 2: ...2 I ProCarManuals com ...

Страница 3: ...ostri centri di assistenza autorizzata Inoltre abbiamo predisposto un servizio informazioni per i ducatisti e gli appassionati a tua disposizione per suggerimenti e consigli utili DUCATI LINEA DIRETTA Buon divertimento La Ducati Motor Holding S p A declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori in cui può essere incorsa nella compilazione del presente libretto Tutte le informazioni riportat...

Страница 4: ...nti e dispositivi principali 21 Posizione sul motociclo 21 Tappo serbatoio carburante 22 Serratura sella e portacasco 23 Cavalletto laterale 24 Registri regolazione ammortizzatore posteriore 25 Registri regolazione forcella anteriore 26 Norme d uso 28 Precauzioni per il primo periodo d uso del motociclo 28 Controlli prima dell avviamento 29 Avviamento motore 30 Avviamento e marcia del motociclo 32...

Страница 5: ...uzione candele 50 Lunga inattività 51 Avvertenze importanti 52 Pulizia generale 52 Caratteristiche tecniche 53 Ingombri 53 Pesi 53 Rifornimenti 54 Motore 55 Distribuzione 55 Prestazioni 56 Candele d accensione 56 Freni 57 Trasmissione 57 Telaio 58 Ruote 58 Pneumatici 58 Sospensioni 59 Impianto elettrico 59 Versioni Monster S4 63 Monster S4 63 Monster S4 cromo 63 Promemoria manutenzione periodica 6...

Страница 6: ... l immediata decadenza del diritto di garanzia Simboli La Ducati Motor Holding S p A Ti invita a leggere attentamente il seguente libretto al fine di imparare a conoscere il tuo motociclo In caso di dubbi rivolgersi ad un Concessionario o ad un Officina Autorizzata Le nozioni che apprenderai si riveleranno utili durante i viaggi che la Ducati Motor Holding S p A Ti augura siano sereni e divertenti...

Страница 7: ...zione e alle regole nazionali e locali Rispettare sempre i limiti di velocità dove indicati e comunque non superare mai la velocità che le condizioni di visibilità di fondo stradale e di traffico consentono Segnalare sempre e con sufficiente anticipo utilizzando gli appositi indicatori di direzione ogni svolta o cambiamento di corsia Rendersi ben visibili evitando di viaggiare nelle aree cieche de...

Страница 8: ...ionali non deve superare i 390 Kg Cercare di disporre il bagaglio o gli accessori più pesanti in posizione quanto più bassa possibile e possibilmente al centro del motociclo Fissare saldamente il bagaglio alle strutture del motociclo un bagaglio non fissato correttamente può renderlo instabile Non fissare elementi voluminosi e pesanti sul manubrio o sul parafango anteriore in quanto causerebbero u...

Страница 9: ...istinto da due numeri d identificazione rispettivamente per il telaio fig 1 1 e per il motore fig 1 2 Telaio N Motore N Note Questi numeri identificano il modello del motociclo e sono da citare per la richiesta di parti di ricambio fig 1 1 fig 1 2 ProCarManuals com ...

Страница 10: ... ogni comando Posizione dei comandi per la guida del motociclo fig 2 1 Cruscotto 2 Interruttore d accensione e bloccasterzo a chiave 3 Commutatore sinistro 4 Leva comando frizione 5 Leva comando starter 6 Commutatore destro 7 Manopola girevole comando acceleratore 8 Leva comando freno anteriore 9 Pedale comando cambio 10 Pedale comando freno posteriore 1 4 3 5 8 7 6 2 9 10 fig 2 ProCarManuals com ...

Страница 11: ...fficiente Deve accendersi quando si sposta l interruttore d accensione su ON ma deve spegnersi alcuni secondi dopo l avvio del motore Può succedere che si accenda brevemente in caso di motore molto caldo dovrebbe spegnersi quando i numeri di giri aumentano Importante Non utilizzare il motociclo quando la spia rimane accesa in quanto si potrebbe danneggiare il motore 6 Spia blu Si accende per indic...

Страница 12: ... con cui la centralina riconosce la chiave e solo a questa condizione consente l avviamento del motore Chiavi fig 4 1 Con il motociclo vengono consegnate n 1 chiave A ROSSA n 2 chiavi B NERE Le chiavi B sono quelle di normale uso e servono per l avviamento il tappo del serbatoio carburante la serratura della sella La chiave A svolge le stesse funzioni delle chiavi B in più quella che permette di c...

Страница 13: ...dice meccanico delle chiavi da comunicare alla rete assistenziale DUCATI in caso di richiesta di duplicati delle chiavi Attenzione La CODE CARD deve essere conservata in luogo sicuro È consigliabile che l utilizzatore abbia sempre con sé il codice elettronico riportato sulla CODE CARD nell eventualita di dover effettuare un avviamento di emergenza fig 4 2 B A fig 4 3 ProCarManuals com ...

Страница 14: ... DUCATI Attenzione Urti violenti potrebbero danneggiare i componenti elettronici contenuti nella chiave Duplicazione delle chiavi Quando il cliente necessita di chiavi supplementari deve rivolgersi alla rete assistenziale DUCATI e portare con sé tutte le chiavi ancora a sua disposizione e la CODE CARD La rete assistenziale DUCATI effettuerà la memorizzazione fino ad un massimo di 8 chiavi di tutte...

Страница 15: ...sto veicolo è dotato di una centralina a risparmio energetico Al fine da evitare assorbimenti di corrente in caso di permanenza accidentale in chiave ON la centralina dopo 15 secondi senza azionare il pulsante di avviamento si disattiva pertanto passato tale lasso di tempo riposizionare la chiave su OFF e nuovamente su ON Note Per portare la chiave in queste ultime due posizioni è necessario sping...

Страница 16: ...ce Il suo utilizzo è molto importante in tutte le fasi di guida del motociclo specialmente nelle partenze Attenzione La regolazione della leva frizione e freno va effettuata a motociclo fermo Importante Un corretto utilizzo di questo dispositivo prolungherà la vita del motore evitando danni a tutti gli organi di trasmissione 16 I Commutatore sinistro fig 6 1 Deviatore comando selezione luce a due ...

Страница 17: ...destra luce spenta al centro luce di posizione anteriore e posteriore luce targa e luce del cruscotto accese a sinistra luce del proiettore luce di posizione anteriore e posteriore luce targa e luce del cruscotto accese 2 Interruttore ARRESTO MOTORE a due posizioni posizione RUN marcia posizione OFF arresto del motore Attenzione Questo interruttore serve sopratutto nei casi di emergenza quando è n...

Страница 18: ... la regolazione della distanza della leva dalla manopola sul manubrio vedi regolazione leva frizione pag 16 Attenzione Prima di utilizzare questi comandi leggere le istruzioni riportate a pag 30 e 32 fig 9 1 3 2 4 fig 8 Manopola girevole comando acceleratore fig 8 La manopola girevole 4 sul lato destro del manubrio comanda l apertura delle valvole del corpo farfallato Quando viene rilasciata la ma...

Страница 19: ...are a una marcia inferiore Con questa manovra la spia N sul cruscotto si spegne in alto sollevare il pedale per innestare la 2a marcia e successivamente la 3a 4a 5a e 6a marcia Ad ogni spostamento del pedale corrisponde un solo cambio marcia Pedale comando freno posteriore fig 10 Per azionare il freno posteriore premere il pedale 1 verso il basso con il piede Il sistema di comando è di tipo idraul...

Страница 20: ...ntro l asta entrambi i controdadi Per modificare la posizione della leva comando freno posteriore agire nel modo seguente Allentare il controdado 4 Ruotare la vite 5 di registro corsa pedale fino a stabilire la posizione desiderata Serrare il controdado 4 Verificare agendo a mano sul pedale che questo presenti un gioco di circa 1 5 2 mm prima di iniziare l azione frenante Se così non risulta occor...

Страница 21: ...sella 3 Perno per il cavetto portacasco 4 Impugnatura per passeggero 5 Cavalletto laterale 6 Specchi retrovisori 7 Dispositivi di registro ammortizzatore posteriore 8 Dispositivi di registro forcella anteriore 9 Asta sollevamento serbatoio 10 Coperchio sella 11 Leva ancoraggio serbatoio fig 12 ProCarManuals com ...

Страница 22: ...Chiusura Richiudere il tappo con la chiave inserita e premerlo nella sede Ruotare la chiave in senso antiorario fino alla posizione originale ed estraetela Richiudere il coperchietto 1 di protezione serratura Note È possibile chiudere il tappo solo con la chiave inserita Attenzione Dopo ogni rifornimento vedi pag 33 accertarsi sempre che il tappo sia perfettamente posizionato e chiuso 1 4 0 OPEN 1...

Страница 23: ...esto dispositivo serve per la sicurezza del casco quando il motociclo è parcheggiato Non lasciare il casco attaccato quando si viaggia potrebbe interferire con le operazioni di guida e causare la perdita di controllo del motociclo Chiusura Assicurarsi che tutti gli elementi siano correttamente disposti e fissati nel vano sotto la sella Inserire le estremità anteriori del fondo sella sotto al caval...

Страница 24: ...ola fino al punto di massima estensione Inclinare il motociclo fino a portare in appoggio il cavalletto al suolo Attenzione Non sostare seduti sul motociclo parcheggiato col cavalletto laterale Per posizionare il cavalletto a riposo posizione orizzontale inclinare il motociclo verso destra e contemporaneamente sollevare con il dorso del piede la stampella 1 2 1 fig 15 Note È consigliabile verifica...

Страница 25: ...eno viceversa si diminuisce Taratura STANDARD dalla posizione di tutto chiuso svitare il registro 1 di 19 click ed il registro 2 di 2 giri Le due ghiere 3 poste nella parte superiore dell ammortizzatore registrano il precarico della molla esterna Per modificare il precarico della molla ruotare la ghiera superiore Avvitando o svitando la ghiera inferiore si aumenta o diminuisce il precarico Attenzi...

Страница 26: ...are il freno idraulico in estensione 2 fig 17 per modificare il precarico delle molle interne 3 fig 18 per modificare il freno idraulico in compressione Ruotare con un cacciavite a taglio il registro 1 posto sulla sommità di ogni stelo forcella per intervenire sul freno idraulico in estensione Per agire sul registro 3 fig 18 introdurre un cacciavite attraverso il foro passante sul perno ruota in c...

Страница 27: ...izione di minima frenatura Per modificare il precarico della molla interna ad ogni stelo ruotate il registro ad estremità esagonale 2 con una chiave esagonale di 22 mm Il valore del precarico A può variare tra 25 e 10 mm La taratura originale corrisponde a 16 mm Importante Regolare i registri di entrambi gli steli sulle medesime posizioni A 1 2 3 fig 17 fig 18 ProCarManuals com ...

Страница 28: ...glie sui dischi freno Per consentire un adattamento reciproco di tutte le parti meccaniche in movimento ed in particolare per non pregiudicare il duraturo funzionamento degli organi principali del motore si consiglia di non effettuare accelerazioni troppo brusche e di non tenere a lungo il motore ad un numero di giri elevato particolarmente in salita Si consiglia inoltre di controllare spesso la c...

Страница 29: ...ettivi serbatoi il livello del liquido Condizione pneumatici Controllare la pressione e lo stato di usura dei pneumatici pag 48 Funzionalità dei comandi Azionare le leve e i pedali di comando freni frizione acceleratore cambio e controllare il funzionamento Luci e segnalazioni Verificare l integrità delle lampade d illuminazione di segnalazione e il funzionamento del claxon In caso di lampade bruc...

Страница 30: ...di sicurezza altrimenti inibisce l avviamento 2 Spostare la leva comando starter in posizione B fig 21 1 3 Accertarsi che l interruttore d arresto 1 fig 21 2 sia nella posizione RUN premere quindi il pulsante avviamento 2 Lasciare che il motore si avvii spontaneamente senza azionare il comando dell accelleratore Importante Non usare l avviamento elettrico per più di 5 secondi consecutivi Aspettare...

Страница 31: ...i 35 C Eseguire la stessa procedura senza utilizzare il comando starter Temperatura ambiente fredda inferiore a 10 C Eseguire la procedura descritta per Temperatura esterna normale prolungando il tempo di riscaldamento del motore punto 5 fino a 5 minuti ProCarManuals com ...

Страница 32: ...ta in curva Avviamento e marcia del motociclo 1 Disinserire la frizione agendo sulla leva comando 2 Con la punta del piede abbassare con decisione la leva selezione marce in modo da innestare la prima marcia 3 Accelerare il motore agire sulla manopola comando acceleratore rilasciare contemporaneamente e lentamente la leva della frizione il veicolo inizierà a spostarsi 4 Rilasciare completamente la...

Страница 33: ...non deve rimanere carburante Arresto del motociclo Ridurre la velocità scalare di marcia e rilasciare la manopola dell acceleratore Scalare fino ad inserire la prima e successivamente la folle Frenare ed arrestare il motociclo Spegnere il motore spostando la chiave nella posizione OFF fig 22 Importante Non lasciare la chiave su ON a motore spento onde evitare danni ai componenti elettrici fig 22 M...

Страница 34: ...i calore In caso di necessità si può lasciare accesa la luce di posizione ruotando la chiave nella posizione P fig 24 Importante Non lasciare la chiave su P per tempi lunghi la batteria si potrebbe scaricare Non lasciare mai la chiave inserita quando il motociclo è incustodito Attenzione L utilizzo di lucchetti o blocchi che impediscono l avanzamento del motociclo es bloccadisco bloccacorona ecc è...

Страница 35: ...ta attrezzi per le normali operazioni di manutenzione e verifica Per accedere al vano è necessario rimuovere la sella pag 23 e togliete il coperchio di protezione 1 svitando la vite speciale 2 con una moneta La busta attrezzi fig 25 2 Contiene 3 chiave a tubo esagonale per candele 4 perno per chiave candela 5 giravite doppio 6 cavetto portacasco ProCarManuals com ...

Страница 36: ... Rimuovere la sella pag 23 sollevare il gancio 1 Sollevare il serbatoio e sganciare l astina 2 fig 26 2 di servizio dal supporto Appoggiare il serbatoio sull astina di servizio Per rimontarlo eseguire le operazioni descritte in ordine inverso Attenzione Quando si abbassa il serbatoio fare attenzione che le tubazioni siano correttamente posizionate in modo da evitare che si schiaccino 1 fig 26 1 2 ...

Страница 37: ...irla Importante Un filtro sporco riduce l entrata dell aria aumentando il consumo di benzina riducendo la potenza del motore e provocando incrostazioni sulle candele Non usare il motociclo senza filtro le impurità presenti nell aria potrebbero entrare nel motore danneggiandolo Reinstallare correttamente il filtro come indicato in figura nella sede della scatola filtro e rimontare tutti gli element...

Страница 38: ...tare il tappo di carico 1 fig 28 e aggiungere una miscela d acqua e antigelo SHELL Advance Coolant o Glycoshell 35 40 del volume fino a raggiungere il livello MAX Riavvitare il tappo 1 Se si utilizza questo tipo di miscela si ottengono le migliori condizioni d esercizio corrispondenti a 20 C inizio congelamento liquido Capacità del circuito di raffreddamento 3 5 dm3 litri Attenzione Questa operazi...

Страница 39: ...circuito rendendo il sistema inefficiente Per il rabbocco o la sostituzione del fluido agli intervalli prescritti nella tabella di manutenzione periodica riportata sopra al libretto garanzia rivolgersi ad un concessionario o ad un officina autorizzata Importante Ogni 4 anni è consigliabile sostituire tutte le tubazioni degli impianti Impianto freni Se si rileva un gioco della leva o del pedale del...

Страница 40: ...Su ogni pastiglia lo spessore del materiale d attrito deve essere almeno 1 mm Importante Per la sostituzione delle pastiglie freno rivolgersi ad un concessionario o ad un officina autorizzata Regolazione del cavo comando acceleratore La manopola di comando acceleratore in tutte le posizioni di sterzata deve avere una corsa a vuoto misurata sulla periferia del bordino della manopola di 2 4 mm Se ne...

Страница 41: ...nconvenienti lubrificare periodicamente l estremità dei cavi di ogni trasmissione flessibile con grasso SHELL Advance Grease o Retinax LX2 Nel caso della trasmissione acceleratore si consiglia di aprire il comando svitando le due viti di fissaggio 1 fig 32 quindi ingrassare l estremità del cavo e la carrucola Attenzione Richiudere con molta attenzione il comando inserendo il cavo nella carrucola R...

Страница 42: ...atteria in un luogo ben ventilato Collegare i conduttori del caricabatterie ai terminali rosso al positivo nero al negativo Importante Collegare la batteria al caricabatteria prima di attivarlo per evitare la formazione di scintille in corrispondenza dei terminali della batteria che potrebbero incendiare i gas contenuti nelle celle Collegare sempre per primo il terminale positivo rosso Attenzione ...

Страница 43: ...o orario la vite 2 su entrambi i lati del forcellone per aumentare la tensione o svitare per diminuirla In quest ultimo caso è necessario spingere in avanti la ruota Importante Una catena non correttamente tesa causa una veloce usura degli organi di trasmissione Verificare la corrispondenza su entrambi i lati del forcellone delle tacche di posizionamento in questo modo sarà garantito il perfetto a...

Страница 44: ...o Advance Teflon Chain Importante L utilizzo di lubrificanti non specifici potrebbe danneggiare la catena la corona e il pignone motore Sostituzione delle lampadine Prima di procedere alla sostituzione di una lampadina bruciata accertarsi che quella di ricambio abbia i valori di tensione e potenza uguali a quelli specificati nell Impianto Elettrico a pag 59 Proiettore fig 35 1 Per accedere alle la...

Страница 45: ...rla in senso antiorario Sostituire la lampadina e inserirla premendo e ruotandola in senso orario fino allo scatto nella sede Rimontare il connettore e fissare il complessivo cornice parabola fig 35 2 Cruscotto fig 36 Rimuovere il cruscotto svitando le due viti con rondella che lo fissano Scollegare il cavo del contachilometri 1 ed il connettore 2 del cablaggio principale Svitare i quattro dadi ci...

Страница 46: ...te Luce targa fig 38 Per accedere alla lampadina della luce targa 3 sfilare il portalampada dall interno 3 quindi sfilare la lampada e sostituirla 46 I 2 A 1 Indicatori di direzione fig 37 Svitare la vite 1 e separare la coppetta 2 dal supporto indicatore La lampadina ha un innesto a baionetta per estrarla occorre premere e ruotarla in senso antiorario Sostituire la lampadina e reinserirla premend...

Страница 47: ...l motociclo Effettuare il controllo possibilmente nella penombra Accendere la luce anabbagliante il limite superiore di demarcazione tra la zona oscura e la zona illuminata deve risultare ad una altezza non superiore a 9 10 dell altezza da terra del centro del proiettore Note La procedura descritta è quella stabilita dalla Normativa Italiana per quanto concerne l altezza massima del fascio luminos...

Страница 48: ...asseggero Dopo la sostituzione di un pneumatico è necessario provvedere all equilibratura della ruota Importante Non rimuovere o spostare i contrappesi per l equilibratura delle ruote Note Per la sostituzione dei pneumatici rivolgersi ad un Concessionario o ad un Officina Autorizzata per avere la garanzia sul corretto smontaggio e rimontaggio delle ruote Pneumatici Pressione anteriore 2 1 bar 2 3 ...

Страница 49: ... livello olio motore fig 41 Il livello dell olio nel motore è visibile attraverso l oblò di ispezione 1 posto sul coperchio frizione Controllare il livello con il motociclo in posizione perfettamente verticale e con motore freddo Il livello deve mantenersi tra le tacche in corrispondenza dell oblò stesso Se il livello risulta scarso è necessario procedere al rabbocco con l olio motore SHELL Advanc...

Страница 50: ...re la candela Controllare la distanza fra gli elettrodi deve essere di 0 6 0 7 mm Importante In caso di regolazione fare attenzione a piegare l elettrodo laterale Una distanza maggiore o minore oltre a diminuire le prestazioni può causare difficoltà di avviamento o problemi di funzionamento al minimo Pulire accuratamente l elettrodo e l isolante con uno spazzolino metallico e verificare lo stato d...

Страница 51: ... o solventi troppo aggressivi Importante Non lavare il motociclo immediatamente dopo l uso per evitare la formazione di aloni prodotti dall evaporazione dell acqua sulle superfici ancora calde Non indirizzare verso il motociclo getti di acqua calda o ad alta pressione L uso di idropulitrici potrebbe comportare grippaggi o gravi anomalie a forcelle perni ruota impianto elettrico guarnizioni di tenu...

Страница 52: ...a condensa Il telo coprimoto è disponibile presso il servizio ricambi Ducati Avvertenze importanti In alcune nazioni Francia Germania Gran Bretagna Svizzera ecc la legislazione locale richiede il rispetto di norme anti inquinamento ed anti rumore Effettuare le eventuali verifiche periodiche previste e sostituire quanto necessario con ricambi originali Ducati specifici e conformi alle norme dei var...

Страница 53: ...cco 190 kg A pieno carico 390 kg Attenzione Il mancato rispetto dei limiti di carico potrebbe influenzare negativamente la maneggevolezza e la resa del vostro motociclo e potrebbe causarne la perdita di controllo fig 43 1440 2070 775 1140 803 ProCarManuals com ...

Страница 54: ...reni ant post e frizione SHELL Advance Brake DOT 4 Protettivo per contatti elettrici SHELL Advance Contact Cleaner Forcella anteriore SHELL Advance Fork 7 5 o Donax TA 0 492 per stelo Circuito di raffreddamento Liquido antigelo SHELL Advance Coolant 3 5 o GLYCO SHELL 35 40 acqua Importante Non è ammesso l uso di additivi nel carburante o nei lubrificanti ProCarManuals com ...

Страница 55: ...ione Desmodromica a quattro valvole per cilindro comandate da otto bilancieri quattro di apertura e quattro di chiusura e da due alberi distribuzione in testa È comandata dall albero motore mediante ingranaggi cilindrici puleggie e cinghie dentate 7 6 6 8 2 1 5 1 3 4 Schema distribuzione desmodromica fig 44 1 Bilanciere di apertura o superiore 2 registro bilanciere superiore 3 semianelli 4 registr...

Страница 56: ...ti di velocità fig 45 La figura rappresenta la velocità massima ottenibile dopo aver effettuato il periodo di rodaggio prescritto Importante L inosservanza di tali norme esonera la Ducati Motor Holding S p A da qualsiasi responsabilità su eventuali danni al motore e sulla sua durata 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 km h MAX fig 45 Candele d accensione Marca CHAMP...

Страница 57: ...granaggi a denti diritti Rapporto 32 59 Cambio a a 6 rapporti con ingranaggi sempre in presa pedale comando a sinistra Rapporto pignone corona 15 37 Freni Anteriore Tipo a disco forato in acciaio n 2 dischi Diametro disco 320 mm Comando idraulico mediante leva sul lato destro del manubrio Superficie frenante cm2 88 Pinze freno a pistoni differenziati Marca e tipo BREMBO 30 34 4 pistoni Materiale a...

Страница 58: ...ituire la corona posteriore rivolgersi ad un Concessionario o un Officina Autorizzata Una sostituzione imperfetta di questo componente può compromettere gravemente la tua sicurezza e quella del passeggero e provocare danni irreparabili al motociclo Telaio Tubolare a traliccio a gabbia superiore in tubi d acciaio ad altoresistenziale Angolo di sterzata per lato 30 Angolo cannotto di sterzo 24 Avanc...

Страница 59: ...uota posteriore 144 mm Note Non effettuare interventi sul motociclo che possono modificare le caratteristiche tecniche in base alle quali è stata ottenuta l omologazione Impianto elettrico Formato dai seguenti particolari principali proiettore anteriore di forma circolare con lampada allo iodio a doppio filamento 12V 55 60W luce di posizione con lampada 12V 5W Cruscotto lampade spia 12V 1 2W e lam...

Страница 60: ...ge il regolatore elettronico Per accedere al fusibile è necessario rimuovere il cappuccio di protezione 2 Un fusibile bruciato si riconosce dall interruzione del filamento conduttore interno 3 fig 46 2 Importante Per evitare possibili corto circuiti eseguire la sostituzione del fusibile con chiave d accensione in posizione OFF Attenzione Non usare mai un fusibile con caratteristiche diverse da que...

Страница 61: ...na cilindro verticale 23 Candela cilindro orizzontale 24 Candela cilindro verticale 25 Iniettore cilindro orizzontale 26 Iniettore cilindro verticale 27 Potenziometro farfalla 28 Pick up giri motore fase 29 Sensore temperatura acqua 30 Interruttore cavalletto laterale 31 Unità accensione iniezione 32 Relè iniezione 33 Interruttore indicatore cambio in folle 34 Interruttore pressione olio 35 Interr...

Страница 62: ...P Rosa W Bianco Y G Giallo Verde G Verde G R Verde Rosso W R Bianco Rosso W G Bianco Verde V Bk Viola Nero Y Giallo W Bk Bianco Nero Br Marrone G W Verde Bianco Br W Marrone Bianco R Bk Rosso Nero R B Rosso Blu GR R Grigio Rosso R Rosso B Blu Y Bk Giallo Nero Gr Bk Grigio Nero Bk V Nero Viola Bk Nero Y B Giallo Blu Br R Marrone Rosso G Gr Verde Grigio O W Arancio Bianco Gr G Grigio Verde Gr B Grig...

Страница 63: ...ova alla fine del libretto VERSIONI MONSTER S4 Monster S4 Colori disponibili Telaio e cerchi color metallo abbinato con i seguenti colori rosso anniversary Ducati cod PPG 473 101 giallo metallizzato Ducati cod PPG 473 201 nero metallizzato Ducati cod PPG 291 500 Telaio color metallo e cerchi rossi abbinato con il seguente colore grigio Senna Ducati cod Salchi 653 6047 Monster S4 Cromo Questa versi...

Страница 64: ...64 I PROMEMORIA MANUTENZIONI PERIODICHE km Nome Chilometraggio Data Ducati Service 1000 10000 20000 30000 40000 50000 ProCarManuals com ...

Страница 65: ...1 E Owner s manual DUCATIMONSTERS4 ProCarManuals com ...

Страница 66: ...2 E ProCarManuals com ...

Страница 67: ...r Ducati motorbike will surely give you unforgettable emotions Enjoy your ride Ducati Motor Holding S p A declines any liability whatsoever for any mistakes incurred in drawing up this manual The information contained herein is valid at the time of going to print Ducati Motor Holding S p A reserves the right to make any changes required by the future development of the above mentioned products For...

Страница 68: ... 39 Checking brake pads for wear 40 Throttle cable adjustment 40 Lubricating cables and joints 41 Charging the battery 42 Chain tensioning 43 Chain lubrication 44 Replacing bulbs 44 TABLE OF CONTENTS General 6 Warranty 6 Symbols 6 Useful information for safe riding 7 Carrying the max load allowed 8 Identification data 9 Controls 10 Position of motorcycle controls 10 Instrument panel 11 The immobil...

Страница 69: ...notes 52 Technical data 53 Overall dimensions 53 Weights 53 Top ups 54 Engine 55 Timing system 55 Performance data 56 Spark plugs 56 Brakes 57 Transmission 57 Frame 58 Wheels 58 Tyres 58 Suspensions 59 Electric system 59 Monster S4 versions 63 Monster S4 63 Monster S4 cromo 63 For United States of America version only 65 Routine maintenance record 75 ProCarManuals com ...

Страница 70: ...nts Note Additional information concerning the job being carried out The terms right and left are referred to the motorcycle viewed from the riding position 6 E GENERAL Warranty In your own interest and in order to guarantee product reliability you are strongly advised to refer to our authorized Dealers and workshops for any servicing requiring particular technical expertise Our highly skilled sta...

Страница 71: ... hands Ride within the law and observe national and local rules Always respect speed limits where these are posted However always adjust your speed to the visibility road and traffic conditions you are riding in Always signal your intention to turn or pull to the next 7 E lane in good time using the suitable turn indicators Be sure you are clearly visible and do not ride within the blind spot of v...

Страница 72: ...cessories should not exceed 390 Kg Try to arrange your luggage or heavy accessories in the lowest possible position and close to motorcycle centre Be sure to secure the luggage to the supports provided on the motorcycle as firmly as possible Improperly secured luggage may affect stability Never fix bulky or heavy objects to the handlebar or to the front mud guard as this would affect stability and...

Страница 73: ...es have two identification numbers for frame fig 1 1 and engine fig 1 2 Frame number Engine number Note These numbers identify the motorcycle model and should always be indicated when ordering spare parts 9 E fig 1 1 fig 1 2 ProCarManuals com ...

Страница 74: ... information carefully before you use the controls Position of motorcycle controls fig 2 1 Instrument panel 2 Key operated ignition switch and steering lock 3 Left switch 4 Clutch lever 5 Fast idle lever 6 Right switch 7 Throttle twistgrip 8 Front brake lever 9 Gear change pedal 10 Rear brake pedal 1 4 3 5 8 7 6 2 9 10 fig 2 ProCarManuals com ...

Страница 75: ... miles Gives distance covered since last resetting c Trip meter resetting knob Turn to reset trip meter to 0000 2 Green light N Comes on when gearbox is in neutral 3 Yellow light Comes on when there are about 3 5 liters fuel left in the tank 4 Green light Comes on and flashes when a turn indicator is on 5 Red light Comes on when engine oil pressure is too low It briefly comes on when the ignition ...

Страница 76: ...that an authorised ignition key is being used to start up the engine When the CPU recognises the signal it enables engine start up Keys fig 4 1 The Owner receives a set of keys comprising 1 RED key A 2 BLACK keys B The keys B are regular ignition keys and are used to start up the engine open the lock of the fuel tank filler plug open the seat lock The key A performs the same functions as the keys ...

Страница 77: ...o code for the keys to be reported to the DUCATI Service network when you are ordering any duplicate keys Important Keep the CODE CARD in a safe place However it is advisable to keep the electronic code printed on the CODE CARD handy when you ride your motorcycle so you will be able to start the engine in the event of an emergency fig 4 2 B A fig 4 3 ProCarManuals com ...

Страница 78: ...s not start try with another key If the other key does not work out either contact the DUCATI Service network Warning The keys accommodate electronic components inside If dropped or hit they might damage Duplicate keys If you need any duplicate keys contact the DUCATI Service network with all the keys you have left and your CODE CARD DUCATI Service will program up to 8 new keys and re program your...

Страница 79: ...ring lock Warning This vehicle is equipped with an energy saving CPU If the key stays ON for a long period but the ignition button is not pressed within 15 seconds the CPU will stop operating to avoid current absorption Move the key to OFF and then to ON again Note To move the key to the last two positions press it down before turning it Switching to B C and D you will be able to take the key out ...

Страница 80: ...et lever distance from twistgrip push lever 1 fully forward and turn the dial adjuster 2 to one of its four positions Remember that position no 1 gives maximum distance between lever and twistgrip whereas lever and twistgrip are closest when adjuster is set to position no 4 When you pull in the lever 1 you will disengage the engine from the gearbox and therefore from the driving wheel Using the cl...

Страница 81: ...ight light off Centre front and rear parking light number plate light and panel lights on Left headlamp front and rear parking light number plate light and panel lights on 2 Switch for ENGINE STOP two positions position RUN run position OFF stop Warning This switch is mainly intended for use in emergency cases when you need to stop the engine quickly After stopping the engine return the switch to ...

Страница 82: ...is provided with a dial adjuster 2 for lever distance adjustment from twistgrip on handlebar see clutch lever adjustment page 16 Warning Please read the instructions on pages 30 and 32 before using these controls fig 9 1 3 2 4 fig 8 Throttle twistgrip fig 8 The twistgrip 4 on the right handlebar opens throttles When released it will spring back to the initial position idling speed ProCarManuals co...

Страница 83: ...ge pedal is at rest when in the central position N is moved up and down to change gears and then returns to the central position down push down on the pedal to engage 1st gear and to shift down The N light will go out up lift the pedal to engage the 2nd gear and then the 3rd 4th 5th and 6th gear Each time you move the pedal you will engage the next gear 6 ProCarManuals com ...

Страница 84: ...ghten both check nuts onto linkage To set the rear brake pedal loosen check nut 4 Turn pedal travel adjusting screw 5 until pedal is in the desired position Tighten check nut 4 Work pedal by hand to make sure it has 1 5 2 mm free play before brake begins to bite If not so set the length of cylinder linkage as follows Loosen the check nut 6 on cylinder linkage Tighten linkage into fork 7 to increas...

Страница 85: ... Tank filler plug 2 Seat catch 3 Hook for helmet fastening cable 4 Passenger grab handle 5 Side stand 6 Rear view mirrors 7 Shock absorber adjusters 8 Front fork adjusters 9 Fuel tank lifting rod 11 Seat cover 12 Fuel tank clip fig 12 ProCarManuals com ...

Страница 86: ...osing Refit the plug with the key in it and push it down into its seat Turn the key anticlockwise to its initial position and take it out Close the lock protection lid 1 Note The plug can only be closed with the key in Warning Always make sure you have properly refitted see page 33 and closed the plug after each refueling 1 4 0 OPEN 1 fig 13 ProCarManuals com ...

Страница 87: ...d refit the seat Warning This system is intended to lock your helmet safely when you park your motorcycle Never leave the helmet hanging outside when riding or it may get in the way and make you lose control of the motorcycle Closing Make sure that all parts are arranged and secured properly inside the compartment under the seat Slide the front ends of the seat bottom underneath the frame U tube a...

Страница 88: ...with your feet until it is fully extended Tilt the motorcycle until the side stand is resting on the ground Warning Do not sit on the motorcycle when it is supported on the side stand To move the side stand to its rest position horizontal position tilt the motorcycle to the right and at the same time lift the stand 1 with your feet 2 1 fig 15 Note Check for proper operation of the stand mechanism ...

Страница 89: ...hen slacken it 19 clicks Slacken the adjuster 2 2 clicks Two ring nuts 3 located on the top section of the shock absorber is used to adjust the outer spring preload To change spring preload slacken the upper ring nut Then tighten or slacken the lower ring nut to increase or decrease spring preload as required Warning Use a specific pin wrench only to turn the preload adjusting nut Be careful when ...

Страница 90: ...2 fig 17 to adjust spring preload 3 fig 18 to adjust compression damping Use a flat screwdriver and turn the adjuster 1 at the top of each fork leg to adjust rebound damping Insert a screwdriver on the wheel shaft through hole on the fork leg axle and turn the adjuster 3 fig 18 As you turn the adjusting screws 1 and 3 you will hear them click Each click identifies a setting Turn the screw all the ...

Страница 91: ...d and 14 clicks compression that ensure the softest damping To change the preload of the spring inside each fork leg turn the adjusting nut 2 with a 22 mm hexagon wrench Preload setting range A is from 25 to 10 mm Factory setting is 16 mm Important Adjust both fork legs to same settings A 1 2 3 fig 17 fig 18 ProCarManuals com ...

Страница 92: ... another and above all not to adversely affect the life of basic engine parts it is advisable to avoid harsh accelerations and not to run the engine at high rpm for too long especially uphill Furthermore the drive chain should be inspected frequently Lubricate it as required From 1000 to 2500 km At this point you can squeeze some more power out of your engine being careful however never exceed 750...

Страница 93: ... Check fluid level in the relevant reservoirs Tyre condition Check tyre pressure and condition page 48 Controls Work the brake clutch throttle and gear change controls levers pedals and twistgrips and check for proper operation Lights and indicators Make sure lights indicators and horn work properly Replace any burnt out bulbs page 44 Key operated locks Check that fuel filler plug and seat catch l...

Страница 94: ...rizontal position as its safety sensor prevents engine start when down 2 Move the fast idle lever to position B fig 21 1 3 Check that the stop switch 1 fig 21 2 is positioned to RUN then press the starter button 2 Let the engine start without using the throttle control Important Never operate the starter more than 5 seconds at a time If needed allow 10 seconds before attempting to restart the engi...

Страница 95: ... temperature over 35 C Follow the same procedure however do not use the fast idle device Cold ambient temperature below 10 C Follow the procedure for Regular ambient temperature however allow 5 minutes for the engine to warm up step 5 ProCarManuals com ...

Страница 96: ...ity in a bend Moving off 1 Disengage the clutch squeezing the control lever 2 Push down on gear change lever sharply with the tip of your foot to engage the first gear 3 Speed up engine by turning the throttle twistgrip and slightly releasing the clutch lever at the same time The motorcycle will start moving off 4 Let go of clutch lever and speed up 5 To shift to second gear close the throttle to ...

Страница 97: ...rcycle Slow down gradually then shift down and release the throttle twistgrip Finally change from first to neutral Apply brakes and you will bring the motorcycle to a complete stop To switch the engine off simply turn the key to OFF fig 22 Important Never leave the key in the ON position when engine is stopped or this will damage the electric components fig 22 Max level fig 23 ProCarManuals com ...

Страница 98: ...rks If nedeed you may leave the parking lights on by turning the key to position P fig 24 Important Do not leave the key turned to P for long periods or the battery will run down Never leave the ignition key in the switch when you are leaving your bike unattended Warning Using padlocks or other locks designed to prevent motorcycle motion such as brake disc locks rear sprocket locks and so on is da...

Страница 99: ...g cable a tool bag for normal maintenance and checks to be performed by the user To reach this compartment remove the seat first page 23 then the protective cover 1 Use a coin to unscrew its special screw 2 The tool bag holds fig 25 2 3 box wrench for spark plugs 4 tommy bar 5 double bit screwdriver 6 helmet fastening cable ProCarManuals com ...

Страница 100: ...h the filler plug breather Remove the seat page 23 and lift the hook 1 Lift the tank and unhook the service rod 2 fig 26 2 from the support Place the tank onto the rod When you have finished reverse the above procedure to refit Warning When lowering the tank make sure lines are properly routed to avoid squeezing 1 fig 26 1 2 fig 26 2 ProCarManuals com ...

Страница 101: ...ew one Important A clogged filter will reduce air intake increase fuel consumption reduce engine power and foul the spark plugs Do not use the motorcycle without filter or suspended matters could get into the engine and cause damage Install the filter into the seat in the air box as shown in the figure and refit all the parts you have removed Important If you are using the motorcycle on dusty or v...

Страница 102: ...w the filler 1 fig 28 and add a mixture consisting of water and antifreeze SHELL Advance Coolant or Glycoshell 35 40 of the volume up to MAX mark Refit the filler 1 This mixture improves operating conditions coolant will start freezing at 20 C Coolant circuit capacity 3 5 cu dm liters Warning Place the motorcycle on a flat surface and make sure the engine is cold before proceeding fig 28 1 MAX MIN...

Страница 103: ... the operation of the system involved Brake and clutch fluid must be topped up and changed at the intervals specified in the routine maintenance chart refer to the warranty card by a Ducati dealer or authorized workshop Important It is recommended all brake and clutch tubes be changed every four years Brake system If you find exceeding play on brake lever or pedal and brake pads are still in good ...

Страница 104: ...tion Rear brake Friction material on each pad must be at least 1 mm thick Important Have the brake pads replaced at your Ducati dealer s shop or authorized workshop Throttle cable adjustment The throttle twistgrip must have a free play of 2 4 mm measured at the edge of the twistgrip and at all positions of the handlebars If it needs adjusting use the suitable adjuster 1 fig 31 provided on the thro...

Страница 105: ...r or authorized workshop To prevent these failures smear the ends of the flexible cables with SHELL Advance Grease or Retinax LX2 at regular intervals For the throttle cable it is best to open the device by unscrewing the two fastening screws 1 fig 32 and then grease the cable ends and the pulley Warning When refitting the cover be sure to slide the cable onto the suitable pulley Refit the cover a...

Страница 106: ...ces and flames Charge the battery in a well ventilated room Connect the battery charger leads to the battery terminals red to positive terminal black to negative terminal Important Make sure the charger is off when you connect the battery to it or you might get sparks at the battery terminals that could ignite the gases inside the cells Always connect the red positive terminal first Warning Keep t...

Страница 107: ...hen tighten similarly the screw 2 clockwise on both sides of the swing arm to increase or reduce chain tension If you are slackening the chain you will have to push the wheel forward Important Improper chain tension will lead to early wear of transmission parts Make sure you have adjusted to the same setting marks on both sides of the swing arm This will ensure perfect wheel alignment Grease threa...

Страница 108: ...in on each link Important Using non specific lubricants may lead to severe damage to chain front and rear sprocket Replacing bulbs Before replacing a burnt out bulb make sure that the new one complies with voltage and wattage as specified on page 59 Electric System Headlamp fig 35 1 To gain access to headlamp bulbs slacken the lower screw 1 holding the rim reflector assembly to the body and discon...

Страница 109: ...otate anti clockwise to remove Fit the spare bulb by pressing and turning clockwise until it clicks Fit the bulb holder again and assemble the rim reflector assembly fig 35 2 Instrument panel fig 36 Disassemble the instrument panel by unscrewing the two fastening screws with washer Disconnect the odometer cable 1 and the main wiring connector 2 Undo the four cap nuts 3 fastening the rear cover Rem...

Страница 110: ...s Number plate light fig 38 To expose the number plate bulb withdraw the lamp holder from inside 3 then extract the bulb and replace it 46 E 2 A 1 Turn indicators fig 37 Remove the screw 1 and detach the glass 2 from the body The bulb is of the bayonet type press and rotate anti clockwise to remove Fit the spare bulb by pressing and turning clockwise until it clicks Refit the glass sliding the sma...

Страница 111: ...motorcycle If possible perform this check in dim light Switch on the low beam the height of the light spot measured at the upper limit between dark and lighted up area should not exceed 9 10th of the height from ground of headlamp center Note The procedure described here is in compliance with the Italian Standard establishing the maximum height of the light beam Owners in other countries will adap...

Страница 112: ...r After replacing a tyre the wheel should be balanced Important Do not remove or shift the wheel balancing weights Note If tyres need replacing contact a Ducati Dealer or authorized workshop to make sure wheels are removed and refitted correctly 48 E Tyres Front pressure 2 1 bar 2 3 Kg sq cm Rear pressure 2 2 bar 2 4 Kg sq cm As tyre pressure is affected by temperature and altitude variations you ...

Страница 113: ...ngine oil level fig 41 Engine oil level can be checked through the sight glass 1 provided on the clutch cover When checking oil level the motorcycle should be upright and the engine cold Allow a few minutes for oil to settle to a steady level after stopping the engine Oil level should be between the marks near the sight glass Top up oil level with SHELL Advance Ultra 4 if low Undo the filler plug ...

Страница 114: ...s adjusting be very careful when bending the side electrode If gap is too wide or too close engine performance will be affected This could also cause difficult starting or irregular idling Clean the electrode and the insulating material accurately using a small metal brush and check seal condition Clean the seat in the cylinder head Be careful not to let any foreign matters fall into the combustio...

Страница 115: ...aster and spot hot surfaces Never clean the motorcycle using hot or high pressure water jets Cleaning the motorcycle with water cleaners may lead to seizure or severe failure of forks wheel shafts electric system fork seals air inlets and exhaust silencers and adversely affect the operation of motorcycle safety features Clean off stubborn dirt or exceeding grease from engine parts using a degreasi...

Страница 116: ... left unridden over long periods it is advisable to carry out the following operations before storing it away clean the motorcycle empty the fuel tank pour a few drops of engine oil into the cylinders through the spark plug seats then crank the engine by hand a few times so a protective film of oil will spread on cylinder inner walls place the motorcycle on the supplied service stand disconnect an...

Страница 117: ...hts Dry weight 190 kg Carrying full load 390 kg Warning Failure to observe weight limits could result in poor handling and impair the performance of your motorcycle and you may lose control of the motorcycle fig 43 1440 2070 775 1140 803 ProCarManuals com ...

Страница 118: ...Ultra 4 3 8 Front Rear brake and clutch circuits SHELL Advance Brake DOT 4 Protectant for electric contacts SHELL Advance Contact Cleaner Front fork SHELL Advance Fork 7 5 or Donax TA 0 492 each leg Cooling circuit Antifreeze SHELL Advance Coolant or 3 5 GLYCO SHELL 35 40 water Important Additives to fuel or lubricants are not allowed ProCarManuals com ...

Страница 119: ... under any running condition Timing system Desmodromic with four valves per cylinder operated by eight rockers 4 opening rockers and 4 closing rockers and two overhead camshafts It is operated by the crankshaft through spur gears belt rollers and toothed belts 7 6 6 8 2 1 5 1 3 4 Desmodromic timing system fig 44 1 Opening or upper rocker 2 opening rocker shim 3 split rings 4 closing or lower rocke...

Страница 120: ...m h Speed limits fig 45 The figure shows the maximum speed limits that can be reached after the running in period Important Failure to comply with these limits releases Ducati Motor Holding S p A from any liability whatsoever for resulting engine malfunction 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 km h MAX fig 45 Spark plugs Make CHAMPION Type RA 59 GC ProCarManuals com...

Страница 121: ...pur gears Ratio 32 59 Gearbox 6 speed with constant mesh gears gear change pedal on left side of motorcycle Front rear sprocket ratio 15 37 Brakes Front brake Type drilled steel disc No 2 discs Disc diameter 320 mm Hydraulically operated by a control lever on right handlebar Braking surface sq cm 88 Brake calipers with separate pistons Make and type BREMBO 30 34 4 pistons Friction material TOSHIBA...

Страница 122: ...parts are available from your local dealer or authorized workshop Warning If the rear sprocket needs replacing contact a Ducati Dealer or an authorized workshop If improperly replaced this component could seriously endanger your safety and that or your passenger and cause irreparable damage to your motorcycle Frame Tubular trellis frame with upper section made of high strength steel Steering angle...

Страница 123: ...e excellent stability Travel 65 mm Rear wheel travel 144 mm Note Never modify settings which may alter those technical features which are essential for the motorcycle homologation Electric system Basic electric items are Round headlamp with iodine double filament bulb 12V 55 60W bulb Parking light with 12V 5W bulb Instrument panel 12V 1 2W bulbs for warning lights and 12V 2W bulbs for instrument l...

Страница 124: ...se located near the battery fig 46 3 protects the electronic regulator Remove the fuse cap 2 to expose it A blown fuse is identified by the interrupted inner filament 3 fig 46 2 Important Switch the ignition key to OFF before replacing the fuse to avoid possible short circuits Warning Never use a fuse with a rating other than specified Failure to observe this rule may damage the electric system or...

Страница 125: ...orizontal cylinder coil 22 Vertical cylinder coil 23 Horizontal cylinder spark plug 24 Vertical cylinder spark plug 25 Horizontal cylinder injector 26 Vertical cylinder injector 27 Throttle position sensor 28 Timing engine rpm pick up 29 Water temperature sensor 30 Side stand switch 31 Injection ignition unit 32 Injection relay 33 Neutral light switch 34 Oil pressure sensor 35 Rear STOP light swit...

Страница 126: ...g W Y White Yellow P Pink W White Y G Yellow Green G Green G R Green Red W R White Red W G White Green V Bk Violet Black Y Yellow W Bk White Black Br Brown G W Green White Br W Brown White R Bk Red Black R B Red Blue GR R Grey Red R Red B Blue Y Bk Yellow Black Gr Bk Grey Black Bk V Black Violet Bk Black Y B Yellow Blue Br R Brown Red G Gr Green Grey O W Orange White Gr G Grey Green Gr B Grey Blue...

Страница 127: ...his manual MONSTER S4 VERSIONS MONSTER S4 Available colors Metal frame and wheel rims matching the following colors Ducati anniversary red part no PPG 473 101 Ducati metallized yellow part no PPG 473 201 Ducati metallized black part no PPG 291 500 Metal frame and red wheel rims matching the following colors Ducati Senna grey part no Salchi 653 6047 MONSTER S4 CROMO This version differs from the ba...

Страница 128: ...64 E ProCarManuals com ...

Страница 129: ...NHTSA U S Department of Transportation Washington D C 20590 You can also obtain other information about motor vehicle safety from the Hotline Safety warnings Traffic Rules vary from jurisdiction to jurisdiction Know the regulations in your jurisdiction before riding this motorcycle Warning This motorcycle is designed and intended for use on streets and other smooth paved areas only Do not use this...

Страница 130: ...sists of a charcoal canister and associated piping This system prevents the escape of fuel vapors from the throttle body and fuel tank Tampering warning Tampering with Noise Control System Prohibited Federal Law prohibits the following acts or causing thereof 1 the removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of maintenance repair or replacement of any device or element o...

Страница 131: ...ing may cause the motorcycle to skid and lose control When going down long slopes control vehicle speed by closing the throttle Use the front and rear brakes for auxiliary braking Riding at the proper rate of speed and avoiding unnecessarily fast acceleration are important not only for safety and low fuel consumption but also for long vehicle life and quieter operation When riding in wet condition...

Страница 132: ...come thoroughly familiar with its operation and handling characteristics under all conditions This is a very high performance motorcycle designed and intended for use by experienced careful riders only A new motorcycle must be operated according to a special break in procedure see Running in recommendations Warning Before starting engine check for proper operation of brake clutch shifter throttle ...

Страница 133: ...t DUCATI TYPE OF MOTORCYCLE MODEL YEAR PLANT OF MANUFACTURE SEQUENTIAL NUMBER fig A Vehicle identification number VIN Every Ducati motorcycle is identified by two identification numbers see page 9 Figure A specifically shows the frame identification numbers ProCarManuals com ...

Страница 134: ...70 E USA 1 10 12 2 9 3 11 4 5 6 8 7 Label location fig B fig B ProCarManuals com ...

Страница 135: ... 4 HC G KM ENGINE FAMILY EXHAUST EMISSION STANDARD IN CALIFORNIA DO NOT ATTEMPT TO LOOK THROUGH THIS FAIRING THIS IS NOT A WINDSHIELD BUT AN AERODYNAMIC FAIRING ONLY FAILURE TO OBSERVE THIS WARNING COULD RESULT IN A COLLISION OR UPSET AND CONSEQUENT SERIOUS BODILY INJURY WARNING Cod 433 1 165 1A 12 3 WARNING YOUR DUCATI MOTORCYCLE IS EQUIP PED WITH A WARNING LIGHT FLASHING WHEN THE SIDE STAND IS L...

Страница 136: ...rial and workmanship which cause such motorcycle to fail to conform with applicable regulations of the United States Environmental Protection Agency or the California Air Resources Board for a period of use depending on the engine displacement of 12 000 kilometers 7 456 miles if the motorcycle s engine displacement is less than 170 cubic centimeters of 18 000 kilometers 11 185 miles if the motorcy...

Страница 137: ... Agency and the California Air Resources Board Any part or parts replaced under this warranty shall become the property of Ducati In the state of California only emissions related warranted parts are specifically defined by that state s Emissions Warranty Parts List These warranted parts are carburetor and internal parts intake manifold fuel tank fuel injection system spark advance mechanism crank...

Страница 138: ...ve and in lieu of all other remedies Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you C No dealer is authorized to modify this Ducati Limited Emission Control Systems Warranty IV Legal rights This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state V This warranty is in add...

Страница 139: ...75 E km Ducati Mileage Date Service Name 1 000 10 000 20 000 30 000 40 000 50 000 ROUTINE MAINTENANCE RECORD ProCarManuals com ...

Страница 140: ...76 E ProCarManuals com ...

Страница 141: ...1 F Manuel d utilisation et d entretien DUCATIMONSTERS4 ProCarManuals com ...

Страница 142: ...2 F ProCarManuals com ...

Страница 143: ...s faire éprouver de sensations fortes Contactez nos centres autorisés au service après vente en cas de réparation ou tout simplement pour un conseil Amusez vous bien La Société Ducati Motor Holding S p A décline toute responsabilité pour les erreurs pouvant s être glissées au cours de la rédaction de ce Manuel Toutes les informations y contenues s entendent mises à jour à la date de l impression D...

Страница 144: ...res en dotation 35 Principales consignes d utilisation et d entretien 36 Levage du réservoir carburant 36 Remplacement du filtre à air 37 Contrôle niveau liquide de refroidissement 38 Contrôle niveau liquide de freins et embrayage 39 Vérification de l usure des plaquettes de freins 40 SOMMAIRE Indications générales 6 Garantie 6 Symboles 6 Informations utiles pour rouler en sécurité 7 Conduite à pl...

Страница 145: ...mplacement des ampoules d éclairage 44 Assiette du phare 47 Pneus 48 Contrôle niveau d huile moteur 50 Nettoyage et remplacement des bougies 51 Nettoyage général 52 Inactivité prolongée 53 Coinsignes importantes 53 Caractéristiques techniques 54 Encombrement 54 Poids 54 Ravitaillements 55 Moteur 56 Distribution 56 Performances 57 Bougies d allumage 57 Système de freinage 58 Transmission 59 Cadre 6...

Страница 146: ... l opération en cours Toutes les indications relativement à droit ou gauche se rapportent à l ordre de marche du motocycle 6 F INDICATIONS GENERALES Garantie Dans votre intérêt et afin de garantir au produit une excellente fiabilité nous vous conseillons vivement d avoir recours à un Concessionaire ou Atelier Agréé pour toute intervention exigeant une expérience technique particulière Notre person...

Страница 147: ...rs les limitations de vitesse là où elles sont signalées et quoi qu il en soit ne dépassez jamais 7 F la vitesse que les conditions de visibilité de la chaussée ainsi que de la circulation vous permettent d atteindre Signalez toujours et suffisamment à l avance avec les clignotants de direction tout virage ou changement de voie Se rendre bien visible en évitant de rouler dans l angle mort des véhi...

Страница 148: ...essoires ultérieurs ne doit pas dépasser 390 Kg Tachez de placer les bagages ou les accessoires les plus lourds dans une position du véhicule aussi basse et centrale que possible Fixez fermement le bagage aux structures de la moto un bagage mal fixé peut rendre le motocycle instable Ne fixez pas d éléments volumineux et lourds sur le guidon ni sur le garde boue avant puisque cela causerait une ins...

Страница 149: ...ement le cadre fig 1 1 et le moteur fig 1 2 sont indiqués sur chaque motocycle Ducati Cadre N Moteur N Notes Ces chiffres identifient le modèle de votre motocycle et doivent être rappelés sur la commande de pièces détachées 9 F fig 1 1 fig 1 2 ProCarManuals com ...

Страница 150: ...d utiliser quelque commande que ce soit Position des commandes pour la conduite du motocycle fig 2 1 Tableau de bord 2 Commutateur d allumage et antivol de direction à clé 3 Commutateur gauche 4 Levier d embrayage 5 Levier de starter 6 Commutateur droit 7 Poignée des gaz 8 Levier du frein avant 9 Pédale de changement des vitesses 10 Pédale du frein arrière 1 4 3 5 8 7 6 2 9 10 fig 2 ProCarManuals ...

Страница 151: ...er lorsque le commutateur d allumage est positionné sur ON mais doit s éteindre quelques secondes après le démarrage du moteur Cet avertisseur peut s allumer brièvement si le moteur atteint une température élevée mais il devrait s éteindre lorsque le régime de rotation augmente Important N utilisez pas le motocycle si le témoin demeure allumé car vous pourriez porter préjudice au moteur de manière...

Страница 152: ...ar lequel le boîtier électronique reconnaît la clé et ce n est qu à cette condition qu elle autorise le démarrage du moteur Clés fig 4 1 Le motocycle est livré avec n 1 clé A ROUGE N 2 clés B NOIRES Les clés B sont les clés d usage courant et servent pour le démarrage le bouchon du réservoir du carburant la serrure de la selle La clé A joue le même rôle que les clés B mais en plus elle permet d ef...

Страница 153: ... code mécanique des clés à communiquer au réseau d assistance DUCATI en cas de demande de doubles des clés Attention La CODE CARD doit être rangée dans un endroit sûr Il est préférable que l utilisateur ait toujours avec lui le code électronique reporté sur la CODE CARD au cas où il devrait effectuer un démarrage d urgence fig 4 2 B A fig 4 3 ProCarManuals com ...

Страница 154: ... Tenir en ligne de compte que des chocs violents pourraient endommager les composants électroniques contenus dans la clé Double des clés Lorsque le client a besoin de clés supplémentaires il doit s adresser au réseau d assistance DUCATI et apporter avec lui toutes les clés encore à sa disposition ainsi que la CODE CARD Le réseau d assistance DUCATI effectuera la mémorisation jusqu à un maximum de ...

Страница 155: ...boîtier électronique permettant d économiser l énergie Le cas où la clé resterait longtemps en position ON si l on n active pas le bouton de démarrage dans 15 secondes le boîtier se met hors fonction de façon à éviter toute absorption de courant Ce temps terminé il est donc nécessaire de déplacer la clé sur OFF et de nouveau sur ON Remarques Pour déplacer la clé dans les deux dernières positions i...

Страница 156: ...st très importante dans toutes les phases de la conduite du motocycle tout particulièrement au départ Attention Le réglage des leviers d embrayage et frein doit s effectuer motocycle à l arrêt Important Une utilisation appropriée de ce dispositif prolongera la vie du moteur et évitera de porter préjudice aux organes de transmission 16 F Commutateur gauche fig 6 1 Inverseur commande de sélection fe...

Страница 157: ...is positions à droite feu éteint au milieu feu de position avant et arrière éclairage plaque à numéro et éclairage instruments de bord allumés à gauche phare feu de position avant et arrière éclairage plaque à numéro et instruments de bord allumés 2 Interrupteur ARRET MOTEUR à deux positions position RUN marche position OFF arrêt du moteur Attention Cet interrupteur s utilise surtout en cas d urge...

Страница 158: ...2 pour le réglage de la distance du levier par rapport à la poignée du guidon voir le réglage du levier d embrayage à la page 16 Attention Avant d utiliser ces commandes lire les instructions énoncées à la page 30 et 32 fig 9 1 3 2 4 fig 8 Poignée des gaz fig 8 La poignée des gaz 4 main droite du guidon commande l ouverture des soupapes à papillon Une fois relâchée la poignée revient automatiqueme...

Страница 159: ... vitesse et rétrograderez Avec cette manoeuvre le témoin N sur le tableau de bord s éteint en haut en levant la pédale vous passerez la 2e vitesse et ensuite la 3e 4e 5e et 6e vitesse A chaque déplacement de la pédale correspond un seul passage de vitesse Pédale du frein arrière fig 10 Pour actionner le frein arrière appuyez votre pied sur la pédale 1 Le système de commande est de type hydraulique...

Страница 160: ...us contre la tige Pour modifier la position de la pédale du frein arrière procédez comme suit Desserrez le contre écrou 4 Tournez la vis de butée 5 réglant le débattement de la pédale jusqu à la position voulue Serrez le contre écrou 4 En agissant manuellement sur la pédale il faut constater un léger débattement à vide de celle ci env 1 5 2 mm avant que le piston du maître cylindre réagisse Si cel...

Страница 161: ...2 Serrure de selle 3 Ergot d ancrage pour lacet de casque 4 Poignée passager 5 Béquille latérale 6 Rétroviseurs 7 Dispositifs de réglage amortisseur arrière 8 Dispositifs de réglage fourche avant 9 Béquille de soutien réservoir 10 Couverture de selle 12 Levier d ancrage réservoir fig 12 ProCarManuals com ...

Страница 162: ...rmez le bouchon la clé insérée et emboîtez le dans son logement Tournez la clé en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à sa position d origine et sortez la Refermez le cache 1 de protection serrure Remarques Le bouchon peut être fermé uniquement si la clé est insérée Attention Après avoir pris de l essence voir page 33 veillez toujours à ce que le bouchon soit parfaitement en position et ...

Страница 163: ...xtérieur et remontez la selle pour le fixer Attention Ce dispositif sert à assurer le casque lorsque le motocycle est garé Ne laissez pas le casque pendre lorsque vous roulez cela pourrait entraver les manoeuvres de conduite et occasionner la perte du contrôle du motocycle Fermeture Veillez à ce que tous les éléments soient bien placés et fixés dans le dégagement sous la selle Introduisez les extr...

Страница 164: ...on extension maximale Inclinez le motocycle jusqu à ce que l extrémité de la béquille soit en appui sur le sol Attention Ne restez pas assis sur le motocycle garé avec sa béquille latérale Pour ramener la béquille au repos position horizontale inclinez le motocycle à droite en levant l élément 1 avec le dos de votre pied 2 1 fig 15 Remarques Il est conseillé de contrôler périodiquement le bon fonc...

Страница 165: ...nversement on la réduit Tarage STANDARD à partir de la position totalement fermée desserrez l élément 1 de 19 déclics et l élément 2 de 2 déclics Les deux bagues filetées 3 placées au dessus de l amortisseur règlent la précontrainte du ressort extérieur Pour modifier la précontrainte du ressort tournez la bague supérieure En serrant ou desserrant la bague filetée inférieure on augmente ou on rédui...

Страница 166: ...ique de freinage en extension 2 fig 17 pour modifier la précontrainte des ressorts intérieurs 3 fig 18 pour modifier l action hydraulique de freinage en compression Pour modifier l action hydraulique de freinage en extension tournez la vis de réglage 1 positionnée au sommet de chaque tube de fourche au moyen d un tournevis à plat Tournez la vis de réglage 3 fig 18 en introduisant un tournevis dans...

Страница 167: ...effet freinant minimal Pour modifier la précontrainte du ressort à l intérieur de chaque tube de fourche tournez la vis de réglage à tête hexagonale 2 à l aide d une cléf à six pans de 22 mm La valeur de précontrainte A peut varier de 25 à 10 mm Le tarage d origine correspond à 16 mm Important Réglez les vis de réglage des deux tubes aux mêmes positions A 1 2 3 fig 17 fig 18 ProCarManuals com ...

Страница 168: ...s de frein Afin de permettre une adaptation appropriée et réciproque de toutes les pièces mécaniques du motocycle et surtout pour ne pas compromettre le fonctionnement durable des organes principaux du moteur il est conseillé de ne pas donner de brusques coups d accélérateur et de ne pas faire tourner le moteur trop longtemps à un régime élevé surtout dans les montées Nous conseillons également de...

Страница 169: ...s correspondants le niveau du liquide Condition des pneus Contrôlez la pression et l état d usure des pneus page 48 Fonctionnalité des commandes Actionnez les leviers et pédales des freins embrayage gaz et changement de vitesse pour en contrôler le bon fonctionnement Eclairage et avertisseurs Vérifiez l intégrité des lampes d éclairage et les indicateurs touche comme le fonctionnement de l avertis...

Страница 170: ...sition horizontale sinon le capteur de sécurité qui en contrôle la position empêche le démarrage 2 Déplacez le levier de starter en position B fig 21 1 3 Assurez vous que le commutateur d arrêt 1 fig 21 2 est en position RUN appuyez ensuite sur le bouton poussoir de démarrage 2 Laissez démarrer le moteur spontanément sans actionner la commande des gaz Important N utilisez pas le démarreur électriq...

Страница 171: ...à 35 C Suivez la même procédure sans utiliser la commande de starter Température ambiante froide inférieure à 10 C Suivez la procédure décrite pour Température extérieure normale en prolongeant le temps de mise en température du moteur point 5 jusqu à 5 minutes ProCarManuals com ...

Страница 172: ...u freinage et sont préjudiciables à la précision de conduite et à la tenue de route au virage Démarrage et mise en route du motocycle 1 Débrayez en agissant sur le levier de commande 2 Du bout de votre pied baissez avec décision la pédale de changement vitesses de manière à engager le premier rapport 3 Accélérez en agissant sur la poignée des gaz et en lâchant à la fois et progressivement le levie...

Страница 173: ...Mise à l arrêt du motocycle Réduisez la vitesse rétrogradez et lâchez la poignée de l accélérateur Rétrogradez jusqu à la première vitesse et par la suite mettez au point mort Freinez et mettez la moto à l arrêt Eteignez le moteur en déplaçant la clé de contact en position OFF fig 22 Important Lorsque le moteur est à l arrêt ne laissez pas la clé de contact en position ON pour éviter de porter pré...

Страница 174: ...soin est on peut laisser les feux de stationnement allumés en tournant la clé en position P fig 24 Important Il ne faut pas que la clé de contact reste trop longtemps sur la position P pour ne pas décharger la batterie Ne laissez jamais la clé de contact insérée si le motocycle est sans surveillance Attention L utilisation de cadenas et verrouillages empêchant le motocycle de rouler ex verrouillag...

Страница 175: ...u casque un jeu d outils pour les opérations ordinaires d entretien et de contrôle Pour y avoir accès il faut retirer la selle page 23 ainsi que le cache de protection 1 en desserrant la vis spéciale 2 à l aide d une monnaie Le kit d outils comprend fig 25 2 3 Clé à bougies à six pans 4 Axe de clé à bougies 5 Double tournevis 6 Lacet d ancrage du casque ProCarManuals com ...

Страница 176: ...tez la selle page 23 et levez le crochet 1 Levez le réservoir et dégagez la béquille 2 fig 26 2 de son support Mettez le réservoir en appui sur sa béquille de soutien Pour le remettre en place suivre les opérations décrites dans l ordre inverse Attention Lorsque vous baissez le réservoir veillez à ce que les tubulures soient bien positionnées et qu elles ne se trouvent pas étranglées 1 fig 26 1 2 ...

Страница 177: ...é réduit l amenée d air et procure une consommation d essence supérieure un moteur moins performant et de la calamine sur les bougies N utilisez pas le motocycle sans filtre Les impuretés existant dans l air pourraient entrer dans le moteur et lui porter préjudice Reposez correctement le filtre ainsi qu il est indiqué en figure dans l emplacement de la boîte à filtre et remontez tous les éléments ...

Страница 178: ...n de remplissage 1 fig 28 et ajoutez un mélange d eau et liquide antigel SHELL Advance Coolant ou Glycoshell 35 40 du volume jusqu à atteindre le niveau MAX Vissez de nouveau le bouchon 1 L utilisation de ce type de mélange permet d obtenir des conditions de service optimales qui correspondent à un début de congélation du liquide à 20 C Capacité du circuit de refroidissement 3 5 dm3 litres Attenti...

Страница 179: ...ervoirs respectifs Un niveau insuffisant favorise l entrée d air dans le circuit au détriment de l efficacité du système Quant à la remise à niveau du liquide ou à la vidange suivant la cadence indiquée au tableau d entretien périodique sur le Carnet de Garantie contactez un Concessionnaire ou un Atelier Agréé Important Tous les 4 ans il est conseillé de remplacer totalement les tubulures des circ...

Страница 180: ...rnitures Frein arrière Sur chaque plaquette l épaisseur de la garniture doit être au moins d 1 mm Important Pour le remplacement des plaquettes de freins contactez un Concessionnaire ou Atelier Agréé 2 4 mm 1 fig 31 Réglage du câble des gaz La poignée des gaz dans toutes les positions de braquage doit avoir une course à vide de 2 4 mm mesurée sur le bord de la poignée S il y lieu de la reprendre a...

Страница 181: ...ls problèmes graissez périodiquement l extrémité des câbles flexibles de chaque commande avec de la graisse SHELL Advance Grease ou Retinax LX2 Pour le câble des gaz on préconise d ouvrir la commande en desserrant les 2 vis de fixation 1 fig 32 et de graisser l extrémité du câble et le rouet Attention Refermez la commande en faisant très attention et en insérant le câble dans le rouet Reposez le c...

Страница 182: ...ammes Chargez la batterie dans un endroit bien aéré Branchez les conducteurs du chargeur de batterie aux bornes rouge au pôle positif noir au pôle négatif Important Reliez la batterie au chargeur avant de l activer pour éviter la formation d étincelles au niveau des bornes de la batterie ce qui pourrait enflammer les gaz à l intérieur de ses éléments Reliez toujours la borne positive rouge en prem...

Страница 183: ...ns des aiguilles d une montre de part et d autre du bras oscillant pour accroître la tension et desserrez les pour la réduire Dans ce dernier cas il faut pousser la roue en avant Important Une chaîne mal tendue provoque l usure prématurée des organes de transmission Vérifiez la correspondance des détrompeurs de part et d autre du bras oscillant Aussi sera t il garanti le parfait alignement de la r...

Страница 184: ...n Chain Important L utilisation de lubrifiants non spécifiques pourrait être fort préjudiciable à la chaîne la couronne et le pignon du moteur Remplacement des ampoules d éclairage Avant d effectuer le remplacement d une ampoule grillée il faut s assurer que la lampe de rechange a les valeurs de tension et de puissance spécifiées à la page 61 Circuit Electrique pour ce dispositif d éclairage Phare...

Страница 185: ...e Remplacez l ampoule enfoncez la et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à son encliquetage en place Remontez le connecteur et fixez l ensemble encadrement parabole fig 35 2 Tableau de bord fig 36 Retirez le tableau de bord en desserrant les deux vis de fixation avec rondelle Débranchez le fil du compteur kilométrique 1 et le connecteur 2 du câblage principal Dévissez les quat...

Страница 186: ...que à numéro fig 38 Pour accéder à l ampoule d éclairage plaque sortez la douille de lampe de l intérieur 3 puis sortez la lampe et remplacez la 46 F 2 A 1 Clignotants de direction fig 37 Desserrez la vis 1 et séparez la coupelle 2 depuis le support du clignotant Cette lampe a une douille à baïonnette Pour l extraire il faut l enfoncer et la tourner en sens inverse des aiguilles d une montre Pour ...

Страница 187: ...z le contrôle en pénombre autant que possible Allumez le feu de croisement la limite supérieure de démarcation entre la zone sombre et la zone éclairée ne doit pas dépasser en hauteur 9 10 de la distance comprise entre le sol et le centre du phare Notes La procédure décrite est établie par la Règlementation Italienne au sujet de la hauteur maximum du faisceau lumineux Conformez cette procédure aux...

Страница 188: ...ves retombées sur pilote et passager Après remplacement d un pneu il faut réaliser l équilibrage de la roue Important Ne détachez ni déplacez les contrepoids d équilibrage des roues Notes Pour le remplacement des pneus contactez un concessionnaire ou atelier agréé c est là une garantie que la dépose et repose des roues est réalisée de manière appropriée 48 F Pneus Pression avant 2 1 bar 2 3 Kg cm2...

Страница 189: ...soit non inférieure aux dispositions législatives en vigueur Important Contrôlez périodiquement vos pneus pour détecter des coupures ou fissures surtout sur les faces latérales des gonflements ou des taches évidentes et étendues qui révèlent des dommages à l intérieur Remplacez les s il sont fort abîmés Otez le gravier ou d autres corps étrangers restés captifs dans les sculptures du pneu fig 40 P...

Страница 190: ...ntre les marques du hublot de regard Si le niveau est bas il faut faire l appoint avec l huile moteur SHELL Advance Ultra 4 Otez le bouchon de remplissage 2 et complétez l huile jusqu au niveau établi Remettez le bouchon Important Pour la vidange du moteur et le remplacement des filtres à huile suivant la cadence prescrite au tableau d entretien périodique voir Carnet de Garantie contactez un Conc...

Страница 191: ...t entre les électrodes il doit être de 0 6 0 7 mm Important En cas de réglage prenez garde à plier l électrode latérale Un écart plus ou moins important diminue les performances et peut entraîner des difficultés de démarrage ou des problèmes de fonctionnement au ralenti Nettoyez l électrode et l isolation soigneusement à l aide d une petite brosse métallique et vérifiez la condition du joint Netto...

Страница 192: ...es de roue système électrique joints SPI de la fourche ouïes d aération et pots d échappement pouvant provoquer la perte des conditions de sécurité du véhicule Si quelques parties du moteur devaient être particulièrement sales ou encrassées utilisez un dégraissant à nettoyer Empêchez pourtant qu il entre au contact des organes de la transmission chaîne pignon couronne etc Rincez le véhicule à l ea...

Страница 193: ...trôle et au besoin la recharge de la batterie s avèrent nécessaires en cas de non utilisation du motocycle pour une période supérieure à un mois recouvrez le motocycle d une housse de protection n endommageant pas la peinture et ne retenant pas la buée La housse est disponible auprès du Service Pièces Détachées Ducati Consignes importantes Dans certains pays France Allemagne Grande Bretagne Suisse...

Страница 194: ...c 190 kg A pleine charge 390 kg Attention Le non respect des limites de masse totale pourrait influencer négativement la maniabilité et le rendement de votre motocycle ainsi que provoquer la perte de contrôle du véhicule fig 43 1440 2070 775 1140 803 ProCarManuals com ...

Страница 195: ...reins AV AR et embrayage SHELL Advance Brake DOT 4 Protection pour contacts électriques SHELL Advance Contact Cleaner Fourche avant SHELL Advance Fork 7 5 ou Donax TA 0 492 par tube Circuit de refroidissement Liquide antigel SHELL Advance Coolant ou 3 5 GLYCO SHELL35 40 ajouté à l eau Important L emploi d additifs dans l essence ou dans les lubrifiants est à proscrire ProCarManuals com ...

Страница 196: ...tre soupapes par cylindre actionnées par huit culbuteurs quatre culbuteurs d ouverture et quatre de fermeture et par deux arbres de distribution en tête Le vilebrequin la commande à l aide d engrenages cylindriques poulies et courroies crantées 7 6 6 8 2 1 5 1 3 4 Schéma de la distribution desmodromique fig 44 1 Culbuteur d ouverture ou supérieur 2 pastille de réglage culbuteur supérieur 3 demi ba...

Страница 197: ...e vitesse fig 45 La figure montre la vitesse maximum réalisable après avoir effectué la période de rodage établie Important Faute du respect de ces règles aucune responsabilité ne peut engager Ducati Motor Holding S p A à l égard de la durée de vie du moteur et des préjudices éventuellement occasionnés 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 km h MAX fig 45 Bougies d al...

Страница 198: ...acier N 2 disques Diamètre du disque 320 mm Commande hydraulique par levier à la droite du guidon Surface de freinage cm2 88 Etriers de frein à pistons différenciés Marque et type BREMBO 30 34 4 pistons Garnitures TOSHIBA TT 2802 Type de maître cylindre PSC 16 Frein arrière Type à disque fixe perforé en acier Diamètre du disque 245 mm Commande hydraulique par pédale côté droit Surface de freinage ...

Страница 199: ...5 HV Dimensions 5 8 x5 16 Maillons 100 Important Les rapports indiqués ont été homologués par conséquent il ne faut pas les modifier Toutefois Ducati Motor Holding S p A est à votre disposition pour toute exigence d adaptation du motocycle à des parcours spéciaux ou circuits et pour vous indiquer des rapports différents de ceux standard Contactez un concessionnaire ou un atelier autorisé Attention...

Страница 200: ...de chasse 24 Chasse mm 102 Roues Jantes en alliage léger à cinq bâtons Avant Marque MARCHESINI Dimensions 3 50x17 Arrière Marque MARCHESINI Dimensions 5 50x17 Les deux roues sont de type à axe amovible Pneus Avant Radial type tubeless Dimensions 120 70 ZR17 Arrière Radial type tubeless Dimensions 180 55 ZR17 ProCarManuals com ...

Страница 201: ...ent roue arrière 144 mm Remarques Ne réalisez pas de modifications au motocycle pouvant varier les caractéristiques techniques sur la base desquelles on a obtenu l homologation Circuit électrique Se compose des principaux éléments qui suivent phare avant en forme circulaire avec ampoule à iode double filament 12V 55 60W Feu de position avec ampoule 12V 5W Tableau de bord lampes témoin 12V 1 2W et ...

Страница 202: ...l faut retirer le capuchon 2 de protection 2 On peut reconnaître un fusible fondu par la coupure de son filament intérieur de conduction 3 fig 46 2 Important Pour éviter tout court circuitage réalisez le remplacement du fusible avec clé de contact en position OFF Attention N utilisez jamais un fusible ayant des caractéristiques autres que celles établies Faute du respect de cette règle on pourrait...

Страница 203: ...dre horizontal 22 Bobine cylindre vertical 23 Bougie cylindre horizontal 24 Bougie cylindre vertical 25 Injecteur cylindre horizontal 26 Injecteur cylindre vertical 27 Potentiomètre papillon 28 Capteur de tours moteur phase 29 Sonde de température eau 30 Contacteur béquille latérale 31 Unité allumage injection 32 Relais injection 33 Contacteur avertisseur sélecteur au point mort 34 Contacteur pres...

Страница 204: ...ouge Bleu GR R Gris Rouge R Rouge B Bleu Y Bk Jaune Noir Gr Bk Gris Noir Bk V Noir Violet Bk Noir Y B Jaune Bleu Br R Marron Rouge G Gr Vert Gris O W Orange Blanc Gr G Gris Vert Gr B Gris Bleu O B Orange Bleu O Orange R Y Rouge Jaune R W Rouge Blanc V Violet Y R Jaune Rouge B W Bleu Blanc Br Bk Marron Noir G Bk Vert Noir O Bk Orange Noir W B Blanc Bleu P Bk Rose Noir G Bk Vert Noir P Y Rose Jaune ...

Страница 205: ...câblage électrique se trouve en fin de manuel VERSIONS MONSTER S4 MONSTER S4 Coloris disponibles Cadre et jantes coloris métal associé aux coloris suivants rouge anniversary Ducati réf PPG 473 101 jaune métallisé Ducati réf PPG 473 201 noir métallisé Ducati réf PPG 291 500 Cadre coloris métal et jantes rouges associé aux coloris suivants gris Senna Ducati réf Salchi 653 6047 MONSTER S4 CROMO Cette...

Страница 206: ...66 F AIDE MEMOIRE POUR L ENTRETIEN PERIODIQUE km Nom du Kilométrage Date Ducati Service 1000 10000 20000 30000 40000 50000 ProCarManuals com ...

Страница 207: ...1 D Anleitungs und Instandhaltungsheft DUCATIMONSTERS4 ProCarManuals com ...

Страница 208: ...2 D ProCarManuals com ...

Страница 209: ...en schenken wird Falls Reparaturen erforderlich werden sollten oder Sie einfach nur Ratschläge benötigen wenden Sie sich bitte an unsere autorisierten Kundendienststellen Viel Vergnügen Die Ducati Motor Holding S p A trägt keinerlei Verantwortung für eventuelle Fehler die bei der Zusammenstellung dieser Betriebsanleitung entstanden sein könnten Alle Informationen verstehen sich als am Tag des Ausd...

Страница 210: ...sarbeiten 36 Anheben des Kraftstofftanks 36 Austausch des Luftfilters 37 Kontrolle des Kühlflüssigkeitspegels 38 Pegelkontrolle des Brems und Kupplungsflüssigkeitspegels 39 Verschleißkontrolle an den Bremsbelägen 40 Regulierung des Gaszugs 40 INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Hinweise 6 Garantie 6 Symbole 6 Nützliche Informationen für eine sichere Fahrt 7 Fahrten mit voller Ladung 8 Erkennungsdaten 9 ...

Страница 211: ... der Glühbirnen 44 Ausrichten des Scheinwerfers 47 Reifen 48 Kontrolle des Motorölpegels 49 Reinigung oder Austausch der Zündkerzen 50 Allgemeine Reinigung 51 Längere Ausserbetriebsetzung 52 Wichtige Hinweise 52 Technische Daten 53 Maße 53 Gewichte 53 Betriebsstoffe 54 Motor 55 Ventilsteuerung 55 Leistungen 56 Zündkerzen 56 Bremsen 57 Antrieb 57 Rahmen 58 Räder 58 Reifen 58 Radaufhängungen 59 Elek...

Страница 212: ...ds 6 D ALLGEMEINE HINWEISE Garantie Hinsichtlich einer Produktgarantie und verlässlichkeit weisen wir Sie in Ihrem eigenen Interesse eingehend darauf hin sich für die Durchführung aller Arbeiten die besondere technische Fachkenntnisse erfordern an einen Vertragshändler oder an eine Vertragswerkstatt zu wenden Unser hochqualifiziertes Personal verfügt über die für die Ausführung sachgemäßer Eingrif...

Страница 213: ...ss Die nationalen und örtlichen Gesetze und Regelungen 7 D sind zu beachten Immer die Geschwindigkeitsbegrenzungen dort wo angegeben einhalten und niemals die Geschwindigkeit welche von den Sichtbedingungen der Fahrbahn und den Verkehrsverhältnissen gegeben wird überschreiten Immer und rechtzeitig durch Einschalten der jeweiligen Blinker jedes Abbiegen oder jeden Fahrbahnwechsel anzeigen Sich gut ...

Страница 214: ...itten werden Gesamtgewicht 390 kg Das Gepäck oder das Zubehör welches sich am schwersten erweist so tief wie möglich und möglichst in der Mitte des Motorrads ausrichten Das Gepäck fest an der Motorradstruktur befestigen nicht richtig befestigtes Gepäck kann ein instabiles Motorrad zur Folge haben Keinerlei voluminöse und schwere Elemente am Lenker oder am vorderen Kotflügel befestigen da dies zu e...

Страница 215: ...ennungsnummern versehen eine für den Rahmen Abb 1 1 und eine für den Motor Abb 1 2 Rahmen Nr Motor Nr Hinweis Diese Nummern kennzeichnen das jeweilige Motorradmodell und sind bei Ersatzteilbestellungen stets anzugeben 9 D Abb 1 1 Abb 1 2 ProCarManuals com ...

Страница 216: ...euerungen müssen daher folgende Beschreibungen aufmerksam durchgelesen werden Anordnung der Motorradsteuerungen Abb 2 1 Instrumentenbrett 2 Zündschalter und Lenkradschloss 3 Linker Umschalter 4 Kupplungssteuerhebel 5 Starterhebel 6 Rechter Umschalter 7 Gasdrehgriff 8 Vorderradbremshebel 9 Gangschaltpedal 10 Hinterradbremspedal 1 4 3 5 8 7 6 2 9 10 Abb 2 ProCarManuals com ...

Страница 217: ...ufleuchten wenn der Zündschalter auf ON gestellt wird und muss einige Sekunden nach dem Anlass erlöschen Bei einem sehr heißen Motor kann es vorkommen dass sie kurz aufleuchtet muss in diesem Fall aber bei steigender Drehzahl erlöschen Wichtig Leuchtet diese Kontrolleuchte weiter auf darf man nicht losfahren da es sonst zu schweren Motorschäden kommen könnte 6 Blaue Kontrollleuchte Leuchtet beim E...

Страница 218: ...ser Bedingung kann der Motor gestartet werden Schlüssel Abb 4 1 Gemeinsam mit dem Motorrad wird Ihnen folgendes ausgehändigt 1 Schlüssel A ROT 2 Schlüssel B SCHWARZ Bei den beiden Schlüsseln B handelt es sich um normale Schlüssel Sie dienen als Zündschlüssel zum Öffnen des Benzintanks zum Öffnen der Sitzbank Der Schlüssel A verfügt über die gleichen Funktionen der Schlüssel B und dient falls erfor...

Страница 219: ...rwendende elektronische Code B Abb 4 3 der mechanische Schlüsselcode den Sie beim Kundenservice der DUCATI angeben müssen falls Sie Ersatzschlüssel benötigen Achtung Die CODE CARD ist an einem sicheren Ort aufzubewahren Es wird empfohlen den auf der CODE CARD angegebenen Code für den Fall eines Notstarts immer bei sich zu haben Abb 4 2 B A Abb 4 3 ProCarManuals com ...

Страница 220: ...ieferten Schlüssel versuchen Springt der Motor immer noch nicht an setzen Sie sich bitte mit dem Kundenservice der DUCATI in Verbindung Achtung Starke Stöße können die Elektrokomponenten des Schlüssels beschädigen Ersatzschlüssel Sollte der Kunde zusätzliche Schlüssel benötigen kann er sich diesbezüglich an den Kundenservice der DUCATI wenden und muss diesem alle noch in seinem Besitz befindlichen...

Страница 221: ...ergiesparendem Steuergerät ausgestattet Bleibt der Zündschlüssel zufällig auf ON ohne dass der Anlasser betätigt wird schaltet sich das Steuergerät nach15 Sekunden aus und vermeidet dadurch eine überflussige Energieentnahme Nach Ablauf dieser Zeit muss der Zündschlüssel daher erst auf OFF und dann erneut auf ON gedreht werden Hinweis Um den Schlüssel in die beiden letztgenannten Positionen bringen...

Страница 222: ...dung ist in allen Fahrphasen des Motorrads von Bedeutung insbesondere aber beim Anfahren Achtung Die Regulierung des Kupplungs und des Bremshebels muss an einem stehenden Motorrad erfolgen Wichtig Eine korrekte Anwendung dieser Vorrichtung wird die Lebensdauer des Motors verlängern da so Schäden an dessen Antriebsorganen vermieden werden können 16 D Linker Umschalter Abb 6 1 Wechselschalter Wahl d...

Страница 223: ...orderes und hinteres Standlicht Kennzeichenbeleuchtung und Beleuchtung des Instrumentenbretts eingeschaltet nach oben Scheinwerfer vorderes und hinteres Standlicht Kennzeichenbeleuchtung und Instrumenten brettbeleuchtung eingeschaltet 2 Schalter für MOTORSTOP zwei Positionen Position RUN Fahrt Position OFF Motorstop Achtung Dieser Schalter dient hauptsächlich in Notfällen in denen sich ein schnell...

Страница 224: ... der für die Einstellung des Hebelabstands vom Griff zum Lenker zuständig ist siehe Regulierung des Kupplungshebels auf Seite 16 Achtung Bevor Sie diese Steuerungen verwenden sollten Sie die Angaben auf den Seiten 30 und 32 lesen Abb 9 1 3 2 4 Abb 8 Gasdrehgriff Abb 8 Der Gasdrehgriff 4 auf der rechten Seite des Lenkers steuert die Öffnung der Drosselklappenventile Beim Loslassen des Griffs kehren...

Страница 225: ...iedrigere Gänge zurückgeschaltet Dabei kommt es am Instrumentenbrett zum Erlöschen der Kontrollleuchte N Nach oben durch Anheben des Pedals kann man den 2 Gang und danach den 3 den 4 den 5 und den 6 Gang einlegen Jede Pedalverstellung entspricht dem Weiterschalten um einen einzigen Gang Pedal der Hinterradbremse Abb 10 Das Pedal 1 mit dem Fuß nach unten drücken und so die Hinterradbremse betätigen...

Страница 226: ...n die gewünschte Position bringen Die beiden Kontermuttern gegen den Stab anziehen Die Position des Pedals der Hinterradbremse kann wie folgt geändert werden Die Kontermutter 4 lockern Über die Einstellschraube 5 für den Pedalhub die gewünschte Position einstellen Die Kontermutter 4 anziehen Durch das Betätigen des Bremspedals prüfen ob es ein Spiel von circa 1 5 2 mm aufweist bevor die Bremse ans...

Страница 227: ...uss 2 Sitzbankschloss 3 Helmgurtstift 4 Haltegriff für Beifahrer 5 Seitenständer 6 Rückspiegel 7 Einstellvorrichtungen für Zentralfederbein 8 Einstellvorrichtungen für Vorderradgabel 9 Tankstützstab 10 Heckverkleidung für Sitzbank 11 Verankerungshebel für Kraftstofftank Abb 12 ProCarManuals com ...

Страница 228: ...el wieder in seinen Sitz eindrücken Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in seine Ausgangsstellung zurückdrehen dann abziehen Den Schutzdeckel 1 des Tankschlosses zuklappen Hinweis Das Schließen des Tanks ist nur mit eingestecktem Schlüssel möglich Achtung Nach jedem Tankvorgang siehe Seite 33 muss man sich immer davon überzeugen dass der Tank verschluss auch wieder perfekt ausgerichtet und abges...

Страница 229: ...ng ist als Diebstahlschutz für den Helm vorgesehen wenn das Motorrad geparkt wird Den Helm niemals am Stift eingehängt lassen wenn man mit dem Motorrad losfährt da er mit den Fahrbewegungen interferieren und so den Verlust der Motorradkontrolle verursachen könnte Schließen Sich vergewissern dass alle Elemente wieder korrekt im Hohlraum unter der Sitzbank angeordnet und befestigt wurden Den vordere...

Страница 230: ...n seine maximale Ausklapp stellung zu begleiten Das Motorrad so lange neigen bis der Ständer am Boden zur Auflage kommt Achtung Nicht auf dem Motorrad sitzen bleiben wenn es durch den Seitenständer gestützt wird Um den Seitenständer wieder in seine Ruheposition waagrecht zu bringen muss das Motorrad nach rechts geneigt und gleichzeitig der Schubarm 1 mit dem Fußrücken hochgeklappt werden 2 1 Abb 1...

Страница 231: ...sinn wird die Dämpfwirkung erhöht gegen den Uhrzeigersinn drehend wird sie gemindert STANDARDEINSTELLUNG aus der vollkommen geschlossenen Stellung Uhrzeiger sinn die Einstellschraube 1 um 19 Einrastungen die Einstellschraube 2 um 2 Drehungen lösen Die beiden Nutmuttern 3 die am oberen Teil des Federbeins angeordnet sind regulieren die Vorspannung der äußeren Feder Um die Federvorspannung ändern zu...

Страница 232: ... zur Änderung der hydraulischen Dämpfung in der Zugstufe 2 Abb 17 zur Änderung der Vorspannung der innen liegenden Federn 3 Abb 18 zur Änderung der hydraulischen Dämpfung in der Druckstufe Die Einstellschraube 1 die am Scheitel der Gabelholme angebracht ist mit einem Schlitzschraubenzieher drehen und so die hydraulische Dämpfung in der Zugstufe ändern Zum Betätigen der Einstellschraube 3 Abb 18 ei...

Страница 233: ...destdämpfung entspricht Um die Vorspannung der Innenfeder jedes Holms ändern zu können muss die Sechskant Einstellschraube 1 unter Anwendung eines 22mm Sechskantschlüssels betätigt werden Der Vorspannungswert 2 kann zwischen 25 und 10 mm variieren Die Originaleinstellung entspricht 16 mm Wichtig Die Einstellschrauben beider Holme müssen auf die gleichen Positionen eingestellt werden A 1 2 3 Abb 17...

Страница 234: ...möglichen und insbesondere um die Funktionsdauer der wichtigsten Motorteile nicht vorzeitig zu beeinflussen wird empfohlen nicht zu abrupt zu beschleunigen und den Motor nicht zu lange in erhöhter Drehzahl besonders nicht an Steigungen zu halten Darüber hinaus wird empfohlen die Antriebskette öfters zu kontrollieren und diese falls erforderlich zu schmieren Von 1000 bis 2500 km Nun kann man dem Mo...

Страница 235: ...stand der Flüssigkeiten prüfen Reifenzustand Den Druck und den Verschleißzustand der Reifen kontrollieren Seiten 48 Funktionalität der Steuerungen Die Pedal und die Hebelsteuerungen von Kupplung Gas und Gangschaltung betätigen und dabei deren Funktionen kontrollieren Lichter und Anzeigen Die Integrität der Glühbirnen der Beleuchtung der Anzeigeleuchten und die Funktion der Hupe überprüfen Durchgeb...

Страница 236: ...den waagerecht da sonst der Sicherheitssensor am Anlass hindern würde 2 Den Starterhebel waagrecht Abb 21 1 ausrichten 3 Sich überzeugen dass der Stoppschalter 1 Abb 21 2 auf RUN steht dann die Startertaste 2 drücken Das Motorrad spontan anspringen lassen ohne dabei Gas zu geben Wichtig Die elektrische Anlassvorrichtung nicht länger als 5 Sekunden pro Versuch verwenden und vor einem neuen Startver...

Страница 237: ... wie bereits beschrieben vorgehen ohne jedoch die Startersteuerung zu betätigen Kalte Umgebungstemperatur unter 10 C So wie unter Punkt Normale Umgebungstemperatur beschrieben vorgehen dabei die Aufwärmzeit Punkt 5 für den Motor bis auf 5 Minuten hinausziehen ProCarManuals com ...

Страница 238: ...nen Werten liegt mindern die Bremswirkung und beein flussen die Fahrgenauigkeit und die Haftung in Kurven Start und Fahrt des Motorrads 1 Den Motor durch Ziehen des Kupplungshebels auskuppeln 2 Den Fußschalthebel kräftig mit der Fußspitze herunterdrücken und den ersten Gang einlegen 3 Durch Drehen des Gasdrehgriffs den Motor beschleunigen und dabei den Kupplungshebel langsam und gleichmäßig zurück...

Страница 239: ...schwindigkeit mindern herunterschalten und das Gas zurücklassen Die Gänge so lange herunterschalten bis man vom ersten Gang in den Leerlauf schalten kann Abbremsen und das Motorrad anhalten Den Zündschlüssel auf OFF Abb 22 stellen und so den Motor ausschalten Wichtig Den Schlüssel bei ausgeschaltetem Motor nicht auf ON lassen da sonst die elektronischen Komponenten beschädigt werden könnten Abb 22...

Страница 240: ...n man die Standlichter angeschaltet lassen Dazu den Zündschlüssel in die Position P bringen Abb 24 Wichtig Den Schalter nicht zu lange in der Position P belassen da sich sonst die Batterie entlädt Den Zündschlüssel nie eingesteckt lassen wenn das Motorrad unbeaufsichtigt bleibt Achtung Das Verwenden von Vorhängeschlössern oder anderweitigen Blockiersystemen die am Losfahren des Motorrads hindern z...

Страница 241: ...asche für die normalen Instand und Kontrollarbeiten Um an dieses Fach gelangen zu können muss man die Sitzbank Seite 23 entfernen und die Schutzabdeckung 1 nach dem Lösen der Spezialschraube 2 unter Anwendung einer Geldmünze entfernen Die Werkzeugtasche enthält Abb 25 2 3 Zündkerzenschlüssel 4 Stift für Zündkerzenschlüssel 5 Zweifach Schraubenzieher 6 Helmbefestigungsgurt ProCarManuals com ...

Страница 242: ...zin im Tank vorhanden sind Die Sitzbank Seite 23 abnehmen und den Haken 1 anheben Den Tank anheben dann den Stützstab 2 Abb 26 2 aus seinem Halter aushaken und den Tank damit abstützen Für die erneute Montage die zuvor beschriebenen Arbeiten in umgekehrter Reihenfolge vornehmen Achtung Beim Absenken des Tanks muss man auf eine korrekte Ausrichtung der Leitungen achten damit diese nicht eingequetsc...

Страница 243: ...nen erhöhten Benzinverbrauch mit sich bringt dabei gleichzeitig die Motorleistung mindert und Verkrustungen an den Zündkerzen verursacht Das Motorrad niemals ohne Filter verwenden Die in der Luft enthaltenen Schmutzteilchen könnten sonst in den Motor gelangen und diesen beschädigen Den Filtereinsatz wieder korrekt so wie auf der Abbildung dargestellt in seinen Sitz im Filterkasten einbauen dann al...

Страница 244: ...llschraube 1 Abb 28 lösen dann eine Mischung aus Wasser und dem Frostschutzmittel SHELL Advance Coolant oder Glycoshell 35 40 des Volumens bis zum Erreichen des MAX Pegels nachfüllen Die Einfüllschraube 1 erneut einschrauben Verwendet man dieses Gemisch erhält man die besten Betriebsbedingungen entsprechen einem Gefrierpunkt der Flüssigkeit ab 20 C Fassungsvermögen des Kühlsystems 3 5 dm3 Liter Ac...

Страница 245: ...chtert den Einlass von Luft in den Kreislauf wodurch das System seine Wirkung verliert Zum Nachfüllen oder Wechseln der Flüssigkeiten zu den in den in der Tabelle der regelmäßigen Instandhaltungsarbeiten angegebenen Zeiten siehe Garantieheft muss man sich an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt wenden Wichtig Alle 4 Jahre wird empfohlen auch alle Leitungen der Anlagen auszutauschen Ku...

Страница 246: ...lag des Reibungsmaterials muss auf jedem Bremsbelag mindestens noch 1 mm betragen Wichtig Die Bremsbeläge bei einem Vertragshändler oder einer Vertragswerkstatt austauschen lassen Regulierungen des Gaszugs Der Gasdrehgriff muss an der Außenseite des Griffrands gemessen in allen Lenkpositionen einen Leerhub von 2 4 mm aufweisen Falls sich hier eine Einstellung als erforderlich erweist muss dazu die...

Страница 247: ...n lassen Um diese Maßnahmen umgehen zu können empfehlen wir die Zugenden aller flexiblen Steuerleitungen regelmäßig mit SHELL Alvania R3 oder Retinax LX2 einzufetten Beim Gaszug wird empfohlen die Steuerung durch Lösen der 2 Befestigungsschrauben 1 Abb 32 abzunehmen und das Ende des Zugkabels und die Zugrolle einzufetten Achtung Die Steuerung besonders vorsichtig schließen und den Zug in die Zugro...

Страница 248: ...m gut belüfteten Ort aufladen Die Leiter des Ladegeräts an die jeweiligen Anschlüsse rot an den Positivpol schwarz an den Negativpol schließen Wichtig Die Batterie an das Batterieladegerät schließen bevor letzteres eingeschaltet wird und so verhindern dass sich Funken an den Batterieanschlüssen bilden durch die sich das in den Zellen enthaltene Gas entzünden könnte Immer erst das positive Kabelend...

Страница 249: ... 2 im Uhrzeigersinn und an beiden Seiten der Schwinge gleich weit anziehen und so die Spannung erhöhen Zur Minderung muss sie aufgeschraubt werden dazu muss das Rad nach vorne geschoben werden Wichtig Eine nicht richtig gespannte Kette führt zum schnellen Verschleiß der Antriebsorgane Auf beiden Seiten der Schwinge die Übereinstimmung der Bezugskerben prüfen um garantieren zu können dass das Rad p...

Страница 250: ...n schmieren Wichtig Ein Verwenden von nicht spezifischen Schmiermitteln kann zu drastischen Schäden des Kettenblatts des Motorritzels und der Kette selbst führen Austausch der Glühbirnen Bevor man den Austausch einer durchgebrannten Glühbirne vornimmt muss man sich davon überzeugen dass die Ersatzbirne die gleichen Spannungswerte und Leistungen aufweist die auf der Seite 59 Elektrische Anlage spez...

Страница 251: ...hseln und durch Eindrücken und Drehen im Uhrzeigersinn bis zu ihrem Einrasten wieder in ihren Sitz bringen Den Stecker montieren und die Parabol Fassungseinheit befestigen Abb 35 2 Instrumentenbrett Abb 36 Das Instrumentenbrett nach dem Lösen der beiden Befestigungsschrauben mit Unterlegscheibe abnehmen Das Kabel des Kilometerzählers 1 und den Stecker 2 vom Hauptkabelbaum abstecken Die vier Hutmut...

Страница 252: ...nbeleuchtung Abb 38 Um an die Glühbirne der Kennzeichenbeleuchtung 3 zu gelangen muss die Glühbirnenfassung von innen herausgezogen werden dann die Glühbirne heraus nehmen und austauschen 46 D 2 A 1 Blinker Abb 37 Durch Lösen der Schraube 1 den Napf 2 vom Blinkerhalter trennen Die Glühbirne hat einen Bajonettenanschluss Für ihre Entnahme muss man sie in ihrem Sitz eindrücken und dabei gegen den Uh...

Страница 253: ...Halbschatten ausführen Das Abblendlicht einschalten dabei muss die obere Markierungsgrenze zwischen dem dunklen und dem beleuchteten Bereich auf einer Höhe liegen die nicht über 9 10 der vom Boden bis zur Scheinwerfermitte gemessenen Höhe liegt Hinweis Die beschriebene Vorgangsweise im Hinblick auf die maximal zulässige Höhe des Lichtbündels stellt diejenige dar die von den Italienischen Richtlini...

Страница 254: ... Nach einem erfolgten Reifenwechsel ist ein Auswuchten des jeweiligen Rads erforderlich Wichtig Nie die für das Auswuchten der Reifen bestimmten Gegengewichte abnehmen und diese nicht verschieben Hinweis Für den Reifenwechsel muss man sich an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt wenden denn nur so kann man sicher gehen dass die Abnahme und die erneute Montage der Räder in korrekter We...

Страница 255: ...entfernen Abb 40 1 2 Abb 41 Kontrolle des Motorölpegels Abb 41 Der Pegel des Motoröls ist über das im Kupplungsdeckel angebrachte Schauglas 1 ersichtlich Den Pegel an einem perfekt senkrecht stehenden Motorrad und bei kaltem Motor kontrollieren Einige Minuten nach dem Ausschalten des Motors abwarten bis sich der Pegel stabilisiert hat Der Pegel muss zwischen der Kerben am Schauglas liegen Liegt de...

Страница 256: ...Verschleiß der mittleren Elektrode kontrollieren Ist diese verbraucht oder erscheint sie glasig muss die Zündkerze ausgetauscht werden Auch der Abstand zwischen den Elektroden muss kontrolliert werden er muss 0 6 0 7 mm betragen Wichtig Bei einer Einstellung muss die seitliche Elektrode besonders vorsichtig umgebogen werden Ein größerer oder kleinerer Abstand kann über die Tatsache hinaus eine Lei...

Страница 257: ...ei müssen spezifische möglichst biologisch abbaubare Produkte verwendet werden Das Verwenden von stark aggressiv wirkenden Reinigungsmittel oder Lösungen ist zu vermeiden Wichtig Das Motorrad nicht sofort nach dessen Einsatz waschen da es in diesem Fall durch das Verdampfen des Wassers auf den warmen Oberflächen zur Schlierenbildung kommen könnte Keine Heißwasser oder Hochdruckstrahler auf das Mot...

Страница 258: ...er Ducati erhältlich Wichtige Hinweise In einigen Staaten Frankreich Deutschland England Schweiz usw fordert das jeweils gültige Gesetz die Einhaltung der Umweltschutz und der Lärmschutz normen sowie die Durchführung der vorgesehenen regelmäßigen Kontrollen bzw Inspektionen Demzufolge wird dazu angehalten die jeweils erforderlichen Teile nur durch die spezifischen Originalersatzteile der Ducati zu...

Страница 259: ...ht 190 kg Voll beladen 390 kg Achtung Ein mangelndes Beachten der Beladungsgrenzen könnte die Wendigkeit und die Leistung des Motorrads in negativer Weise beeinflussen und zum Verlust der Motorradkontrolle führen Abb 43 1440 2070 775 1140 803 ProCarManuals com ...

Страница 260: ...ELL Advance Brake DOT 4 Kupplungskreislauf Schutzmittel für elektrische Kontakte SHELL Advance Contact Cleaner Vorderradgabel SHELL Advance Fork 7 5 oder Domax TA 0 492 pro Holm Kühlsystem Frostschutzmittel SHELL Advance Coolant 3 5 oder GLYCO SHELL 35 40 Wasser Wichtig Das Verwenden von Zusatzstoffen im Kraftstoff oder in den Schmiermitteln ist nicht zulässig ProCarManuals com ...

Страница 261: ... mit vier Ventilen pro Zylinder über acht Kipphebel gesteuert vier für die Öffnung und vier für die Schließung und zwei Nockenwellen im Zylinderkopf Die Steuerung erfolgt durch die Kurbelwelle über Stirnzahnräder Riemenscheiben und Zahnriemen 7 6 6 8 2 1 5 1 3 4 Desmodromische Ventilsteuerung Abb 44 1 Öffnungsschlepphebel oder oberer Kipphebel 2 Einstellscheibe des Öffnungschlepphebels 3 Halbringe...

Страница 262: ...keitsbegrenzungen Abb 45 Auf der Abbildung werden die Höchstgeschwindigkeiten dargestellt die nach vorschriftsgemäßer Einfahrzeit erreicht werden können Wichtig Eine Nichtbeachtung dieser Normen entbindet die Ducati Motor Holding S p A von jeglicher Verantwortung hinsichtlich eventueller Motorschäden oder in bezug auf dessen Lebensdauer 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 2...

Страница 263: ...ltgetriebes erfolgt über Zahnräder mit gerader Verzahnung Zähnezahl 32 59 6 Gang Getriebe mit ständig ineinandergreifenden Zahnrädern Schaltpedal auf der linken Seite Zähnezahl Ritzel Kettenblatt 15 37 Bremsen Vorderradbremse Typ Gelochte Stahlscheiben 2 Scheiben Scheibendurchmesser 320 mm Hydraulische Steuerung über Bremshebel an der rechten Lenkerseite Bremsfläche cm2 88 Bremssättel mit differen...

Страница 264: ...dler oder eine Vertragswerkstatt wenden Achtung Für den Austausch des hinteren Kettenblatts muss man sich immer an einen Vertragshändler oder Vertrags werkstätten wenden Ein unsachgemäßer Austausch dieses Bauteils kann sich sehr gefährlich auf die Sicherheit des Fahrers und des Beifahrers auswirken und irreparable Schäden am Motorrad zur Folge haben Rahmen Gitterrohrrahmen mit oberer Käfigverzweig...

Страница 265: ...nde Stabilität Hub 65 mm Durchfederung des Hinterrads 144 mm Hinweis Am Motorrad dürfen keine Eingriffe vorgenommen werden die dessen technischen Grundmerkmale auf grund derer die Zulassung erfolgte verändern könnten Elektrische Anlage Hauptbestandteile der elektrischen Anlage Vorderer Scheinwerfer rund mit Jod Doppeldrahtbirne 12V 55 60W Standlicht mit 12V 5W Glühbirne Instrumentenbrett Kontrolle...

Страница 266: ...die Schutzkappe 2 abnehmen Eine durchgebrannte Sicherung ist anhand einer Unterbrechung des Glühdrahts ihres inneren Leiters erkennbar 3 Abb 46 2 Wichtig Um eventuelle Kurzschlüsse zu vermeiden müssen die Austauscharbeiten der Sicherungen bei einem auf OFF stehenden Zündschlüssel erfolgen Achtung Niemals Sicherungen mit Leistungen verwenden die von den festgelegten Werten abweichen Eine mangelnde ...

Страница 267: ...ünd Einspritzeinheit 32 Einspritzrelais 33 Leerlaufanzeigeschalter 34 Öldruckschalter 35 Hinterer STOP Schalter 36 Vorderer STOP Schalter 37 Linker Umschalter 38 Temperatur Luftdrucksensor 39 Instrumente 40 Blinker vorne links 41 Hupe rechts 42 Scheinwerfer 43 Blinker vorne rechts 44 Decoder für Immobilizer 45 Hupe links 46 Lüfterradrelais Schemaverzeichnis der elektrischen Anlage Zündsystem 1 Rec...

Страница 268: ...r Kabel W Y Weiss Gelb P Rosa W Weiss Y G Gelb Grün G Grün G R Grün Rot W R Weiss Rot W G Weiss Grün V Bk Viola Schwarz Y Gelb W Bk Weiss Schwarz Br Braun G W Grün Weiss Br W Braun Weiss R Bk Rot Schwarz R B Rot Blau GR R Grau Rot R Rot B Blau Y Bk Gelb Schwarz Gr Bk Grau Schwarz Bk V Schwarz Viola Bk Schwarz Y B Gelb Blau Br R Braun Rot G Gr Grün Grau O W Orange Weiss Gr G Grau Grün Gr B Grau Bla...

Страница 269: ...der Betriebsanleitung zu finden 63 D VERSIONEN MONSTER Monster S4 Verfügbare Farben Rahmen und Felgen in Metallic mit folgenden Farben kombiniert Rot Anniversary Ducati Art Nr PPG 473 101 Metallicgelb Ducati Art Nr PPG 473 201 Metallicschwarz Ducati Art Nr PPG 291 500 Rahmen in Metallic und rote Felgen mit folgenden Farben kombiniert Grau Senna Ducati Art Nr Salchi 653 6047 Monster S4 Cromo Diese ...

Страница 270: ...64 D MERKBLATT FÜR DIE REGELMÄSSIGEN INSTANDHALTUNGSARBEITEN km Name Ducati Kundendienst Kilometerstand Datum 1000 10000 20000 30000 40000 50000 ProCarManuals com ...

Страница 271: ...65 ProCarManuals com ...

Страница 272: ...66 DUCATIMOTOR HOLDING S p A Via Cavalieri Ducati 3 40132 Bologna Italy Tel 39 051 6413111 Fax 39 051 406580 www ducati com 913 7 060 1F Stampato 01 2001 ProCarManuals com ...

Страница 273: ... PO ON STARTER LIGHTING ENGINE STOP TURN BBk RBk BkW BkY RBk RBk HORN DIMMER PASSING G Y P Y Bk V Br R 3 32 20 BODY 27 ACIN Y Y Y R B W B W Gr W Bk R W Y Y R W Gr R f f Gr R Y G f f f f f f f f f f f f Br W Bk O W W Y Bk f f f HI LO POS GND Bk Bk W Gr W Bk f f 08 07 f f f 06 05 04 03 01 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 40 41 42 43 02 44 V Bk...

Отзывы: