background image

RH rear-view mirror assembly

Warning

The blister may contain one or more nylon washers. Nylon washers 
are installed on kit components in order to lock hardware; there

-

fore, it is essential to remove them during assembly.

Important

Both M8 screw (1G) or M10 screw (1H) can used according to the 
size of U-bolt threading. If M8 screw (1G) is used, spacer (1B) must 
be installed as well.

Fit front brake fluid reservoir unit on front brake master cylinder 

inserting recess (E1) on screw head (F), as shown in the box. Smear 
thread and underhead of screw (1G) with grease. Insert spacer (1B) 
on  screw  (1G)  thread.  Position  rear-view  mirror  adjuster  (1A)  on 
support (E), aiming it as shown in the figure, and start screw (1G) 
with spacer (1B) without tightening. Insert bushing (1E) on the in

-

ner side of adjuster (1A). Smear thread and underhead of screw (1F) 
with grease. Place RH rear-view mirror (3) on the outer side of ad

-

juster (1A) and start screw (1F) without tightening.

Montaggio specchio retrovisore destro

Attenzione

E  possibile  che  all'interno  del  blister  vi  siano  presenti  una  o  più 
rosette in nylon. Montate sui componenti del kit sono presenti ro

-

sette in nylon che vengono utilizzate con l'unico scopo di bloccare 
la minuteria quindi è assolutamente necessario rimuoverle in fase 

di montaggio.

Importante

La vite M8 (1G) e la vite M10 (1H) sono in alternativa tra loro in base 
alla misura della filettatura presente sul cavallotto. In caso venga 
utilizzata la vite M8 (1G) deve essere montato anche il distanziale 

(1B).

Posizionare il gruppo serbatoio liquido freno anteriore sulla pom-
pa freno anteriore inserendo l'incavo (E1) sulla testa della vite (F), 

come  indicato  in  nel  riquadro.  Applicare  grasso  sul  filetto  e  sot

-

totesta  della  vite  (1G).  Inserire  il  distanziale  (1B)  sul  filetto  della 
vite (1G). Posizionare l'adattatore specchietto (1A) sul supporto (E), 

orientandolo come mostrato in figura e impuntare senza serrare 
la vite (1G) con distanziale (1B). Introdurre la boccola (1E) sul lato 

interno dell'adattatore (1A). Applicare grasso sul filetto e sottote

-

sta della vite (1F). Posizionare sul lato esterno dell'adattatore (1A) 
lo specchietto retrovisore destro (3) e impuntare senza serrare la 

vite (1F).

6

ISTR 912 / 02

6

E

3

1H

1G

1B

1E

1F

1A

F

E1

Содержание 96880541AA

Страница 1: ...sary service your vehicle in a well ventilated area and wear gloves or wash your hands frequently when servicing your vehicle For more informa tion go to www P65Warnings ca gov passenger vehicle Simbo...

Страница 2: ...re il DCS Dealer Communication System per avere infor mazioni sempre aggiornate Pos Cod Denominazione Description 1 96880551A Adattatore specchietti Rear view mirror adjuster 1 96880552A Adattatore sp...

Страница 3: ...Loosen screw B1 with washer B2 and re move RH rear view mirror B Smontaggio componenti originali Note La procedura di smontaggio la stessa per tutti i motoveicoli con fissaggio specchietti a vite per...

Страница 4: ...ISTR 912 02 4 2B 2A 2E 2D 2C 2G 3A 3B 3C 3E 3D 3G 3F 3G 2F 2G C C1 D 2 1D 1C 1B 1E 1F 1A...

Страница 5: ...tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggiare qualsiasi parte nella quale ci si trova ad operare Applicazione Loctite viti di fissaggio Svitare la vite 2A e rimuovere lo specchio sinistr...

Страница 6: ...che all interno del blister vi siano presenti una o pi rosette in nylon Montate sui componenti del kit sono presenti ro sette in nylon che vengono utilizzate con l unico scopo di bloccare la minuteria...

Страница 7: ...ssibilit di regolazione Regolare lo specchietto retrovisore destro 3 in base alle esigenze di guida del pilota in modo da avere un ampia e sicura visibilit posteriore Serrare la vite 1G alla coppia in...

Отзывы: