background image

Drive recomienda revisiones visuales periódicas de este 
producto por parte del usuario, para verificar que todas 
las partes y piezas de ferretería sean seguras, que los 
componentes funcionen bien y que no estén desgastados, 
rotos, alterados, flojos u oxidados, y que no existan 
obstáculos o impedimentos para el funcionamiento normal 
y seguro. Si alguna de las partes o mecanismos parece no 
ser seguro o estar alterado, no use el producto.  Si tiene 
problemas, comuníquese con el proveedor que le vendió el 
producto o visite el sitio www.drivemedical.com/help para 
obtener más información.

NOTA: Para mantener la belleza del acabado original, lave 
con jabón suave y enjuague con agua tibia.  Seque el asiento 
después de cada uso.

otras precauciones

•  Antes de armar, revise todas las partes para verificar si 

hubo algún daño durante el envío. Si se produjo algún 
daño en el producto durante el envío, NO LO USE.  Co-
muníquese con el concesionario/transportista para recibir 
instrucciones. 

•  Asegúrese de que las clavijas de presión para regular la 

altura sobresalgan totalmente por el mismo orificio de 
cada pata. De este modo se asegurará de que la exten-
sión de las patas esté fija y de haber logrado una altura 
pareja. 

•  Asegúrese de que TODOS los tornillos, tuercas y/o pernos 

estén bien ajustados. 

•  Revise los regatones de goma de las extensiones de las 

patas para ver si tienen roturas o desgarros o si faltan.  
Reemplace inmediatamente cualquiera de ellos o todos si 
tienen alguna de estas imperfecciones. 

•  Las cuatro extensiones de las patas con los regatones de 

goma DEBEN siempre tocar el piso simultáneamente. 

•  Cuando se use en una bañera, verifique que los regatones 

de goma no estén tocando los lados de la pared de la 
bañera. 

•  NO se ponga de pie sobre la silla.

mantenimiento

Содержание PreserveTech RTL12A001-GR

Страница 1: ...era PreserveTech 360o Chaise de Bain Pivotante 360o PreserveTechTM Item RTL12A001 GR www drivemedical com VER A 12 20 OSMUNDA Medical Technology Service GmbH Georg Sigismund von Oppen Weg 15 14476 Pos...

Страница 2: ...sembly instructions 1 Turn seat A upside down and insert legs B into leg receptacles by depressing push pins and sliding legs into the leg receptacles Push pins will click into place when secure D Bac...

Страница 3: ...of the chair by depressing push pins and sliding into place Push pins will click into place when secure adjusting leg height Before use adjust height of each leg to your specific needs making sure al...

Страница 4: ...fter each use additional precautions Inspect all parts for shipping damage before assembly If there is shipping damage DO NOT USE Contact dealer carrier for further instructions Make certain that the...

Страница 5: ...kmanship for the lifetime of the product for the original consumer purchaser This device was built to exacting standards and carefully inspected prior to shipment This Lifetime Limited Warranty is an...

Страница 6: ...para que la parte de abajo quede hacia arriba e inserte las patas B en los re cept culos correspondientes apretando las clavijas de presi n y empujando hasta que calcen en su lugar Las clavijas de pre...

Страница 7: ...presi n has ta que calcen en su lugar Las clavijas de presi n har n clic cuando se fijen en el lugar correcto regulaci n de la altura de la pata Antes del uso ajuste la altura de cada pata a sus neces...

Страница 8: ...ara verificar si hubo alg n da o durante el env o Si se produjo alg n da o en el producto durante el env o NO LO USE Co mun quese con el concesionario transportista para recibir instrucciones Aseg res...

Страница 9: ...idadosamente inspeccionado previo a su env o Esta Garant a Limitada de por Vida es una expresi n de nuestra confianza en los materiales y la fabricaci n de nuestros productos y nuestra seguridad para...

Страница 10: ...et ins rer les pattes B dans les ouvertures r serv es cet effet en appuyant sur les goupilles poussoirs et en glissant les pattes dans les ouvertures Les goupilles poussoirs s enclencheront en place...

Страница 11: ...s goupilles poussoirs s enclencheront en place lorsque les pattes seront bien ins r es r glage de la hauteur des pattes Avant usage r gler la hauteur de chaque patte selon vos besoins particuliers en...

Страница 12: ...s avant l assemblage pour d tecter les ventuels dommages survenus pendant le transport Si des dommages sont constat s NE PAS UTILISER Communiquer avec le d taillant transporteur pour des instructions...

Страница 13: ...ne Cette garantie vie limit e est un t moignage de la confiance que nous portons aux mat riaux la main d oeuvre ainsi qu aux proc d s de fabrication requis pour produire nos appareils afin qu ils puis...

Страница 14: ...www drivemedical com...

Страница 15: ...www drivemedical com...

Страница 16: ...www drivemedical com...

Отзывы: