background image

Gebruiksaanwijzing DELPHI

17

Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 16.06.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden

NL

Montage

De douchekruk wordt 

voorgemonteerd geleverd. 

U hoeft alleen de 4 stel-

voetjes te monteren (afb . 

1-3).

3

1

2

Hoogte-instelling van de voetjes

Stel de gewenste hoogte 

in voordat u het product 

gebruikt (afb . 4). Verstel de 

poten als volgt in hoogte: 

Druk op de knop (1) en trek 

de poot tegelijkertijd naar 

buiten of schuif deze in tot 

de knop vastklikt in de ge-

wenste positie (2). Contro-

leer of de drukknop goed 

is vergrendeld.

Controleer of alle vier stoelpoten op dezelfde hoogte zijn 

ingesteld.

Reiniging | onderhoud

•  Reinig dit product regelmatig met de hand met een 

vochtige doek! 

•  Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen!
•  Gebruik geen schuurmiddelen!
•  Gebruik geen reinigingsmiddel met een hoog chloor- 

en azijngehalte!

•  Voor desinfectie kan een desinfecterende spray wor-

den gebruikt, bijvoorbeeld Descosept AF of Bacillol 

AF. 

•  Neem bij defecten contact op met de speciaalzaak 

waar u dit product hebt gekocht. 

Technische gegevens

 Produkt 

 Artikelnummer 

DELPHI

 540100000 

DELPHI PLUS

 540200000 

DELPHI 2 PLUS

 540300000 

 Produkt e

DELPHI / DELPHI PLUS / DELPHI 2 PLUS

 Totale  breedtevv

 48  cm 

Totale lengte 

 48  cm 

 Totale  hoogte

 55  cm 

Zithoogte

  45 - 55 cm 

Diameter van zittingplaat

  38  cm 

Totaal gewicht

 1,6  kg 

 Max.  belasting

 180  kg 

Materiaal van poten

Aluminium buizen

Materiaal van clipsluiting

Messing

Materiaal zittingplaat

PP (polypropyleen)  

4

Содержание 540100000

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DELPHI DELPHI PLUS DELPHI 2 PLUS...

Страница 2: ...vorbehalten DE Inhaltsverzeichnis Vorwort 3 Konformit tserkl rung 3 Lebensdauer 3 Entsorgung 3 Typenschild 3 Wiedereinsatz 3 Gew hrleistung 3 Teile des Produkts 4 Indikation 4 Lieferumfang 4 Sicherhe...

Страница 3: ...e nicht entt uschen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers ten Gebrauch sorgf ltig durch Sie erhalten wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps zur richtigen Benutzung und Pflege...

Страница 4: ...sind alle Bauteile auf Sch den und festen Sitz zu pr fen Produkt bei Defekt nicht verwenden Beim Hinsetzen Aufstehen und beim Einrasten der Sitzplatte k nnen Bekleidungs oder K rperteile ein geklemmt...

Страница 5: ...m ig reini gen Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Keine Scheuermittel verwenden Keine hochdosierten Chlor und Essigreiniger verwen den Zur Desinfektion kann ein Spr hdesinfektionsmittel verw...

Страница 6: ...excepted EN Table of contents Preface 7 Declaration of conformity 7 Service life 7 Disposal 7 Identification plate 7 Reuse 7 Warranty 7 Parts of the product 8 Indication 8 Scope of delivery 8 Safety i...

Страница 7: ...sign functionality and quality of this product Please read these operating instructions carefully prior to initial use They contain important safety information and valuable tips for the proper use an...

Страница 8: ...cked for damage and a secure fit prior to use Do not use product if there are any defects Clothing or body parts can be pinched when sitting down or getting up and when locking the seat section into p...

Страница 9: ...ggressive cleaning agents Do not use abrasive cleaners Do not use any high dose chlorine and vinegar based cleaners To disinfect a spray disinfectant can be used such as Descosept AF or Bacillol AF In...

Страница 10: ...R Sommaire Avant propos 11 D claration de conformit 11 Dur e de vie 11 limination 11 Plaque signal tique 11 Recyclage 11 Garantie 11 Pi ces du produit 12 Indication 12 Contenu de la livraison 12 Consi...

Страница 11: ...e attentivement le pr sent mode d emploi Vous y trouverez des consignes de s curit importantes et de pr cieux conseils pour son utilisation et son entretien corrects Pour toute question ou information...

Страница 12: ...ag s et ne bougent pas Ne pas utiliser le produit s il est d fectueux Des v tements ou des parties du corps peuvent se coincer lorsque l utilisateur s assied se l ve ou encli qu te l assise Attention...

Страница 13: ...e Nettoyer r guli rement le produit la main avec un chiffon humide Ne pas utiliser de d tergents agressifs Ne pas utiliser de produits abrasifs pour le nettoyage Ne pas utiliser de d tergent chlor ni...

Страница 14: ...Inhoudsopgave Voorwoord 15 Verklaring van overeenstemming 15 Levensduur 15 Verwijdering 15 Typeplaatje 15 Hergebruik 15 Garantie 15 Onderdelen van het product 16 Indicatie 16 Geleverd product 16 Veili...

Страница 15: ...pro duct zullen u niet teleurstellen Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge bruik aandachtig door De handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies en waardevolle tips voor verant wo...

Страница 16: ...vig vastzitten en niet zijn beschadigd Gebruik het pro duct niet als het defect is Bij het gaan zitten het opstaan en het vergrende len van de zitting kunnen kleding en lichaamsdelen bekneld raken Voo...

Страница 17: ...nderhoud Reinig dit product regelmatig met de hand met een vochtige doek Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen Gebruik geen reinigingsmiddel met een hoog chloor en azi...

Страница 18: ...ice Introduzione 19 Dichiarazione di conformit 19 Durata 19 Smaltimento 19 Targhetta tipologica 19 Riutilizzo 19 Garanzia 19 Parti del prodotto 20 Indicazioni 20 Materiale in dotazione 20 Avvertenze d...

Страница 19: ...o prodotto non La deluderanno Legga attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzarlo per la prima volta Ricever cos importanti in formazioni sulla sicurezza e preziosi consigli sull uso e...

Страница 20: ...llare che tutti gli elementi siano privi di danni e stabili Non utilizzare il prodotto se difettoso Quando ci si siede ci si alza e si blocca la seduta possono restarvi impigliate parti del corpo o de...

Страница 21: ...tessa altezza Pulizia Manutenzione Pulire regolarmente a mano con un panno umido Non impiegare detergenti aggressivi Non utilizzare per la pulizia prodotti abrasivi Non utilizzare detergenti ad alto t...

Страница 22: ...22 Delphi Drive Medical GmbH Co KG Stand 16 06 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Страница 23: ...DELPHI 23 Drive Medical GmbH Co KG Stand 16 06 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Страница 24: ...ungen vorbehalten Stand 16 06 2020 Version MDR 1 0 Ihr Fachh ndler Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 88316 Isny Allg u Germany T 49 7562 9724 0 F 49 7562 9724 25 www drivemedical de info...

Отзывы: