background image

1   

moist heating pad

MISE EN GARDE :

•  Débrancher l’appareil quand il n’est pas en service.

•  NE PAS utiliser pendant le sommeil.

•  NE PAS utiliser sur des bébés ou de jeunes enfants.

•  NE PAS utiliser sur une peau sensible ou en cas de mauvaise circulation sanguine.

•   Même si l’appareil n’est pas réglé sur une haute température, il y a cependant risque de brûlure. 

Vérifier fréquemment l’état de la peau sous la compresse pour éviter la création de brûlures et de cloques.

•  Ne jamais utiliser la compresse sans la housse.

•  NE PAS s’asseoir sur, ou écraser la compresse. Éviter que la compresse ne soit pliée.

•  NE PAS exposer la compresse à des liquides.

•   Avant chaque utilisation, enlever la housse et examiner attentivement la surface de la compresse,  

puis remettre la housse.

  Jeter la compresse si elle montre des signes d’usure ou de détérioration.

•   NE PAS utiliser des épingles ou des objets métalliques pour maintenir la compresse en place.

•   Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation de la compresse ou ne pas l’utiliser comme une poignée.

•   Les personnes ayant des problèmes circulatoires doivent consulter un médecin avant d’utiliser  

ce type de matériel.

•  NE PAS s’asseoir ou s’étendre sur la compresse.

•  NE PAS utiliser la compresse directement sur une coupure, abrasion ou plaie ouverte.

•   Il faut être extrêmement prudent lors d’une utilisation sur des personnes incapables  

de communiquer.

•  Manipuler les mécanismes de contrôle avec précaution.

•  NE PAS utiliser la compresse pour réchauffer un lit ou comme chauffe-pieds.

Compresse Electrique Chauffante Humide

Содержание Therma Moist Heating Pad

Страница 1: ...Therma Moist Heating Pad USER MANUAL...

Страница 2: ...the plug into any 110 volt electric power outlet Switch the TEMP knob to the O position 3 Press the ON OFF switch The green light indicators power on Adjust to the desired time and temperature for tre...

Страница 3: ...y attended 5 Check skin under pad frequently 6 Do not use on sensitive skin 7 Never use pad without cover in place 8 Do not use pins or other metallic means to fasten this pad in place 9 Do not sit on...

Страница 4: ...uids Carefully examine inner cover before each use Discard the pad if inner covering shows any signs of wear or deterioration DO NOT use pins or other connecting means to fasten pad in place Never pul...

Страница 5: ...desensitized skin MOIST HEATING PADS SPECIFICATIONS Display Numerical knob Button Plastic Control Analog switch Sensor Thermal sensor Circuit Micro processor Protection Thermostat switch Cover Cotton...

Страница 6: ...uzca el enchufe en cualquier tomacorriente de 110 voltios Cambie la perilla de TEMP a la posici n O 3 Presione el interruptor ON OFF La luz verde indica que est encendida Ajuste el tiempo y la tempera...

Страница 7: ...frecuentemente la piel debajo de la almohadilla 6 No use sobre piel sensible 7 Nunca use la almohadilla sin el cobertor colocado 8 No use alfileres u otros elementos de metal para ajustar la almohadi...

Страница 8: ...la parte interior del cobertor antes de cada uso Deseche la almohadilla si el recubrimiento interior muestra cualquier signo de desgaste o deterioro NO use alfileres u otros medios de fijaci n para a...

Страница 9: ...nsensible ALMOHADILLAS DE CALOR H MEDO ESPECIFICACIONES Visualizador Perilla num rica Bot n Pl stico Control Interruptor anal gico Sensor Sensor t rmico Circuito Microprocesador Protecci n Interruptor...

Страница 10: ...bouton TEMP sur la position O 3 Appuyer sur le bouton ON OFF marche arr t Une lumi re verte s allume pour indiquer que l appareil est sous tension R gler la dur e et la temp rature d sir e pour le tra...

Страница 11: ...ble 7 Ne jamais utiliser la compresse sans la housse 8 Ne pas utiliser des pingles ou des objets m talliques pour maintenir la compresse en place 9 Ne pas s asseoir sur ou craser la compresse 10 Ne ja...

Страница 12: ...housse et examiner attentivement la surface de la compresse puis remettre la housse Jeter la compresse si elle montre des signes d usure ou de d t rioration NE PAS utiliser des pingles ou des objets...

Страница 13: ...u d sensibilis e COMPRESSES LECTRIQUES CHALEUR HUMIDE SP CIFICATIONS Affichage Bouton num rique Bouton Clastique Control Commutateur analogique Sensor D tecteur thermique Circuit Micro processeur Prot...

Страница 14: ...owner misuse or negligence or normal wear and tear The warranty does not extend to non durable components such as rubber accessories casters and grips which are subject to normal wear and need period...

Страница 15: ...o negligencia por parte del propietario o por el uso y desgaste normales Esta garant a no se extiende a los componentes no durables tales como los accesorios de goma rueditas y mangos que est n sujet...

Страница 16: ...ie ne peut tre invoqu e dans les cas d usage inappropri de l appareil en cas de n gligence ou d usure normale Cette garantie ne couvre pas les pi ces qui de par leur nature ont une dur e de vie plus c...

Отзывы: