DSI LIGHTING 305 202 732 Скачать руководство пользователя страница 16

Mantenimiento y limpieza

Reparación de averías

7

 

No emplee productos de limpieza que contengan químicos, disolventes ni abrasivos. Utilice únicamente un paño seco para quitar 
el polvo o limpiar con cuidado.

 

Para limpiar la lámpara, desconecte la alimentación apagando el disyuntor del circuito o retirando el fusible de la caja de fusibles. 
Utilice un paño suave seco o ligeramente mojado para limpiar la superficie exterior de la lámpara.

Problema

  Posible causa

Solución

Las luces no se encenderán.

La bombilla está quemada. 

Sustituya la bombilla.

La alimentación está apagada.

Asegúrese de que la fuente de alimentación está 
encendida.

Hay un interruptor defectuoso..

Inspeccione o sustituya el interruptor.

Hay una conexión de cables 
defectuosa.

Inspeccione los cables.

El fusible se quema o se activa el 
disyuntor cuando se enciende la luz.

Hay cables cruzados o el cable de 
alimentación está separado de tierra.

Interrumpa el uso de la lámpara. Inspeccione las 
conexiones de cables. Póngase en contacto con un 
electricista cualificado o llame al 1-800-388-6141, ext. 
216, para contactar con el equipo del Servicio de atención 
al cliente. Para obtener ayuda de nuestro Servicio de 
atención al cliente y la respuesta más rápida, envíenos un 
correo electrónico a [email protected].

 

Содержание 305 202 732

Страница 1: ...estions problems missing parts Before returning to the store call Design Solutions International Customer Service Mon Fri 9 30 am to 3 00 pm EST 1 800 388 6141 ext 216 For customer service support and...

Страница 2: ...uct Contact the Customer Service Team at 1 800 388 6141 ext 216 Eastern Time Mon Fri 9 30 am to 3 00 pm EST For customer service support and the fastest response please email us at CustomerSupport DSI...

Страница 3: ...26 self ballasted LED vintage Edison bulb sold separately Pre Installation NOTE Hardware not shown to actual size PLANNING INSTALLATION Read all instructions before installing To avoid damaging this p...

Страница 4: ...Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS A B C D 4 Part Description Quantity A Fixture body 1 B Rubber washer 3 C Thumbscrew 3 D Glass shade 1...

Страница 5: ...mounting bracket Strip 3 4 in of insulation from the wire ends Connect the black wire from the fixture to the black wire from the outlet box then connect the white wire from the fixture to the white w...

Страница 6: ...s of the glass shade D with the holes of the cap of the fixture body A then secure the glass shade with the rubber washers B and the thumbscrews C as shown on the diagram 4 Assembling the fixture body...

Страница 7: ...not turn on The bulb is burned out Replace the light bulb The power is off Ensure the power supply is turned on There is a faulty switch Test or replace the switch There is a faulty wire connection Ch...

Страница 8: ...Mounting bracket BB Outlet box screw short CC Support screw long DD Hex nut EE Green ground screw Pre assembled to mounting bracket AA FF Wire connector GG Cap nut A Fixture body B Rubber washer C Thu...

Страница 9: ...he store call Design Solutions International Customer Service Mon Fri 9 30 am to 3 00 pm EST 1 800 388 6141 ext 216 For customer service support and the fastest response please email us at CustomerSup...

Страница 10: ...lema Le faltan piezas Antes de volver a la tienda llame al Servicio de atenci n al cliente de Design Solutions International De lunes a viernes de 9 30 a 15 h EST 1 800 388 6141 ext 216 Para obtener a...

Страница 11: ...da de nuestro Servicio de atenci n al cliente y la respuesta m s r pida env enos un correo electr nico a CustomerSupport DSILighting com PELIGRO Antes de comenzar la instalaci n de esta l mpara o de r...

Страница 12: ...dison vintage con balasto propio de base media E26 de 9 W como m ximo se vende por separado Preinstalaci n OBSERVACI N La torniller a no se muestra en tama o real PLANIFICACI N DE LA INSTALACI N Lea l...

Страница 13: ...Preinstalaci n continuaci n CONTENIDOS DEL PAQUETE A B C D 4 Pieza Descripci n Cantidad A Cuerpo de la l mpara 1 B Arandela de goma 3 C Tornillo de ajuste manual 3 D Pantalla de cristal 1...

Страница 14: ...lamiento de los extremos de los cables Conecte el cable negro de la l mpara al cable negro de la caja de distribuci n y a continuaci n conecte el cable blanco de la l mpara al cable blanco de la caja...

Страница 15: ...os orificios del casquillo del cuerpo de la l mpara A a continuaci n fije la pantalla de cristal con las arandelas de goma B y los tornillos de ajuste manual C como se muestra en el diagrama 4 Montaje...

Страница 16: ...illa La alimentaci n est apagada Aseg rese de que la fuente de alimentaci n est encendida Hay un interruptor defectuoso Inspeccione o sustituya el interruptor Hay una conexi n de cables defectuosa Ins...

Страница 17: ...distribuci n corto CC Tornillo de soporte largo DD Tuerca hexagonal EE Tornillo de toma a tierra verde preinstalado en el soporte AA FF Conector de cables GG Tuerca ciega A Cuerpo de la l mpara B Aran...

Страница 18: ...nci n al cliente de Design Solutions International De lunes a viernes de 9 30 a 15 h EST 1 800 388 6141 ext 216 Para obtener ayuda de nuestro Servicio de atenci n al cliente y la respuesta m s r pida...

Отзывы: