DUCATI Performance 96680871A EU Скачать руководство пользователя страница 32

Refitting the windscreen

 

(Multistrada 950 from MY 19 / 1260 / Enduro versions)

Use no.2 small self-locking ties (13) to secure the power cable (2), 
as shown in the box, paying attention to leave a suitable length 

required for the navigator mount rotation.

Position  windscreen  (A)  on  its  support  (L)  and  start  no.3  special 
screws (A1). Tighten no. 3 screws (A1) to the specified torque.

Notes

Loosen no.2 screws (7) to adjust the tilting angle of the navigator 

mount base according to your own riding needs. Once adjustment 

is completed, tighten no.2 screws (7) to the specified torque while 
holding no.2 nuts (18) from the opposite side.

Rimontaggio parabrezza

 

(versioni Multistrada 950 da MY 19 / 1260 / Enduro)

Utilizzando  n.2  fascette  a  strappo  piccole  (13),  fissare  il  cavo  ali

-

mentazione (2), come mostrato nel riquadro, avendo cura di lascia

-

re un esubero necessario in funzione della rotazione del supporto 

navigatore.

Posizionare il parabrezza (A) sul supporto parabrezza (L) e impun

-

tare le n.3 viti speciali (A1). Serrare le n.3 viti (A1) alla coppia indi

-

cata.

Note

Allentando le n.2 viti (7) è possibile regolare l'angolo di inclinazione 
della basetta supporto navigatore in base alle proprie esigenze di 
guida. A regolazione ultimata, serrare le n.2 viti (7) alla coppia indi

-

cata, mantenendo, dal lato opposto i n.2 dadi (18).

32

ISTR 838 / 01

32

A

A1

L

A1

2

8 Nm ± 10%

13

7

8 Nm ± 10%

7

3 Nm ± 10%

A1

3 Nm ± 10%

3 Nm ± 10%

18

Содержание 96680871A EU

Страница 1: ...cessary service your vehicle in a well ventilated area and wear gloves or wash your hands frequently when servicing your vehicle For more informa tion go to www P65Warnings ca gov passenger vehicle GP...

Страница 2: ...vigator 2 Cavo alimentazione Power cable 3 Supporto elastico Rubber mount 4 Attacco navigatore Navigator connection 5 Supporto navigatore Navigator mount 6 Staffa supporto navigatore Navigator support...

Страница 3: ...1 and remove windscreen A paying atten tion not to damage it Keep no 3 screws A1 Smontaggio componenti originali versioni Multistrada Enduro Smontaggio parabrezza Svitare le n 3 viti A1 e rimuovere il...

Страница 4: ...eyor C pushing it forward and then pulling it towards the operator Smontaggio cover blocco chiave Rimuovere la cover Hands free B tirandola verso l alto e sgancian do i dentini B1 Smontaggio convoglia...

Страница 5: ...e windscreen A paying atten tion not to damage it Keep no 3 screws A1 Smontaggio componenti originali versioni Multistrada 950 fino a MY 18 1200 Note La procedura di smontaggio del kit la stessa per t...

Страница 6: ...shing it forward and then pulling it to wards the operator Smontaggio cover blocco chiave Rimuovere la cover commutatore chiave originale E tirandola ver so l alto e sganciando i dentini E1 dalla cove...

Страница 7: ...iding U bolts G2 out of tabs H1 and tabs G3 out of slots H2 Smontaggio ala sinistra Svitare le n 2 viti G1 di fissaggio dell ala laterale sinistra G al sup porto H Rimuovere l ala laterale sinistra G...

Страница 8: ...lling it upwards and releasing the teeth E1 from the tank cover Smontaggio componenti originali versioni Multistrada 950 da MY 19 1260 Note La procedura di smontaggio del kit la stessa per tutti i mot...

Страница 9: ...abs H1 and tabs G3 out of slots H2 Smontaggio convogliatore sinistro Operando sul lato sinistro del motoveicolo svitare le n 2 viti F1 e rimuovere il convogliatore sinistro F spingendolo in avanti e s...

Страница 10: ...ISTR 838 01 10 X 5 14 L 14 11 L 10 9 16 5A 5A 16 16 16 15 15 5 16 16 5 5 m m 0 2 in 5 7 m m 2 2 in 77 mm 3 in...

Страница 11: ...pport L Montaggio componenti kit Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggia...

Страница 12: ...relevant seats of rubber mount 3 as shown in the figure Y2 Premontaggio cavo alimentazione su supporto ela stico Introdurre il cavo alimentazione 2 attraverso il foro del supporto elastico 3 come mos...

Страница 13: ...ion to gently push the mount assembly inwards Montaggio gruppo supporto elastico alimentatore versioni Multistrada Enduro Far scorrere la fascetta a strappo grande 17 al di sotto del solenoi de 2B e a...

Страница 14: ...er wiring cables 2 as shown in the box Montaggio gruppo supporto elastico alimentatore versioni Multistrada 950 fino a MY 18 1200 Note La procedura di montaggio del kit la stessa per tutti i motoveico...

Страница 15: ...power wiring cables 2 as shown in the box Montaggio gruppo supporto elastico alimentatore versioni Multistrada 950 da MY 19 1260 Note La procedura di montaggio del kit la stessa per tutti i motoveicol...

Страница 16: ...ISTR 838 01 16 P1 2 2 P P L1...

Страница 17: ...er cable 2 Posizionamento cablaggio versioni Multistrada 950 da MY 19 1260 Enduro Note Per comprendere meglio il posizionamento del cablaggio all inter no del riquadro non viene rappresentata la parte...

Страница 18: ...ISTR 838 01 18 P1 2 2 P L1 P...

Страница 19: ...cable 2 Posizionamento cablaggio versioni Multistrada 950 fino a MY 18 1200 Note Per comprendere meglio il posizionamento del cablaggio all inter no del riquadro non viene rappresentata la parte supe...

Страница 20: ...ISTR 838 01 20 2D 2D 4C 2F 4B V1 V2 7 8 7 8 6 8 18 8 5 6 4A 4B 6A 8 Nm 10 8 Nm 10 4 6 12 4 2D 2 3 Nm 10...

Страница 21: ...12 Tighten no 4 screws 12 to the specified torque Montaggio staffa supporto navigatore Inserire n 2 rosette 8 sulle n 2 viti 7 Applicare LOCTITE 243 sul filetto delle n 2 viti 7 Introdurre la staffa...

Страница 22: ...ISTR 838 01 22 Q3 Q2 2E Q2 Q1 2 Q1 Q4 P P1 2 P 2 M2 M3 3 Nm 10...

Страница 23: ...e tank LH front surface Posizionamento cablaggio versioni Multistrada 950 da MY 19 1260 Enduro Aprire la fascetta a bottone Q1 e liberare il connettore ramo ca blaggio GPS Q2 Rimuovere il tappo Q3 dal...

Страница 24: ...ISTR 838 01 24 Q3 Q2 Q1 Q2 2E P P1 2 P 2 R1 R2 3 Nm 10...

Страница 25: ...e on the tank LH front surface Posizionamento cablaggio versioni Multistrada 950 fino a MY 18 1200 Aprire la fascetta a bottone Q1 e liberare il connettore ramo ca blaggio GPS Q2 Rimuovere il tappo Q3...

Страница 26: ...pport H Tighten the no 2 screws G1 to the specified torque Rimontaggio ala sinistra versioni Multistrada 950 da MY 19 1260 Posizionare l ala sinistra G sul supporto ala sinistro H inserendo sul lato s...

Страница 27: ...upport H Tighten the no 2 screws G1 to the specified torque Rimontaggio ala sinistra versioni Multistrada 950 fino a MY 18 1200 Posizionare l ala sinistra G sul supporto ala sinistro H inserendo sul l...

Страница 28: ...ers E1 until they engage in place Rimontaggio convogliatore sinistro versioni Multistrada 950 da MY 19 1260 Montare il convogliatore laterale sinistro F portandolo in posizio ne e traslandolo prima in...

Страница 29: ...s E1 until they engage in place Rimontaggio convogliatore sinistro versioni Multistrada 950 fino a MY 18 1200 Montare il convogliatore laterale sinistro F portandolo in posizio ne e traslandolo prima...

Страница 30: ...ners B1 until they engage in place Rimontaggio convogliatore sinistro versioni Multistrada Enduro Montare il convogliatore laterale sinistro C portandolo in posizio ne e traslandolo prima in avanti e...

Страница 31: ...r side of mount 4 as indicated in the figure Z2 Montaggio e smontaggio navigatore Montare il navigatore GPS 1 sul supporto 4 inserendo la cavit 1A sul dente 4D Premere la parte destra del navigatore G...

Страница 32: ...s 18 from the opposite side Rimontaggio parabrezza versioni Multistrada 950 da MY 19 1260 Enduro Utilizzando n 2 fascette a strappo piccole 13 fissare il cavo ali mentazione 2 come mostrato nel riquad...

Страница 33: ...ts 18 from the opposite side Rimontaggio parabrezza versioni Multistrada 950 fino a MY 18 1200 Utilizzando n 2 fascette a strappo piccole 13 fissare il cavo ali mentatore 2 come mostrato nel riquadro...

Страница 34: ...Note Notes ISTR 838 01...

Страница 35: ...e beiliegende Ersatzteiltafel zu nehmen Kit GPS Navigationssystem 96680871A EU 96680881A USA Kit hoher Halter f r Navigationssystem 96680581A Symboles Pour faciliter la consultation de ce manuel des s...

Страница 36: ...d alimentation Versorgungskabel 3 Support lastique Elastischer Halter 4 Fixation syst me GPS Anschluss f r Navigationssystem 5 Support syst me GPS Navigationssystemhalter 6 Bride de support syst me GP...

Страница 37: ...hrtwindschutz A abneh men und dabei darauf achten dass er nicht besch digt wird Die 3 Schrauben A1 aufnehmen D pose des composants d origine Versions Multistrada Enduro D pose pare brise Desserrer les...

Страница 38: ...n linken Luftkanal C entfer nen ihn dazu nach vorne dr cken und daraufhin auf sich ziehen D pose du cache barillet cl de contact D poser le cache Hands Free B en le tirant vers le haut et en d crochan...

Страница 39: ...indschutz A abneh men und dabei darauf achten dass er nicht besch digt wird Die 3 Schrauben A1 aufnehmen D pose des composants d origine versions Multistrada 950 jusqu MY 18 1200 Remarques La proc dur...

Страница 40: ...n den linken Luftkanal F entfernen ihn dazu nach vor ne dr cken und daraufhin auf sich ziehen D pose du cache barillet cl de contact D poser le cache commutateur cl d origine E en le tirant vers le ha...

Страница 41: ...ent fernen dazu die Klemmst cke G2 aus den Laschen H1 und die Fl gelteile G3 aus den Langl chern H2 ziehen D pose aile gauche Desserrer les 2 vis G1 fixant l aile lat rale gauche G au support H D pos...

Страница 42: ...selabdeckung E entfernen sie dazu nach oben ziehen und dabei die Z hne E1 aus der Tankabdeckung aus haken D pose des composants d origine versions Multistrada 950 de MY 19 1260 Remarques La proc dure...

Страница 43: ...G ent fernen dazu die Klemmst cke G2 aus den Laschen H1 und die Fl gelteile G3 aus den Langl chern H2 ziehen D pose du d flecteur gauche En agissant du c t gauche du motocycle desserrer les 2 vis F1...

Страница 44: ...ISTR 838 01 10 X 5 14 L 14 11 L 10 9 16 5A 5A 16 16 16 15 15 5 16 16 5 5 m m 0 2 in 5 7 m m 2 2 in 77 mm 3 in...

Страница 45: ...ie Wellnut Buchse 11 in angemessener Weise spreizt berpr fungen berpr fen dass der Halter 5 des Navigationssystems fest am Halter L des Fahrtwindschutzes befestigt ist Pose des composants kit Importan...

Страница 46: ...Y2 in den entsprechenden Sitzen des elastischen Halters 3 anordnen Pr montage c ble d alimentation sur le support lastique Introduire le c ble d alimentation 2 travers le trou du support lastique 3 c...

Страница 47: ...Kraftstoffleitung M1 befestigen und die Einheit dabei leicht nach Innen dr cken Montage ensemble support lastique alimentateur versions Multistrada Enduro Faire coulisser le collier rilsan grand 17 au...

Страница 48: ...ngsverkabelung 2 wie im Detailausschnitt dargestellt mit der Original Knopfschelle R1 befestigen Montage ensemble support lastique alimentateur versions Multistrada 950 jusqu MY 18 1200 Remarques La p...

Страница 49: ...gungsverkabelung 2 wie im Detailausschnitt dargestellt mit der Original Knopfschelle R1 befestigen Montage ensemble support lastique alimentateur versions Multistrada 950 de MY 19 1260 Remarques La pr...

Страница 50: ...ISTR 838 01 16 P1 2 2 P P L1...

Страница 51: ...eckplatte P erneut anordnen und dabei darauf ach ten dass das Versorgungskabel 2 nicht eingequetscht wird Positionnement c blage versions Multistrada 950 de MY 19 1260 Enduro Remarques Pour mieux comp...

Страница 52: ...ISTR 838 01 18 P1 2 2 P L1 P...

Страница 53: ...kplatte P erneut anordnen und dabei darauf ach ten dass das Versorgungskabel 2 nicht eingequetscht wird Positionnement c blage versions Multistrada 950 jusqu MY 18 1200 Remarques Pour mieux comprendre...

Страница 54: ...ISTR 838 01 20 2D 2D 4C 2F 4B V1 V2 7 8 7 8 6 8 18 8 5 6 4A 4B 6A 8 Nm 10 8 Nm 10 4 6 12 4 2D 2 3 Nm 10...

Страница 55: ...Anschluss 4 des Navigationssystems wie abgebildet ber dem St tzb gel des Navigationssystems 6 anordnen und die 4 Schrauben 12 ansetzen Die 4 Schrauben 12 mit dem angegebe nen Anzugmoment anziehen Pose...

Страница 56: ...ISTR 838 01 22 Q3 Q2 2E Q2 Q1 2 Q1 Q4 P P1 2 P 2 M2 M3 3 Nm 10...

Страница 57: ...Verkabelung entlang f hren dann in den Bereich an der vorderen linken Tankwand einf gen Positionnement c blage versions Multistrada 950 de MY 19 1260 Enduro Ouvrir le collier serre flex bouton Q1 et d...

Страница 58: ...ISTR 838 01 24 Q3 Q2 Q1 Q2 2E P P1 2 P 2 R1 R2 3 Nm 10...

Страница 59: ...ng Verkabelung entlang f hren dann in den Bereich an der vorderen linken Tankwand einf gen Positionnement c blage versions Multistrada 950 jusqu MY 18 1200 Ouvrir le collier serre flex bouton Q1 et d...

Страница 60: ...linken Fl gelteils H anset zen Die 2 Schrauben G1 mit dem angegebenen Anzugmoment anziehen Repose aile gauche versions Multistrada 950 de MY 19 1260 Positionner l aile gauche G sur le support aile ga...

Страница 61: ...linken Fl gelteils H anset zen Die 2 Schrauben G1 mit dem angegebenen Anzugmoment anziehen Repose aile gauche versions Multistrada 950 jusqu MY 18 1200 Positionner l aile gauche G sur le support aile...

Страница 62: ...fergummis des Tanks einf gen und bis zum entsprechenden Einrasten an den Z hnen E1 andr cken Repose d flecteur gauche versions Multistrada 950 de MY 19 1260 Poser le d flecteur lat ral gauche F en le...

Страница 63: ...rgummis des Tanks einf gen und bis zum entsprechenden Einrasten an den Z hnen E1 andr cken Repose du d flecteur gauche versions Multistrada 950 jusqu MY 18 1200 Poser le d flecteur lat ral gauche F en...

Страница 64: ...ngungsd mpfergummis des Tanks einf gen und bis zum entsprechenden Einrasten an den Z hnen B1 andr cken Repose du d flecteur gauche versions Multistrada Enduro Monter le d flecteur lat ral gauche C en...

Страница 65: ...Weise abst tzen und wie in Ab bildung Z2 dargestellt die Ausrasttaste 4E an der unteren Seite des Halters 4 dr cken Pose et d pose syst me GPS Installer le syst me GPS 1 sur le support 4 en ins rant l...

Страница 66: ...t dem angegebenen Anzugsmoment anziehen und dabei an der gegen berliegenden Seite die 2 Muttern 18 kontern Repose du pare brise versions Multistrada 950 de MY 19 1260 Enduro En utilisant 2 colliers ri...

Страница 67: ...mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen und dabei an der gegen berliegenden Seite die 2 Muttern 18 kontern Repose du pare brise versions Multistrada 950 jusqu MY 18 1200 En utilisant 2 colliers ril...

Страница 68: ...Note Notes ISTR 838 01...

Страница 69: ...n which maximum care is re quired as well as practical advice or information Pay attention to the meaning of the symbols since they serve to avoid repeating technical concepts or safety warnings throu...

Страница 70: ...port bracket 7 Parafuso de cabe a abaulada com sextavado interno M6X14 TBEI screw M6X14 8 Arruela Washer 9 Parafuso M4x20 Screw M4x20 10 Anilha Washer 11 Casquilho wellnut M4 Wellnut bushing M4 12 Par...

Страница 71: ...3 parafusos A1 e remova o para brisas A pres tando aten o para n o o danificar Guarde os 3 parafusos A1 Removing original components Multistrada Enduro versions Windscreen disassembly Loosen no 3 scre...

Страница 72: ...rafusos C1 e remova a conduta esquerda C empurrando a para a frente e em seguida puxando a na dire o do operador Removing the ignition switch cover Remove the Hands free cover B by pulling it upwards...

Страница 73: ...raxe os 3 parafusos A1 e remova o para brisas A pres tando aten o para n o o danificar Guarde os 3 parafusos A1 Removing original components Multistrada 950 up to MY 18 1200 versions Notes The kit rem...

Страница 74: ...2 parafusos F1 e remova a conduta esquerda F empurrando a para a frente e em seguida puxando a na dire o do operador Removing the ignition switch cover Remove the original ignition switch cover E pul...

Страница 75: ...ova o painel lateral esquerdo G reti rando as cavilhas G2 das linguetas H1 e as aletas G3 dos olhais H2 Removing the LH cowling Loosen no 2 screws G1 fastening LH side cowling G to support H Remove LH...

Страница 76: ...Remova a cobertura do interruptor de igni o original E puxan do a para cima e soltando os dentes E1 da cobertura do dep sito Removing original components Multistrada 950 from MY 19 1260 versions Note...

Страница 77: ...ao suporte H Remova o painel lateral esquerdo G reti rando as cavilhas G2 das linguetas H1 e as aletas G3 dos olhais H2 Removing LH conveyor Working on motorcycle LH side loosen no 2 screws F1 and re...

Страница 78: ...ISTR 838 01 10 X 5 14 L 14 11 L 10 9 16 5A 5A 16 16 16 15 15 5 16 16 5 5 m m 0 2 in 5 7 m m 2 2 in 77 mm 3 in...

Страница 79: ...o parafuso 9 tanto quanto poss vel at obter a adequada expans o do casquilho wellnut 11 Verifica es Verifique se o suporte do dispositivo de navega o 5 est fixado firmemente ao suporte do para brisas...

Страница 80: ...2A e o solen ide 2B nas respetivas sedes do suporte el stico 3 como mostrado na figura Y2 Pre assembling the power cable on rubber mount Insert power cable 2 through the hole on rubber mount 3 as show...

Страница 81: ...lina M1 como mostrado na figura tendo o cuidado de empurrar com mo dera o o grupo de suporte para o interior Fitting the power supply unit rubber mount assembly Multistrada Enduro versions Let the big...

Страница 82: ...dor de leo Utilizando a bra adeira com bot o original R1 fixe os cabos da cablagem de alimenta o 2 como mostrado na figura Fitting the power supply unit rubber mount assembly Multistrada 950 up to MY...

Страница 83: ...adiador de leo Utilizando a bra adeira com bot o original R1 fixe os cabos da cablagem de alimenta o 2 como mostrado na figura Assembling the power supply unit rubber mount assembly Multistrada 950 fr...

Страница 84: ...ISTR 838 01 16 P1 2 2 P P L1...

Страница 85: ...apoio do painel esquerdo P e lateralmente ao painel de instrumentos Reposicione o painel esquerdo P prestando aten o para n o es magar o cavo de alimenta o 2 Positioning the wiring Multistrada 950 fro...

Страница 86: ...ISTR 838 01 18 P1 2 2 P L1 P...

Страница 87: ...do painel esquerdo P e lateralmente ao painel de instrumentos Reposicione o painel esquerdo P prestando aten o para n o es magar o cavo de alimenta o 2 Positioning the wiring Multistrada 950 up to MY...

Страница 88: ...ISTR 838 01 20 2D 2D 4C 2F 4B V1 V2 7 8 7 8 6 8 18 8 5 6 4A 4B 6A 8 Nm 10 8 Nm 10 4 6 12 4 2D 2 3 Nm 10...

Страница 89: ...sicione o engate para dispositivo de navega o 4 sobre a bra adeira de suporte para dispositivo de navega o 6 posicionan do o como mostrado na figura e encoste os 4 parafusos 12 Aper te os 4 parafusos...

Страница 90: ...ISTR 838 01 22 Q3 Q2 2E Q2 Q1 2 Q1 Q4 P P1 2 P 2 M2 M3 3 Nm 10...

Страница 91: ...dobrando o sobre si mesmo fazendo o passar por detr s do grupo tubo de gasoli na GAC cablagens e introduzindo o no espa o presente na parede frontal esquerda do dep sito Positioning the wiring Multist...

Страница 92: ...ISTR 838 01 24 Q3 Q2 Q1 Q2 2E P P1 2 P 2 R1 R2 3 Nm 10...

Страница 93: ...obre si mesmo fazendo o passar por detr s do grupo tubo de gasoli na GAC cablagens e introduzindo o no espa o presente na parede frontal esquerda do dep sito Positioning the wiring Multistrada 950 up...

Страница 94: ...os G1 na parte inferior do suporte do painel esquerdo H Aperte os 2 parafusos G1 ao bin rio indicado Removing the LH winglet Multistrada 950 from MY 19 1260 versions Position the LH side cowling G on...

Страница 95: ...1 na parte inferior do suporte do painel esquerdo H Aperte os 2 parafusos G1 ao bin rio indicado Refitting the LH winglet Multistrada 950 up to MY 18 1200 versions Position the LH side cowling G on it...

Страница 96: ...rindo os pinos E2 da cobertura nas borrachas antivibra es do dep sito e pressionando em correspond ncia dos dentes E1 at encaixar Refitting the LH conveyor Multistrada 950 from MY 19 1260 versions Ass...

Страница 97: ...pinos E2 da cobertura nas borrachas antivibra es do dep sito e pressionando em correspond ncia dos dentes E1 at encaixar Refitting the LH conveyor Multistrada 950 up to MY 18 1200 versions Assemble LH...

Страница 98: ...ra nos an is de borracha antivibra es do dep sito e pres sionando em correspond ncia dos dentes B1 at encaixar Refitting the LH conveyor Multistrada Enduro versions Assemble LH side conveyor C bringin...

Страница 99: ...ma adequada o dispositivo de navega o GPS 1 e pressione o bot o de extra o 4E colocado no lado inferior do suporte 4 conforme indicado na figura Z2 Navigator installation and removal Fit GPS navigator...

Страница 100: ...o Ao terminar a regula o aperte os 2 parafusos 7 ao bin rio indicado mantendo pelo lado oposto as 2 porcas 18 Refitting the windscreen Multistrada 950 from MY 19 1260 Enduro versions Use no 2 small se...

Страница 101: ...o terminar a regula o aperte os 2 parafusos 7 ao bin rio indicado mantendo pelo lado oposto as 2 porcas 18 Refitting the windscreen Multistrada 950 up to MY 18 1200 versions Use no 2 small self lockin...

Страница 102: ...Note Notes ISTR 838 01...

Страница 103: ...n curso Referencias Las partes resaltadas en gris y la referencia num rica Por ej 1 representan el accesorio que se debe instalar y los eventuales com ponentes de montaje suministrados en el kit Las p...

Страница 104: ...eto 2 Cable alimentaci n 3 Soporte el stico 4 Conexi n navegador 5 Soporte navegador 6 Sost n soporte navegador 7 Tornillo TBEI M6X14 TBEI M6X14 8 Arandela 9 Tornillo M4x20 M4x20 10 Arandela 11 Casqui...

Страница 105: ...A1 Desmontaje componentes originales versiones Multistrada Enduro Desmontaje parabrisas Desatornillar los 3 tornillos A1 y quitar el parabrisas A prestando atenci n a no da arlo Recuperar los 3 tornil...

Страница 106: ...over Hands Free B tir ndolo hacia arriba desengan chando los dientes B1 Desmontaje encanalador izquierdo Desatornillar los 2 tornillos C1 y quitar el encanalador izquierdo C empuj ndolo hacia adelante...

Страница 107: ...cedimiento de desmontaje del kit es el mismo para todas las motocicletas Multistrada 950 y Multistrada 1200 por lo tanto se utiliza como ejemplo el procedimiento que se debe adoptar en el modelo Multi...

Страница 108: ...a arriba y desenganchando los dientes E1 del cover dep sito Desmontaje encanalador izquierdo Operando en el lado izquierdo de la motocicleta desatornillar los 2 tornillos F1 y quitar el encanalador iz...

Страница 109: ...da Desatornillar los 2 tornillos G1 de fijaci n del ala lateral izquierda G al soporte H Quitar el ala lateral izquierda G extrayendo los pernos en U G2 de las leng etas H1 y las aletas G3 de los ojal...

Страница 110: ...ltistrada 950 y Multistrada 1260 por lo tanto se utiliza como ejemplo el procedimiento que se debe adoptar en el modelo Multistrada 950 Desmontaje parabrisas Desatornillar los 3 tornillos A1 y quitar...

Страница 111: ...ncanalador izquierdo F empuj ndolo hacia adelante y despu s tir ndolo hacia el operador Desmontaje ala izquierda Desatornillar los 2 tornillos G1 de fijaci n del ala lateral izquierda G al soporte H Q...

Страница 112: ...ISTR 838 01 10 X 5 14 L 14 11 L 10 9 16 5A 5A 16 16 16 15 15 5 16 16 5 5 m m 0 2 in 5 7 m m 2 2 in 77 mm 3 in...

Страница 113: ...adhesivo peque o 16 centr ndolo por debajo de la leng eta 5A Montaje soporte navegador alto Aplicar la protecci n 14 en el soporte parabrisas L como ilustra do en el cuadro X Notas Rociar silicona en...

Страница 114: ...ucir el cable de alimentaci n 2 a trav s del orificio del so porte el stico 3 como indica la figura Y1 Posicionar el alimen tador 2A y el solenoide 2B en los espec ficos alojamientos del soporte el st...

Страница 115: ...3A como ilustrado en el cuadro U Colocar cuidadosamente el grupo soporte el stico alimentador 3 previamente ensamblado entre el dep sito M y el volante N Utilizando la abrazadera de tir n grande 17 f...

Страница 116: ...mplo el procedimiento que se debe adoptar en el modelo Multistrada 950 Introducir el grupo soporte el stico alimentador 3 dentro del so porte H Utilizando una abrazadera de tir n grande 17 fijar el gr...

Страница 117: ...emplo el procedimiento que se debe adoptar en el modelo Multistrada 950 Introducir el grupo soporte el stico alimentador 3 dentro del so porte H Utilizando una abrazadera de tir n grande 17 fijar el g...

Страница 118: ...ISTR 838 01 16 P1 2 2 P P L1...

Страница 119: ...i n la parte trasera del tablero izquierdo P hacia arriba prestando atenci n a no da arla Importante Colocar el soporte parabrisas en la posici n de m xima extensi n Colocar el cable de alimentaci n 2...

Страница 120: ...ISTR 838 01 18 P1 2 2 P L1 P...

Страница 121: ...la parte trasera del tablero izquierdo P hacia arriba prestando atenci n a no da arla Importante Colocar el soporte parabrisas en la posici n de m xima extensi n Colocar el cable de alimentaci n 2 en...

Страница 122: ...ISTR 838 01 20 2D 2D 4C 2F 4B V1 V2 7 8 7 8 6 8 18 8 5 6 4A 4B 6A 8 Nm 10 8 Nm 10 4 6 12 4 2D 2 3 Nm 10...

Страница 123: ...cir el conector 2D del cable de alimentaci n 2 a trav s de la abertura 6A del sost n de soporte navegador 6 luego en el ojal grande 4A en el centro del soporte navegador 4 y pasarlo por el alojamiento...

Страница 124: ...ISTR 838 01 22 Q3 Q2 2E Q2 Q1 2 Q1 Q4 P P1 2 P 2 M2 M3 3 Nm 10...

Страница 125: ...leado GPS Q2 al conector del tap n dep sito electr nico Q4 Recuperar el excedente del cable de alimentaci n 2 verificando que el cable no quede demasiado en tensi n ni que quede aplas tado por el tabl...

Страница 126: ...ISTR 838 01 24 Q3 Q2 Q1 Q2 2E P P1 2 P 2 R1 R2 3 Nm 10...

Страница 127: ...mentaci n 2 verificando que el cable no quede demasiado en tensi n ni que quede aplas tado por el tablero izquierdo P Introducir el tornillo original P1 Ajustar el tornillo P1 al par de apriete indica...

Страница 128: ...a izquierda G en el soporte ala izquierda H in troduciendo en el lado superior las aletas G3 en los ojales H2 y los pernos en U G2 en las leng etas H1 Introducir los 2 tornillos G1 en la parte inferio...

Страница 129: ...ala izquierda G en el soporte ala izquierda H in troduciendo en el lado superior las aletas G3 en los ojales H2 y los pernos en U G2 en las leng etas H1 Introducir los 2 tornillos G1 en la parte infer...

Страница 130: ...eta F2 entre en el ojal L1 y los pernos en U F3 en los dientes L2 Fijar el encanalador lateral izquierdo F introduciendo los 2 tornillos F1 Ajustar los 2 tornillos F1 al par de apriete indicado Montaj...

Страница 131: ...eta F2 entre en el ojal L1 y los pernos en U F3 en los dientes L2 Fijar el encanalador lateral izquierdo F introduciendo los 2 tornillos F1 Ajustar los 2 tornillos F1 al par de apriete indicado Monta...

Страница 132: ...2 entre en el ojal L1 y los pernos en U C3 en los dien tes L2 Fijar el encanalador lateral izquierdo C introduciendo los 2 tornillos C1 Ajustar los 2 tornillos C1 al par de apriete indicado Montaje co...

Страница 133: ...en el diente 4D Empujar la parte derecha del navega dor GPS 1 contra el soporte 4 para bloquearlo como indica la fi gura Z1 Para quitar el navegador GPS 1 del soporte 4 sostener de manera adecuada el...

Страница 134: ...Posicionar el parabrisas A en el soporte parabrisas L e introducir los 3 tornillos especiales A1 Ajustar los 3 tornillos A1 al par de apriete indicado Notas Aflojando los 2 tornillos 7 es posible regu...

Страница 135: ...rabrisas A en el soporte parabrisas L e introducir los 3 tornillos especiales A1 Ajustar los 3 tornillos A1 al par de apriete indicado Notas Aflojando los 2 tornillos 7 es posible regular el ngulo de...

Страница 136: ...Note Notes ISTR 838 01...

Страница 137: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Страница 138: ...Kit support syst me GPS haut Kit hoher Halter f r Navigationssystem Conjunto suporte para dispositivo de navega o alto Kit soporte navegador alto 96680581A Kit navigatore GPS GPS navigator kit Kit sy...

Страница 139: ...gscheibe Arruela Arandela 4 9 77550281A Vite M4x20 Screw M4x20 Vis M4x20 Schraube M4x20 Parafuso M4x20 Tornillo M4x20 M4x20 1 10 85213751AA Rondella Washer Rondelle Unterlegscheibe Anilha Arandela 1 1...

Отзывы: