background image

 

Starting up 

presetting of the function-switches 

 

Measuring range 

Switch 1

 

Switch 2 

Switch 3 

 5 A 

OFF 

OFF 

OFF 

10 A 

ON 

OFF 

OFF 

20 A 

ON 

ON 

OFF 

40 A 

ON 

ON 

ON 

 

 

Switch 4 

current monitoring window 

Switch 5

 

alarm self-hold 

Switch 6

 

Alarm output 

OFF 

monitoring of the whole window 

not self-holding 

Alarm = “HIGH“ (24V) 

ON 

monitoring of undercurrent only 

self-holding 

Alarm = “LOW“  (0V) 

 

 

Switch 1,2 and 3 - current monitoring 

 

First, set the appropriate measuring range for the anticipated operating current with the 

 

slide switches. Select the smallest possible measuring range to obtain optimum current 

 measuring. 
 

Example: heating current: 16A, measuring range 20A 

 Sw1=ON Sw2=ON Sw3= OFF. 

 
 

Assembly 
instructions 
 

The HCC-11 is mounted on the 
solid-state relay, which is 
already installed. The housing 
cover is to be released by 
slightly bending apart the lateral 
retaining clips. The module is 
mounted on the solid-state relay 
and the electric load is 
connected with the enclosed 
assembly kits. 
 

Important: 
Before assembly, make sure 
to check whether the inch or 
metric-based assembly kit is 
required. 

 
Cable lugs must be attached to 
the load connectors. 
The electrical connections must 
be made according to the wiring 
diagram. 

 

Assembly drawing

 

8

Содержание HCC 11

Страница 1: ...schreibung und Bedienungsanleitung Description and Operating Manual Heizstrom und Heizkreis ber wachungsmodul Heating current and circuit monitoring module Module de surveillance du courant et du circ...

Страница 2: ...g 4 Inbetriebnahme 4 Fehlersuche 5 Technische Daten 6 Application 7 Safety regulations 7 Assembly instructions 8 Starting up 8 Troubleshooting 9 Technical date 10 Application 11 Mesures de s curit 11...

Страница 3: ...ttet die Zusammenschaltung von bis zu 100 St ck HCC 11 auf einen Sammelalarm Last 2kOhm Die direkte Montage des Moduls auf das SSR reduziert Montageaufwand und Montagefl che Ein Montagesatz zur Hutsch...

Страница 4: ...r kleinstm gliche Me bereich zu w hlen Beispiel Heizstrom 16A Me bereich 20A Schalter 1 2 ON Schalter 3 OFF Montageanleitung Die Montage des HCC 11 erfolgt auf das bereits montierte Halb leiterrelais...

Страница 5: ...l und Betriebsspannung power supply m ssen anliegen Die gr ne LED leuchtet und best tigt das Anliegen des Steuersignals wenn die Betriebsspannung anliegt Der Trimmer Strom berwachungssollwert current...

Страница 6: ...ichfenster leuchtet innerhalb eines Bereiches von 2 bezogen auf den Nennstrom Anzeigeelement 3 LED rot leuchtet zeitverz gert wenn der Strom um mehr als 15 vom Nennstrom abweicht leuchtet unverz gert...

Страница 7: ...systematically The alarm output allows up to 100 HCC 11 modules to be connected to a collective alarm load 2kOhm The module is designed for installation directly on the SSR A DIN rail mounting set is...

Страница 8: ...es Select the smallest possible measuring range to obtain optimum current measuring Example heating current 16A measuring range 20A Sw1 ON Sw2 ON Sw3 OFF Assembly instructions The HCC 11 is mounted on...

Страница 9: ...be present The green LED comes on to confirm the presence of the control signal and auxiliary power supply Slowly adjust the current adjust trimmer for monitoring the setpoint until the yellow LED co...

Страница 10: ...rent setpoint check comes on within range of 2 referred to nominal current Indicator element LED 3 red comes on after delay when current deviates from nominal value by more than 15 comes on straight a...

Страница 11: ...n maximum de 100 unit s de modules HCC 11 sur une alarme de groupe charge 2 kOhm Le montage direct du module sur le relais semi conducteurs r duit les co ts ainsi que la surface de montage Un set de m...

Страница 12: ...r 3 OFF Commutateur 4 Surveillance de la valeur maximale du courant Pour des consommateurs avec courant d enclenchement accru par ex des metteurs infra rouge et des lampes incandescence la surveillanc...

Страница 13: ...n de service est appliqu e Tourner lentement le potentiom tre de r glage de valeur assign e de la surveillance du courant Ajustement de courant jusqu ce que la DEL jaune s allume Le r glage se rapport...

Страница 14: ...a valeur de consigne du courant fen tre de r glage S allume dans une plage de 2 par rapport au courant nominal El ment d affichage 3 DEL rouge S allume avec temporisation lorsque le courant s carte de...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...96 31 0 Fax 00 49 2842 96 31 99 eMail drews drews electronic de www drews electronic de DREWS Electronic GmbH Robert Bosch Stra e 3 47475 Kamp Lintfort Germany Phone 00 49 28 42 96 31 0 Fax 00 49 2842...

Отзывы: