Dri-Eaz DrizAir 1200 Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

 

 

Manual para el usuario del 

Deshumidificador Portátil Modelo 1200 110V/50Hz (F203-A) 

 

DRI-EAZ PRODUCTS, INC. 

 

15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233 

Teléfono: 800-932-3030

 

Fax: 360-757-7950

 

www.dri

-

eaz.com

 

 

El deshumidificador DrizAir

®

 1200 reduce la humedad en ambientes cerrados eliminando el 

vapor de agua que se encuentra en el aire. El modelo 1200 está creado de modo que sea 
resistente, duradero y fácil de transportar, características que lo convierten en un elemento 
sumamente adecuado para la reparación de daños causados por el agua, el secado de 
estructuras, la construcción y otros usos para los que se necesita temporalmente un 
deshumidificador de alto rendimiento. 

 

 

L E A

 

Y

 

G U A R D E

 

E S T A S

 

I N S T R U C C I O N E S  

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

 

 

 

 

 

 

¡ADVERTENCIA! Peligro de sufrir una descarga 
eléctrica, lastimarse con el ventilador rotatorio, 
quemarse con una superficie caliente. Desenchufe la 
unidad antes de abrir la tapa para limpiarla o 
repararla. La unidad debe tener descarga a tierra. 

  Controle el cable de alimentación antes de usar. Si 

está dañado, no lo use. Para desenchufar el 
aparato, tire siempre del enchufe (nunca del cable). 

 

Coloque el enchufe de tres clavijas que está en el 
extremo del cable de alimentación en un 
tomacorriente con descarga a tierra adecuado. No 
use adaptadores. Nunca corte la tercera clavija. No 
use cables prolongadores. 

 

 

La unidad debe utilizarse en un circuito eléctrico de 
110 V/50 Hz, protegido por un interruptor del circuito 
de fallos de conexión a tierra (GFCI, por sus siglas 
en inglés). 

 

  Mantenga el motor y los cables secos. 

  No intente reparar la unidad. Para conocer los 

Centros de Servicio Técnico Autorizados, llame a 
Dri-Eaz al 800-932-3030. 

ANTES DE COMENZAR 

Cómo desembalar la unidad 

Conserve todo el material de embalaje y las cajas por si 
tiene que devolver el equipo. 

 

 

Cómo colocar la manija 

La manija del modelo 1200 no viene acoplada. Para 
colocarla, use los cuatro tornillos con arandela y cabeza 
hexagonal de ¼-20 que acompañan al equipo y un 

destornillador o una llave de tuercas de ⅜ pulgadas 
(9.5 mm). Antes de usar la unidad, asegúrese de que los 
tornillos estén bien ajustados. 

 

 

Registro de la garantía 

Visite 

warranty.drieaz.com

 para registrar su compra. El 

registro nos permite brindarle mejor asistencia en el uso, 
el mantenimiento o la reparación de su equipo, y 
también comunicarnos con usted en caso de que 
tengamos información de seguridad importante sobre su 
producto de Dri-Eaz. Si considera que su producto 
necesita reparación, tenga a mano el modelo del equipo, 
el número de serie y el comprobante de compra original, 
y llame a su distribuidor para que lo ayude a obtener 
una autorización para devolver el producto (RMA, por 
sus siglas en inglés). 

 

INTRODUCCIÓN 

Los deshumidificadores reducen la humedad en 
ambientes cerrados eliminando el vapor de agua que se 
encuentra en el aire. Si se usa correctamente, el 1200 
puede ayudar a secar alfombras, almohadillas para 
alfombras, pisos, paredes, elementos en el interior de 
una propiedad y más. También puede ayudar a prevenir 

 

ADVERTENCIA

 

07-01502B 2014-04 Warranty 07-00427 

Dri-Eaz Products, Inc.  

Содержание DrizAir 1200

Страница 1: ...ore using the unit Warranty registration Visit warranty drieaz com to register your purchase Registration allows us to better assist you with using maintaining or servicing your equipment as well as t...

Страница 2: ...to a plastic drainage hose that is wrapped around the air outlet located at the back of the unit This hose is equipped with a quick connect fitting for quick attachment to the provided 40 ft drain hos...

Страница 3: ...ess the PURGE key to empty water from the pump reservoir During normal operation the pump purges automatically every six minutes or whenever the reservoir is full The display will read PUMP PURGING wi...

Страница 4: ...k drain hose 1 Look for obstructions Disconnect and clear any debris present 2 Reattach gravity drain hose Annually Have the pump system inspected by the Dri Eaz Service Department 800 932 3030 or by...

Страница 5: ...room temperature Check filter and coils clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here call your local distributor or contact the Dri Eaz Service Department toll free at 800...

Страница 6: ...uptor del circuito de fallos de conexi n a tierra GFCI por sus siglas en ingl s Mantenga el motor y los cables secos No intente reparar la unidad Para conocer los Centros de Servicio T cnico Autorizad...

Страница 7: ...g rese de colocarlo en el centro de la habitaci n alejado del flujo de aire del deshumidificador Si la temperatura alcanza niveles peligrosos m s de 90 F 32 C puede hacer que disminuya usando el siste...

Страница 8: ...ar Una vez que desaparece la leyenda RETAR COMPRS aparece en la pantalla DESHUMIDIFICADOR PRENDIDO y se alternan los mensajes TOTAL DE HORAS HORAS DE TRABAJO y DESHUMIDIFICADOR PRENDIDO Vuelva a presi...

Страница 9: ...e externa vaciarla con cuidado MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA Desenchufe el deshumidificador 1200 antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento Antes de cada uso Controle...

Страница 10: ...2 Transp rtelo y almac nelo de manera segura para evitar cualquier impacto que da e las partes internas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MENSAJES DE ERROR El siguiente cuadro muestra los mensajes de e...

Страница 11: ...metro Aumente la temperatura de la habitaci n Controle el filtro y los serpentines l mpielos si es necesario Si su problema no est incluido aqu llame al distribuidor de su zona o comun quese sin cargo...

Страница 12: ...liste des centres d entretien agr s appelez Dri Eaz au 800 932 3030 AVANT DE COMMENCER D ballage de l appareil Conservez tout le mat riel d emballage et les cartons pour un renvoi ventuel Pose de la p...

Страница 13: ...CVC chauffage et climatisation pour la faire baisser R glez le 27 C 80 F et continuez de faire fonctionner l appareil S il n y a pas de syst me CVC appelez Dri Eaz au 800 932 3030 et un sp cialiste vo...

Страница 14: ...ICATEUR EN MARCHE ou ARR T HEURES TOTALES ou HEURES TRAVAIL lors du cycle Appuyez une nouvelle fois sur le bouton AFFICHAGE pour red marrer le cycle Changement de la langue de l affichage ATTENTION En...

Страница 15: ...centre de services le plus proche Inspectez et videz le filtre selon les besoins Conservez toujours un filtre propre dans l appareil afin de prot ger les composants internes contre l accumulation de...

Страница 16: ...iter tout impact dommageable sur les pi ces internes AND SAVE THESE INSTR MESSAGES D ERREURS Le tableau ci dessous indique des messages d erreurs que le syst me pourrait d tecter Si l cran affiche un...

Страница 17: ...e L air de la pi ce est sec La temp rature de la pi ce est trop basse V rifiez l humidit avec un hygrom tre Augmentez la temp rature de la pi ce Inspectez le filtre et les serpentins nettoyez selon le...

Страница 18: ...___ Distributor Distribuidor Distributeur ____________________________ Tel Tel T l ________________________ MAINTENANCE MANTENIMIENTO MAINTENANCE D A T E F E C H A D A T E S E R V I C E P E R F O R M...

Отзывы: