background image

English

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

tion to the order (see figure). Take the whole and slide 
the inlet pipe into the wall opening. Press the mounting 
sheet up to the wall. Press the inlet pipe back in such a 
way that the end of the pipe is level with the turned-back 
edge of the mounting sheet. 

From the outside, bring the wall grid with its attached 
tension members into the inlet pipe. Bend the tension 
members a little outwards, so that they will jam slightly 
in the inlet pipe, keeping the grid in its place. Keep the 
mark “Top” up when placing the wall grid. Slide the two 
fastening clamps (5) over the tension members (6), taking 
care that the fastening clamps catch on the turned-back 
edge of the mounting sheet. Fix the screw-nuts onto the 
tension members and tighten them by hand. Place the fas-
tening clamps onto the horizontal centre line of the inlet 
pipe. See also the marks in the mounting sheet. 

The exterior wall duct with telescopic inlet 

pipe

This is suitable for wall thicknesses of 250 – 440 mm 
without shortening the parts of the inlet pipe. By short-
ening the pipe’s parts, this exterior wall duct can be 
adapted for thicknesses of 70 – 250 mm. The outlet pipe 
should be adjusted. The tension members attached to 
the wall grid can be shortened after the wall duct has 
been mounted. If the telescopic inlet pipe is applied for 
wall thicknesses of 70 – 250 mm, both parts of the pipe 
should be shortened, i.e.:

• the part of the inlet pipe on the side of the wall grid 

equal to the thickness of the wall

• the part of the pipe on the side of the heater to a length 

equalling the wall thickness minus 20 mm.

CAUTION: do not cut the pipe parts on the side 
where the fastening clamps have been applied.

Installation of the wall duct with telescopic 

inlet pipe (fig. 1, 3, 5, page 57/58)

From the outside, put the wall grid, together with the 
attached half inlet pipe into the created wall opening, 
keeping “Top” up when placing the wall grid. Slide the 
other half of the inlet pipe through the mounting sheet 
(2), making sure that the inserted fastening clamps (5) 
lie on the horizontal centre line (see the marks in the 
mounting sheet). They should catch on the turned-back 
edge of the mounting sheet.

Attach the sealing ring (3) and the wall ring (4) to the 
half inlet pipe (see ffigure for the correct order). Take 
the whole and, from the inside, slide the half inlet pipe 
through the created wall opening into the part of the 
inlet pipe already mounted. While doing so, make sure 
the the two tension members (6) stick through the fas-
tening clamps. Press the mounting sheet up to the wall. 
Appply the screw-nuts onto the tension members (6) and 
tighten them by hand against the fastening clamps (5). 

Fastening the mounting sheet  

(fig. 1, 3, 5, page 57/58)

Caution: Level the mounting sheet, make sure that the 

inlet pipe goes down towards the outside. (1 cm to 1 m) 

and that the wall grid lies straight against the exterior 

wall.  Then, any condensation will never get into the 

heater because of the downwards flow of the pipe.

• Now tighten the screw nuts on the tension members

• Saw or cut the tension members so that they do not 

stick out from the fastening clamps (5).

• Drill the hole for the key bolt (7).

• Attach the key bolt and attach the mounting sheet using 

the bolt (8) and washer (9).

Installation to a wall of inflammable material 

(fig. 8, 10, 12, page 59/60)

When the appliance is installed to a wall of flammable 

material, the wall duct should be executed as follows.

• On the spot of the duct, create a square opening in the 

wall (  M mm).

• In the case of compressible walls, fill up the space all 

round the opening well, so that the wall cannot be 

crushed.

• In addition, replace the bolt (8) by e.g. a wood screwed 

bolt.

• On the room side, put the heat shield (14) between the 

mounting sheet (2) and the wall.

• On the outside of the wall, using 4 screws (16), attach  

siluminplate (15).

The heat shield (14) and the silumin plate (15) are packed 

together and are available from your dealer. Assembling 

the wall duct is otherwise the same as previously 

described.

N.B. To calculate the length of the inlet and outlet pipe,  

the thickness of siluminplate (15) should be included.

Installation of the interior  

(fig.2, 4, 6, page 57/58)

Slide the adjusted outlet pipe into the grid opening. Slide 

the two Silicon Rubber Tulles (packed with the glass silk 

rope) over the bolts (10) and into the holes of the back  

plate.

This prevents possible dirt and deposit from settling onto 

the wall. Take the interior and put it with the bottom 

edge on the two supports of the mounting sheet. Keep 

the interior balanced and slide the outlet pipe a little bit 

into the outlet opening of the interior for support. Now 

slide the interior against the mounting sheet, taking care 

that the turned-back edge of the mounting sheet fits 

into the inlet bush on the back side of the interior and 

that the bolts (10) stick through the clamps (11). Attach 

screw nuts and washers to the bolts (10) and tighten 

closely up to the stop. Then slide the screw spindle (12) 

into the clamp (13). Fix the screw nut and washer to the 

screw spindle (12) and tighten until the interior is stand-

ing parallel to the wall.

DRU - ART

11

Содержание ART 10-01

Страница 1: ...ual de instalación y guía del usuario ES Instruçôes de instalaçâo e o instruçâo PO DRU ART 2 DRU ART 3 DRU ART 4 DRU ART 5 DRU ART 6 DRU ART 8 01 DRU ART 10 01 Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf Conservez soigneusement cette notice Conservare con cura uesto manuale dell utente Guarde cuidadosamente esta guía para el usua...

Страница 2: ...ente que les modèles DRU ART sont conformes au certificat d examen de type CE E 1490 et qu ils satisfont à la directive européenne relative aux appa reils à gaz 2009 142 EC Con la presente dichiariamo che i modelli DRU ART sono conformi al Certificato di esame CE di tipo E 1490 e soddisfano i requisiti della direttiva europea 2009 142 EC in materia di apparecchi a gas Por la presente declaramos qu...

Страница 3: ...n een wand van brandbaar materiaal 3 Installatie van het binnenwerk 3 Aansluiting van de gastoevoer 4 In bedrijf stellen 4 Kleinstand 4 Waakvlambrander 4 Plaatsen van de mantel 4 Belangrijk 4 Gebruikershandleiding DRU ART 2 t m 6 5 Aansteken 5 Temperatuur regelen 5 Uitschakelen 5 Gebruikershandleiding DRU ART 8 en 10 5 Aansteken 5 Temperatuur regelen 5 Waakvlamstand 5 Uitschakelen 5 Algemene opmer...

Страница 4: ... schakel het toestel uit en neem contact met een installateur op Bij gaslek schakel het toestel uit en tevens de gas toe voer kraan en neem contact met een installateur op Rookgasafvoer dient ten alle tijden vrij gehouden te worden Installatie aan een wand van onbrandbaar materiaal fig 7 9 11 blz 58 60 De modellen DRU ART 2 3 en 4 kunnen alleen hangend geïnstalleerd worden de modellen DRU ART 5 6 ...

Страница 5: ...tigingsbeugels 5 steken De montageplaat aandrukken tot tegen de wand Breng de moeren aan op de trekstangen 6 en zet deze tegen de bevestigingsbeugels 5 handvast Bevestiging van de montageplaat fig 1 3 5 blz 57 58 Let op stel de montageplaat 2 waterpas zorg ervoor dat de inlaatpijp naar buiten toe afloopt 1cm op 1 m en dat het muurrooster recht tegen de buitenmuur ligt Eventueel condenswater zal da...

Страница 6: ...ls op het typeplaatje is aangegeven De thermostaat regelt modulerend tussen volstand en kleinstand en bij een geringe warmtebehoefte in twee posities n l kleinstand of uit Hierbij blijft de waakvlam steeds branden De kleinstand kan alleen worden gecon troleerd wanneer de kamertemperatuur hoger is dan ca 15 C 60 F Kleinstand De kleinstand is ingesteld op 20 van het volverbruik De kleinstandschroef ...

Страница 7: ...n onder de 10ºC wordt het ventiel automa tisch geopend waardoor het toestel de ruimte verwarmd tot 10ºC Indien dit niet gewenst is dient het toestel uit geschakeld te worden Uitschakelen Druktoets B met symbool o indrukken De gastoevoer naar de hoofd en de waakvlambrander is dan gesloten Gebruikershandleiding DRU ART 8 en 10 Achter de klep rechts op de voor zijde van het toestel zijn de knoppen aa...

Страница 8: ... Het vertrek waar het toestel zich bevind goed te ventile ren Een goede richtlijn hiervoor is Bij nieuwbouw 3 24 m3 uur per m2 vloeroppervlak van een vertrek Bij bestaande bouw 25 20 m3 uur voor een vertrek Maak zo weinig mogelijk gebruik van kaarsen en olielamp jes en houd het verbrandingslontje zo kort mogelijk Deze sfeerbrengers zorgen voor aanzienlijke hoeveelheden vervuilde en ongezonde roetd...

Страница 9: ...ef 1 te verwijderen Verwijder nu het kleinstelspuitstuk 3 aan de bovenzijde van het gasregelblok Plaats nieuw kleinstelspuitstuk en draai het goed vast Breng de kap weer aan DRU ART 3 4 5 6 3 Kleinstelspuitstuk fig 14 pag 62 Verwijder de kap van het gasregelblok door schroef 1 te verwijderen Verwijder nu het kleinstelspuitstuk 3 aan de rechterzijde van het gasregelblok Plaats het nieuwe kleinstels...

Страница 10: ...8 ...

Страница 11: ...ble material 11 Connection of the gas supply 11 Operations 12 The low setting 12 Pilot light burner 12 Placing the housing 12 Important 12 Operating instructions DRU ART 2 6 13 Lighting 13 Temperature controle 13 Switching off 13 Operating instructions DRU ART8 and 10 13 Lighting 13 Temperature controle 13 Pilot light setting 13 Switching off 13 General notes 14 Gas safety regulations for installa...

Страница 12: ...ce must be switched off If glass is broken switch off the appliance and contact an installer In case of a gas leak switch off the appliance as well as the gas supply tap and contact an installer Flue gas discharge must remain unobstructed at all times Installation to a wall of non flammable material fig 7 9 11 pg 58 60 DRU ART Models 2 3 and 4 can are suitable for hanging installation only DRU ART...

Страница 13: ...ng so make sure the the two tension members 6 stick through the fas tening clamps Press the mounting sheet up to the wall Appply the screw nuts onto the tension members 6 and tighten them by hand against the fastening clamps 5 Fastening the mounting sheet fig 1 3 5 page 57 58 Caution Level the mounting sheet make sure that the inlet pipe goes down towards the outside 1 cm to 1 m and that the wall ...

Страница 14: ...on tag The thermostat regulates modulatingly between full power setting and low power setting and when little heat is required in two settings i e low or off In this situa tion the pilot light keeps burning The low setting can only be checked when the room temperature is higher than 15 C 60 F The low setting The low setting has been adjusted to 20 of the full consumption The low setting screw has ...

Страница 15: ...mati cally open the heater will then heat the room to 10 ºC If this is not required the heater should be switched off Switching off Press button B with the symbol o The gas supply to both the main and the pilot burners is then switched off Operating instructions DRU ART 8 AND 10 The buttons to operate the appliance have been placed behind the flap on the righthand side of the heater front Lighting...

Страница 16: ... a result of poor ventilation for example or by cigarette smoke or candles These problems can be avoided by ensuring that the room the heater is in is properly ventilated A good guideline for ventilation is New buildings 3 24 m3 hour per m2 floor surface of the room Existing buildings 25 20 m3 hour for a room Use candles and oil lamps as little as possible keeping the wick as short as possible Whi...

Страница 17: ... the new fine adjustment jet and tighten firmly Replace the cover DRU ART 3 4 5 6 3 Fine adjustment jet fig 14 page 62 Remove the cover of the gas control block by unscrewing the screw 1 Now remove the fine adjustment jet 3 on the right of the gas control block Fit the new fine adjustment jet and tighten firmly Replace the cover DRU ART 8 01 10 01 3 Fine adjustment jet fig 15 page 63 Remove the fi...

Страница 18: ...16 ...

Страница 19: ... Befestigung der Montageplatte 19 Installation der Innenausrüstung 19 Anschluss der Gaszuleitung 20 Inbetriebnahme 20 Kleinstand 20 Zündflammenbrenner 20 Anbringen des Mantels 20 Wichtig 20 Gebrauchsanweisung DRU ART 2 6 21 Zündung 21 Temperatur regeln 21 Ausschalten 21 Gebrauchsanweisung DRU ART 8 und 10 21 Zündung 21 Temperatur regeln 21 Zündflammenstand 21 Ausschalten 21 Allgemeine Bemerkungen ...

Страница 20: ...eineWand von brennbarem Material z B Holz installiert werden Die Art 2 3 und 4 die mit Propan G31 betrieben werden dürfen in mobile gezogene Wagen eingebaut werden wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind Wenn das Gerät in Betrieb ist muss der Wagen stillstehen Wenn das Fahrzeug das den Wagen zieht mit Kraftstoff gefüllt wird muss das Gerät ausgeschaltet sein Bei Glasbruch muss das Gerät au...

Страница 21: ...die Befestigungsbügel angebracht sind Installation der Giebeldurchführung mit Teleskopeinlassrohr Bild 1 3 5 S 57 58 Bringen Sie den Mauerrost und die daran montierte Einlassrohrhälfte von aussen in die gemachte Maueröffnung beim Anbringen des Mauerrostes muss Top nach oben weisen Schieben Sie die andere Hälfte des Einlassrohrs durch die Montageplatte 2 und sorgen Sie dafür dass die eingelassenen ...

Страница 22: ...r leitung durch die rückw Platte des Geräts geleitet wird muß man das Plättchen herausdrücken Benutzen Sie bei der Zufuhrleitung einen geprüften Anschlußhahn mit Koppelung für Belgien muß dieser B G V geprüft sein Der Anschlußhahn mit Koppelung muß außerhalb des Mantels angebracht werden Weiterhin gilt Entlüften Sie die Zufuhrleitung bevor das Gerät daran fes tgekoppelt wird Der Bedienungshahn dar...

Страница 23: ... 10 C erwärmt Sollte dies nicht erwünscht sein muß das Gerät ausgeschaltet werden Ausschalten Druckschalter B mit o eindrücken Die Gaszufuhr zum Haupt und Zündflammenbrenner ist dann geschlossen gebrauchsanweisung DRU ART 8 und 10 Hinter der Klappe rechts an der Vorderseite des Gerätes befinden sich die Knöpfe mit denen der Ofen bedient werden kann Zündung Knopf A eindrücken und links herum drehen...

Страница 24: ...en werden wenn der Raum in dem sich das Gerät befindet gut ventiliert wird Eine gute Richtlinie hierfür ist Bei Neubau 3 24 m3 Stunden pro m2 Bodenoberfläche eines Raums Bei bestehendem Bau 25 20 m3 Stunden für einen Raum Gebrauchen Sie möglichst wenig Kerzen und Öllampen und halten Sie den Verbrennungsdocht so kurz wie möglich Diese Stimmungsmacher sorgen für ziemliche Mengen schmutziger und unge...

Страница 25: ...ntfernen Sie nun die Kleinstelldüse 3 an der Oberseite des Gasregelblocks Bringen Sie die neue Kleinstelldüse an und drehen Sie diese gut fest Bringen Sie die Kappe wieder an DRU ART 3 4 5 6 3 Kleinstelldüse Zeichng 14 Seite 62 Entfernen Sie die Kappe des Gasregelblocks durch Lösen der Schraube Entfernen Sie nun die Kleinstelldüse 3 an der rechten Seite des Gasregelblocks Setzen Sie die neue Klein...

Страница 26: ...24 ...

Страница 27: ...tion de la plaque de montage 27 Installation contre un mur en matériau inflammable 27 Installation de l ouvrage interne 28 Connextion de l alimentation en gaz 28 Mise en marche 28 Débit réduit 28 Brûleur de la veilleuse 28 Installation du manteau 28 Important 28 Mode d emploi DRU ART 2 6 29 Allumage 29 Réglage de la température 29 Extinction 29 Mode d emploi DRU ART 8 et 10 29 Allumage 29 Réglage ...

Страница 28: ...mmable comme la pierre ou le béton qu à un mur en matériau inflammable comme le bois Les Art 2 3 et 4 au propane G31 peuvent être installés dans des habitations mobiles pour autant qu ils remplissent les conditions suivantes Lorsque l appareil est en marche l habitation mobile doit rester à l arrêt Lorsque le véhicule de traction de l habitation mobile est rempli de carburant l appareil doit être ...

Страница 29: ...partie de la conduite d amenée utilisée du côté de la grille du mur doit être d une longueur égale à l épaisseur du mur vLa partie de la conduite utilisée du côté de l appareil doit être d une longueur égale à l épaisseur du mur 20 mm ATTENTION Ne pas couper les composants de la con duite du côté où les colliers de fixation ont été placés Installation du conduit de traversée de façade avec conduit...

Страница 30: ...uraux les raccorde ments suivants sont applicables DRU ART 2 5 6 8 10 3 8 filetage intérieur DRU ART 3 4 3 8 filetage extérieur Si le tuyau d alimentation passe par la plaque arrière de l appareil il faut enfoncer la partie réservée à cet effet Utiliser pour le raccordement un robinet à raccord agréé pour la Belgique celui ci doit avoir l agrément B G V Le robinet doit être fixé en dehors du mante...

Страница 31: ...at La soupape s ouvre automatiquement lorsque la température ambiante est inférieure à 10 C et l appareil réchauffe l atmosphère jusqu à 10 C Si on ne désire pas faire fonc tionner cette sécurité il convient de débrancher l appareil Extinction Appuyer sur le bouton B repéré par le symbol o L alimentation en gaz de la veilleuse et du brûleur est alors coupée mode D emploi DRU ART 8 et 10 Les bouton...

Страница 32: ...2 de surface au sol dans la pièce Pour les constructions existantes 25 20 m3 heure pour la pièce Il est recommandé d utiliser le moins souvent possible des bougies et des lampes à huile et si c est le cas la mèche devrait être la plus courte possible Ces éléments d ambiance sont à l origine de quantités considérables de particules de suie salissantes et malsaines dans votre logement La fumée de si...

Страница 33: ...limentation de gaz Montez un nouvel injecteur à débuit réduit et fixez le correctement Remontez la coiffe du bloc de régulation DRU ART 3 4 5 6 3 Injecteur à débit réduit Fig 14 pag 62 Déposez la coiffe du bloc de régulation de l alimentation de gaz en dévissant complètement la vis 1 Déposez l injecteur à débit réduit 3 situé du côté droit du bloc de régulation de l alimentation de gaz Montez un n...

Страница 34: ...32 ...

Страница 35: ...e della parte interna della stufa 35 Allacciamento alla rete del gas 36 Messa in funzione 36 Consumo ridotto 36 Bruciatore della fiamma pilota 36 Posizionamento dell involucro 36 Importante 36 Iistruzioni per l uso DRU ART 2 6 37 Accensione 37 Regolazione della temperatura 37 Spegnimento 37 Iistruzioni per l uso DRU ART 8 10 37 Accensione 37 Regolazione della temperatura 37 Positione della fiamma ...

Страница 36: ...n materiale infiammabile ad es in legno Gli Art 2 3 e 4 a propano G31 sono installabili in carrelli da traino sempre che soddisfino i seguenti requisiti Quando l apparecchio è in funzione il carrello da traino deve rimanere fermo Quando il carrello da traino viene riempito di combusti bile l apparecchio deve essere spento In caso di rottura del vetro spegnere l apparecchio e contattare un installa...

Страница 37: ...vere una lunghezza uguale allo spessore del muro 20 mm ATTENZIONE non tagliare i pezzi del tubo al lato in cui sono montate le staffe di fissaggio Installazione del condotto attraverso il muro esterno con tubo telescopico d immissione fig 1 3 5 p 57 58 Dall esterno inserire la griglia a muro con metà del tubo d immissione montato nell apertura fatta nel muro pres tando attenzione a sistemarla seco...

Страница 38: ...io passando attraverso la piastra posteri ore sarà necessario spingere la targhetta verso l esterno Utilizzare nella tubatura d adduzione un rubinetto omol ogato con accoppiamento per il Belgio deve avere il mar chio B G V Il rubinetto con accoppiamento dovrà essere inserito all infuori dell involucro Inoltre vale Sfiatare la tubatura d alimentazione prima che l apparecchio venga collegato Non tor...

Страница 39: ...ente scende al di sotto dei 10ºC la valvola si apre automaticamente in modo che l apparecchio riscaldi l ambiente ad una tem peratura di 10ºC Se si preferisce che questo non avvenga disinserire l apparecchio Spegnimento Premere il pulsante B simbolo o L arrivo del gas al bru ciatore principale e alla fiamma pilota é cosi chiuso IISTRUZIONI PER L USO DRU ART 8 10 Dietro lo sportello a destra sul la...

Страница 40: ...eguente in edifici di nuova costruzione 3 24 m3 ora per m2 di superficie di una stanza in edifici già esistenti 25 20 m3 ora per una stanza Limitare l uso di candele e di lumi ad olio e tenere lo stop pino più corto possibile Queste luci creano un atmosfera accogliente ma producono una notevole quantità di par ticelle di fuliggine inquinanti e sporche nelle abitazioni Il fumo di sigarette e sigari...

Страница 41: ...il consumo ridotto 3 che si trova sul lato superiore del blocco comandi inserire il nuovo iniettore per il consumo ridotto e avvitare saldamente Rimettere il coperchio DRU ART 3 4 5 6 3 Iniettore per il consumo ridotto fig 13 pag 62 Rimuovere il coperchio del blocco comandi togliendo la vite 1 Togliere quindi l iniettore per il consumo ridotto 3 che si trova al lato destro del blocco comandi Inser...

Страница 42: ...40 ...

Страница 43: ...or del aparato 43 Conexión a la conducción de gas 44 Puesta en servicio 44 Posición de mínimo 44 Quemador de llama contínua 44 Colocación de la cubierta 44 Importante 44 Manual de uso DRU ART del 2 el 6 45 Encendido 45 Regulación de temperatura 45 Apagado 45 Manual de uso DRU ART del 8 el 10 45 Encendido 45 Regulación de temperatura 45 Posición de llama contínua 45 Apagado 45 Recomendaciones gener...

Страница 44: ...e materiales combustibles madera por ejemplo Los Art 2 3 y 4 a propano G31 se pueden colocar en vehículos que remolquen vehículos móviles siempre que cumplan lo siguiente Cuando el aparato esté en funcionamiento el vehículo deberá estar parado Cuando el vehículo que remolca el vehículo móvil se llene de combustible el aparato tendrá que estar apagado En caso de que se rompa el cristal apague el ap...

Страница 45: ...o igual al grosor de la pared menos 20 mm Atención no cortar los elementos del tubo por la parte en que se han montado los estribos de sujeción Instalación de salida de pared con tubo telescópico figura 1 3 5 página 57 58 Introduzca la regilla de pared con la mitad del tubo de entrada montada desde fuera en el agujero de la pared con la marca Top hacia arriba al montar la regilla Introduzca la otr...

Страница 46: ...probada con conexión en Bélgica tiene que tener la aprobación B G V La llave de paso con conexión tiene que encontrarse fuera de la cubierta Además se aplica lo siguiente Deje salir el aire de la cañería del gas antes de conectar el aparato La llave de paso no puede ser forzada al conectarla a la cañería del gas Evite toda tensión en la llave de paso y en las cañerías Compruebe si las conexiones d...

Страница 47: ...re automáticamente por lo que el aparato calienta el ambiente hasta 10 C En caso de que no desee que esto suceda tiene que desconectar el aparato Apagado Apretar el botón B con el símbolo o El paso del gas al quemador principal y a la contínua está cerrado Manual de uso DRU ART DEL 8 EL 10 Detras de la tapa de la derecha de la parte delantera del aparato están colocados los botones con los que se ...

Страница 48: ...emas puede ser evitados ventilando la habit ación donde se encuentra el aparato de manera adecuada A título de información Para construcciones nuevas 3 24 m3 hora por cada m2 de suelo de habitación Para construcciones existentes 25 20m3 hora por habit ación Use velas y lámparas de aceite lo menos posible y manten ga la mecha lo más corto posible Estos dos tipos de crear ambiente en su interior ori...

Страница 49: ...evo en su lugar y vuelva a enroscar todo bien Vuelva a poner la tapa DRU ART 3 4 5 6 3 Inyector regulador pequeño figura 14 pag 62 Quite la tapa del bloque regulador del gas desenroscando el tornillo 1 Retire a continuación el inyector regulador pequeño 3 que se encuentra en la parte de la derecha del bloque regulador del gas Ponga otro nuevo en su lugar y vuelva a enroscar todo bien Vuelva a pone...

Страница 50: ...48 ...

Страница 51: ...o contra um muro de material combustível 51 Instalaçâo do interior 51 Ligação do abastecimento de gás 52 Pôr em marcha 52 Nivel pequeno 52 Bico pilôto 52 Colocar a armaçâo 52 Importante 52 Instruçoes de uso DRU ART 2 incl 6 53 Acender 53 Ajustar a temperatura 53 Desconectar 53 Instruçoes de uso DRU ART 8 e 10 53 Acender 53 Ajustar a temperatura 53 Nivel do bico pilôto 53 Desconectar 53 Observaçoes...

Страница 52: ... em uma parede de material inflamável p ex madeira Os Art 2 3 e 4 a propano G31 podem ser colocados em carros móveis contanto que se considere o seguinte Quando o aparelho estiver em funcionamento o carro tem de estar parado Ao atestar o carro com combustível é necessário desli gar o aparelho Em caso de quebra de vidros desligue o aparelho e con tacte um instalador Em caso de fuga de gás desligue ...

Страница 53: ...lado onde os suportes de montagem estão montados Instalaçâo da bucha de fachada com tubo de entrada telescópica fig 1 3 5 pág 57 58 Coloque a grelha com a metade do tubo de entrada mon tada neste desde a fora na abertura de muro feito com Topo para cima colocando a grelha Empurre outra metade do tubo de entrada pela armação e verifique que os tiradores inseridos 5 se encontrem na linha horizontal ...

Страница 54: ...vação B G V A torneira de fechamento com conexão deve ser colocada fora da armação Além disso também é importante Deixe escapar o ar da admissão de gás antes de ligar o aparelho A torneira de admissão não pode ser retorcida quando é ligada ao tubo de entrada de gás Evite as tensões na torneira de admissão e nos tubos Verifique a vedação hermética das ligações Pôr em marcha O aparelho é construido ...

Страница 55: ...ticamente e com isto o ambiente será aquecido até 10ºC Caso isto não seja desejado o aparelho deverá ser desligado Desconectar Prensar a botâo B com simbolo o O abastecimento de gás para o bico principal e pilôto está fechado INSTRUÇOES DE USO DRU ART 8 e 10 Por de trás da coberta a direita no parte anterior do apa relho algunas botões estão montadas com as quais o apa relho pode ser manobrado Ace...

Страница 56: ...o onde se encontra o aparelho Uma boa directiva para isto Em novas construções 3 24 m3 hora por m2 de superfície de chão de um quarto Em construções existentes 25 20 m3 hora para um quarto Não utiliza muitas velas ou candeias e mantenha o rastilho mais curto que possível Estes criadores de ambiente provocam muitas quantidades de partes de fuligem poluí das e insalubres dentro da sua habitação Fumo...

Страница 57: ...RT 3 4 5 6 3 Cabeça de injector de ajustamento de precisão fig 14 pág 62 Remova a caixa do bloco de controlo de gás tirando o parafuso 1 Em seguida remova a cabeça de injector de ajustamento de precisão 3 do lado direito do bloco de controlo de gás Coloque a nova cabeça de injector de ajustamento de precisão apertando a bem Coloque a caixa de novo DRU ART 8 01 10 01 3 Cabeça de injector de ajustam...

Страница 58: ...t consumo ridotto m 3 h 0 071 0 035 0 123 0 028 0 132 0 038 0 146 0 046 0 194 0 25 0 140 0 307 0 153 Branderspuitstuk burner injector Brennerdüse injecteur brûleur iniettore bruciatore Mm Ø 1 50 0 85 1 65 1 10 2 00 1 15 2 45 1 55 2 65 1 75 2 90 1 90 3 10 1 90 Waakvlamspuitstuk pilot light injector Zündflammendüse injecteur veilleuse iniettore fiamma pilota kode 51 30 51 30 51 30 51 30 51 30 51 30 ...

Страница 59: ...DRU ART fig 1 DRU ART 2 fig 2 DRU ART 2 fig 3 DRU ART 3 4 fig 4 DRU ART 3 4 57 ...

Страница 60: ...58 fig 5 DRU ART 5 6 8 10 fig 6 DRU ART 5 6 8 10 fig 7 DRU ART 2 fig 8 DRU ART 2 fig 5 DRU ART 5 6 8 10 fig 6 DRU ART 5 6 8 10 fig 7 DRU ART 2 ...

Страница 61: ...DRU ART 2 16 G3 8 14 15 K 6 5 1 4 3 6 5 1 3 4 38C 66 B B K A 38C 66 B C A 1 5 5 3 16 15 3 66 186 4 8 84 fig 9 DRU ART 3 4 16 G3 8 14 15 K 6 5 1 3 4 38C 66 B C A 1 5 3 16 15 3 66 186 4 8 84 fig 10 DRU ART 3 4 Ø235 59 ...

Страница 62: ...60 fig 11 DRU ART 5 6 8 10 fig 12 DRU ART 5 6 8 10 ...

Страница 63: ... D 202 232 232 260 260 310 310 E ø 175 ø 175 ø 175 ø 230 ø 230 ø 260 ø 260 F 450 310 417 190 190 205 205 G 380 380 422 422 H 42 203 275 316 442 568 694 J 98 63 70 145 145 185 185 K 3 8 3 8 3 8 1 2 1 2 3 8 3 8 M q 235 q 235 q 235 q 280 q 280 q 310 q 310 R ø 160 ø 160 ø 160 ø 210 ø 210 ø 240 ø 240 S ø 84 7 ø 84 ø 84 ø 110 ø 110 ø 130 ø 130 T q 270 q 270 q 300 q 300 U 80 80 92 92 V 272 272 257 257 W ...

Страница 64: ...2 1 3 4 5 6 7 7 6 5 4 3 2 1 3 711 Fig 13 62 7 2 4 5 6 1 3 38c 927 Fig 14 ...

Страница 65: ...DRU ART 63 5 4 3 2 38c928 4 3 2 1 7 6 5 Fig 15 ...

Страница 66: ... 20 5 45 6 30 7 00 7 60 8 30 10 80 12 2 13 30 13 5 Nom Belasting Hi kW 2 70 2 43 3 60 4 32 4 70 4 91 5 70 6 30 6 85 7 47 9 80 11 0 12 00 12 2 Nom Vermogen kW 2 20 2 00 2 90 3 50 3 80 3 98 4 90 5 40 5 80 6 40 8 20 9 50 10 30 10 7 Verbruik volstand l h 366 100 430 179 562 203 678 264 810 312 1145 440 1477 500 Verbruik kleinstand l h 98 30 132 59 162 53 156 46 217 262 120 341 153 Branderspuitstuk mm ...

Страница 67: ...DRU ART 65 ...

Страница 68: ......

Отзывы: