background image

instrucciones de armado

Capacidad: 300 lbs (136 Kg) de peso

1. 

Retire el contenido de la caja de cartón.

2.  Coloque la sección de la pierna marcada con una “B” 

en la ranura de la parte inferior del asiento con la 

marca “B”. Coloque la sección de la pierna marcada 

con una “A” en la parte superior del tubo “B” y en 

la ranura del asiento marcado con “A”. Inserte el 

tornillo de mariposa más corto a través del orificio 

central, pero no apriete completamente el tornillo.

3.  Monte el respaldo tomando los soportes del respaldo 

con forma de “L” y asegurándolos al respaldo con los 

tornillos de mariposa más cortos, como se muestra a 

continuación.

4.  Sujete el respaldo al asiento alineando los orificios 

en los soportes con forma de “L” con los orificios en 

la sección de la pierna. Asegure las patas del marco 

marcado “B” en su lugar utilizando los tornillos 

de pulgar más largos asegurándose de prestar 

atención a la “parte trasera” del asiento marcado 

en la parte inferior.

Nota: La profundidad del asiento se puede ajustar 

eligiendo 1 de los 2 orificios en los soportes del marco.
5.  Asegure las patas del marco marcado “A” en su lugar 

con los 2 tornillos para pulgar más largos restantes.

6.  Apriete completamente el tornillo central medio 

más corto y los 2 tornillos en el marco B y verifique 

que todos los tornillos estén bien apretados.

7.  Inserte las patas en el marco de la pierna pre-

sionando los pasadores de empuje, deslizando las 

patas sobre el receptáculo y ajustando a la altura 

deseada. Asegúrese de que todas las patas estén 

ajustadas a la misma altura.

Содержание RTL12202KDR

Страница 1: ... con respaldo para la ducha siège de douche avec dossier Item RTL12202KDR www drivemedical com EU Authorized Representative Y Sung Handelscertretung Duesselthaler Str 24 40211 Duesseldorf Germany M ADE USIN G R E C Y C LE D M ATE R I A L S VER A 10 20 ...

Страница 2: ...rest to the seat by aligning holes on L shaped frame supports with the holes on the leg section Secure the legs of the frame marked B in place by using the longer thumbs screws by making sure to pay attention to the rear of the seat marked on the bottom Note Seat depth can be adjusted by choosing 1 of the 2 holes on the frame supports 5 Secure the legs of the frame marked A in place with the remai...

Страница 3: ...use lifetime limited warranty Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime of the original consumer purchaser This device was built to exacting standards and care fully inspected prior to shipment This Lifetime Limited Warranty is an expression of our confidence in the materials and workmanship of our products and our assurance to the co...

Страница 4: ... los orificios en los soportes con forma de L con los orificios en la sección de la pierna Asegure las patas del marco marcado B en su lugar utilizando los tornillos de pulgar más largos asegurándose de prestar atención a la parte trasera del asiento marcado en la parte inferior Nota La profundidad del asiento se puede ajustar eligiendo 1 de los 2 orificios en los soportes del marco 5 Asegure las ...

Страница 5: ...ibia Seque el asiento después de cada uso precauciones adicionales garantía limitada de por vida Su producto marca Drive está garantizado de por vida del producto por el comprador consumidor original de no tener defectos en los materiales y la fabricación Este aparato fue construido de acuerdo a estándares rigurosos y cuidadosamente inspeccionado previo a su envío Esta Garantía Limitada de por Vid...

Страница 6: ... supports de cadre en forme de L avec les trous de la section de jambe Fixez les pattes du cadre portant la marque B en place en utilisant les vis des pouces les plus longues en veillant à faire attention à l arrière du siège marqué en bas Remarque La profondeur d assise peut être ajustée en choisissant 1 des 2 trous sur les supports de châssis 5 Fixez les pattes du cadre marqué A avec les 2 vis m...

Страница 7: ... chaque utilisation Drive recommande une inspection visuelle périodique de ce produit par l utilisateur afin de s assurer que toutes les pièces et le matériel sont sécurisés que les composants sont en bon état et ne sont pas usés déchirés effilochés desserrés ou rouillé et qu il n y a aucune obstruction fonctionnement sûr Si une pièce ou un mécanisme sembledangereuxoucompromis n utilisezpasleprodu...

Отзывы: