Ducati 97380331A Скачать руководство пользователя страница 7

Montage der Komponenten des Kits

Wichtig

Vor der Montage überprüfen, dass sich alle Komponenten im 

sauberen und perfekten Zustand befinden.

Alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen treffen, um eine 

Beschädigung der Oberflächen der Komponenten, die vom Eingriff 

betroffen sind, zu vermeiden.

Hinweis

Zum besseren Verständnis des Kits wird nur die 

Seitenständergruppe dargestellt.

Die 4 Spezialmuttern (5) auf der unteren Platte (1) vormontieren 

und die Distanzstückplatte (2) auf der oberen Plattenseite (1) 

montieren.

Hinweis

Die Spezialmuttern (5) müssen dabei mit dem Bund (5A) zur 

unteren Platte gerichtet sein; siehe dazu Abbildung (X).

Die soeben vormontierten Platten an der unteren Fußseite (A1) des 

Ständers (A) bis auf Anschlag anordnen.

An der oberen Seite zuerst die untere Schließplatte (3), dann die 

obere (4) gemäß Abbildung anordnen.

Die 3 Schrauben (6) und die Schraube (7) ansetzen.

Die 3 Schrauben (6) und die Schraube (7) mit dem angegebenen 

Anzugsmoment anziehen.

Pose composants kit

Important

Vérifier, avant la pose, que tous les composants sont propres et en 

parfait état.

Adopter toutes les précautions nécessaires pour éviter 

d'endommager la surface externe des composants où on opère.

Remarques

Afin de mieux comprendre la pose du kit, on a représenté 

uniquement l'ensemble béquille latérale.

Pré-monter les 4 écrous spéciaux (5) sur la plaque inférieure (1) et 

sur la partie supérieure de la plaque (1) poser la plaque entretoise 

(2).

Remarques

Les écrous spéciaux (5) doivent être orientés avec la collerette (5A) 

tournée vers la plaque inférieure, comme la figure (X) le montre.

Positionner les plaques qui viennent d'être pré-montées dans la 

partie inférieure de la base (A1) de la béquille (A) jusqu'en butée.

Du côté supérieur, positionner d'abord la plaque de fermeture 

inférieure (3) et ensuite celle supérieure (4), comme la figure le 

montre.

Présenter les 3 vis (6) et la vis (7).

Serrer les 3 vis (6) et la vis (7) au couple prescrit.

3

ISTR 661 / 00

3

6

4

6

7

6

1

2

A

A1

5

5

5

5A

1

2

X

5 Nm ± 10%

5 Nm ± 10%

Содержание 97380331A

Страница 1: ...no stati impiegati simboli che evidenziano situazioni di massima attenzione consigli pratici o semplici informazioni Prestare molta attenzione al significato dei simboli in quanto la loro funzione que...

Страница 2: ...iastra distanziale Spacer plate 3 Piastra di chiusura inferiore Lower closing plate 4 Piastra di chiusura superiore Upper closing plate 5 Dado speciale Special nut 6 Vite TBEI M5x12 TBEI screw M5x12 7...

Страница 3: ...torque Montaggio componenti kit Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggia...

Страница 4: ...NOTE NOTES ISTR 661 00...

Страница 5: ...forderlich erweisen ist dazu Bezug auf die beiliegende Ersatzteiltafel zu nehmen Symboles Pour faciliter la consultation de ce manuel des symboles signalent des situations exigeant le maximum d attent...

Страница 6: ...anzst ckplatte 3 Plaque de fermeture inf rieure Untere Schlie platte 4 Plaque de fermeture sup rieure Obere Schlie platte 5 crou sp cial Spezialmutter 6 Vis TBHC M5x12 Linseninnensechskantschraube M5x...

Страница 7: ...uben 6 und die Schraube 7 mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen Pose composants kit Important V rifier avant la pose que tous les composants sont propres et en parfait tat Adopter toutes les pr ca...

Страница 8: ...REMARQUES HINWEIS ISTR 661 00...

Страница 9: ...a necess ria a substitui o de um componente do conjunto consulte o quadro de pe as de reposi o em anexo Conjunto de placa de alargamento base do descanso Stand extension plate kit Symbols To allow qui...

Страница 10: ...echamento inferior Lower closing plate 4 Placa de fechamento superior Upper closing plate 5 Porca especial Special nut 6 Parafuso de cabe a abaulada com sextavado interno M5x12 TBEI screw M5x12 7 Para...

Страница 11: ...Encoste os 3 parafusos 6 e o parafuso 7 Aperte os 3 parafusos 6 e o parafuso 7 ao bin rio indicado Kit installation Caution Check that all components are clean and in perfect condition before installa...

Страница 12: ...NOTAS NOTES ISTR 661 00...

Страница 13: ...eferencias Las partes resaltadas en gris y la referencia num rica Por ej 1 representan el accesorio que se debe instalar y los eventuales componentes de montaje suministrados en el kit Las partes con...

Страница 14: ...1 Placa inferior 2 Placa separador 3 Placa de cierre inferior 4 Placa de cierre superior 5 Tuerca especial 6 Tornillo especial TBEI M5x12 TBEI M5x12 7 Tornillo TBEI M5x10 TBEI M5X10 2 ISTR 661 00 4 5...

Страница 15: ...ciales 5 en la placa inferior 1 y montar la placa separador 2 en la parte superior de la placa 1 Notas Las tuercas especiales 5 deben orientarse con el collar 5A dirigido hacia la placa inferior como...

Страница 16: ...NOTAS ISTR 661 00...

Страница 17: ...1 2 3 4 5 DUCATI PERFORMANCE accessories 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Страница 18: ...61 00 97380331A Kit piastra allargamento base cavalletto Stand extension plate kit Kit plaque d extension base b quille Kit vergr erte Seitenst n derplatte Conjunto de placa de alargamento base do des...

Страница 19: ...inferior 1 4 97310811A Piastra di chiusura superiore Upper closing plate Plaque de fermeture sup rieure Obere Schlie platte Placa de fechamento superior Placa de cierre superior 1 5 97610421A Dado sp...

Отзывы: