background image

20

EyeVolution

®

4. Safety instructions

1.

 The device may only be used in 

accordance with these operating 
instructions. We do not accept any lia-
bility for damage incurred as a result 
of non-designated use or incorrect 
operation.

2. 

The device must be set up on a stable 

and level surface.

3.

 In order to prevent water (e. g. 

spray water) ingress into the device, 
the device should be set up in a dry 
environment.

4.

 Do not store any highly-inflamma-

ble materials in the direct vicinity of 
the device.

5.

 Never touch the mains plug with 

wet hands.

6.

 Only use the plug-in power supply 

provided; other power supply units 
can cause damage to and failure of 
the device.

7.

 Authorised operators: The owner of 

the machine must provide the opera-
tor with the operating instructions and 
ensure that he has read and understood 
them. Only then may the operator com-
mission the device.

NB: 

Please read these instructions carefully before connecting and commissioning the 

device. The operational safety and function of the device can only be guaranteed if 
both the general statutory safety and accident prevention guidelines and the safety 
information in the operating instructions are observed.

8.

 Prior to each operating cycle, the 

device must be examined to ensure its 
impeccable condition and operational 
safety. If it does not display an impec-
cable condition, the device may not be 
used and must be marked accordingly.

9.

 Do not insert any objects into the 

housing interior.

10.

 Do not lock the device operating 

elements in place.

11.

 Never look directly at the LED 

lights.  

12.

 The device should be disconnected 

from the mains supply for longer periods  
of non-use. 

13.

 Signs and labels must be kept 

clearly legible and may not be removed.

14.

 The mains plug must be removed 

before cleaning and maintaining the 
device or replacing parts.

15.

 The device may only be opened and 

repaired by authorised specialists.

16.

 Only accessories and spare parts 

approved by the manufacturer may be 

Содержание D-38100

Страница 1: ... à base de LED Foto polimerización basado en la luz de LEDs Polimerizzazione luce LED EyeVolution Dreve Dentamid GmbH Max Planck Straße 31 59423 Unna Germany deutsch deutsch deutsch english français español italiano Gebrauchsinformation Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni d uso ...

Страница 2: ...Dreve Design Rev 190215 DU190215 1 D 59095 ...

Страница 3: ... 10 Garantie 13 11 Störungshilfen 14 15 12 Ersatzteillisten 16 13 Explosionszeichnung 17 14 Schaltplan 66 1 Device description 18 2 Technical data 18 3 Declaration of Conformity 19 4 Safety information 20 5 Commissioning scope of delivery 21 6 Functional elements 22 7 Operation 23 7 1 Time programmes 23 7 2 Rotary plate 23 7 3 Programme sequence 24 7 4 Premature programme abort 24 8 Cleaning and m...

Страница 4: ...8 39 12 Listes des pièces de rechange 40 13 Dessin en éclaté 41 14 Plan des connexions 66 1 Descripción del aparato 42 2 Datos técnicos 42 3 Declaración de conformidad 43 4 Instrucciones de seguridad 44 5 Puesta en funcionamiento volumen del suministro 45 6 Elementos de funcionamiento 46 7 Manejo 47 7 1 Programas de reloj 47 7 2 Plato giratorio 47 7 3 Ejecución del programa 48 7 4 Interrupción ant...

Страница 5: ...di consegna e messa in servizio 57 6 Elementi funzionali 58 7 Funzionamento 59 7 1 Programmi a tempo 59 7 2 Piatto girevole 59 7 3 Svolgimento del programma 60 7 4 Interruzione anticipata del programma 60 8 Pulizia e manutenzione 60 9 Istruzioni generali 61 10 Garanzia 61 11 Rimedi contro i guasti 62 63 12 Lista ricambi 64 13 Esploso 65 14 Schema elettrico 66 Contenuti ...

Страница 6: ...n Licht Polyme risationsgerät auf LED Basis für alle lichthärtenden Materialien mit Aus nahme von zahnfarbenen Kompositen Die eingebauten LED s decken sowohl die notwendigen UVA sowie Blaulicht bereiche ab und bieten bei extrem ge ringer Wärmebelastung eine sehr hohe Eindringtiefe der zu polymerisierenden Objekte Ein verspiegelter Drehteller garantiert die schattenfreie Polymerisation auch größere...

Страница 7: ...om 16 A je Leiter IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 Deutsche Fassung EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 3 Grenzwerte Begrenzung von Spannungsänderungen Spannungsschwankungen und Flicker in öffentlichen Niederspannungs Versorgungsnetzen für Geräte mit einem Bemessungsstrom 16 A je Leiter die keiner Sonderanschlussbedingung unterliegen ...

Страница 8: ...en ACHTUNG Lesen Sie diese Hinweise vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch Die Betriebssicherheit und die Funktion des Gerätes können nur dann gewährleistet werden wenn sowohl die allgemeinen Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers als auch die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung beachtet werden 8 Das Gerät ist vor jedem Betrieb auf...

Страница 9: ...etriebnahme unbedingt die Gebrauchsinformation gründlich lesen Bei Verständnisunsi cherheiten ggfs Rücksprache mit dem zuständigen Depot oder direkt mit der Firma Dreve Dentamid GmbH nehmen Lieferumfang 1x EyeVolution Lichthärtegerät 1x 12 V Stecker Netzteil inkl EU Stecker 1x Wechselstecker UK 1x Wechselstecker US JAPAN 1x Gebrauchsanleitung 5 sprachig 16 Es dürfen nur Zubehör und Ersatz teile ve...

Страница 10: ... Beschreibung 1 Anschlussbuchse Stromversorgung 2 Hauptschalter 3 Displayfolie 4 Drucktaster Zeitprogramme 5 Drucktaster Funktion Drehteller 6 Funktionsanzeige 7 Drehteller 8 Spiegelfolie 9 LED Platine 10 Sichtschutzkappe 11 Deckelgriff 12 Gerätedeckel 13 Sichtfenster ...

Страница 11: ... 2 Min 3 Min 5 Min und 10 Min aufgerufen werden Um mit dem gewählten Zeitprogramm zu beginnen drücken Sie die entspre chende Taste 4 Der Polymerisations prozess wird automatisch gestartet und durch eine grüne Leuchtdiode als ablaufendes Programm gekennzeichnet 7 2 Drehteller Die Plattform für die Modellaufnahme ist für eine vollständige und möglichst schattenfreie Polymerisation als verspie gelter...

Страница 12: ...ltöne die Polymeri sations LED s sowie der Drehmotor schalten automatisch ab Die grüne programmanzeigende Leucht diode auf der Bedienfolie 3 erlischt Ein Ring von 6 Weißlicht LED s bleibt aktiviert und wird erst nach Öffnen des Gerätedeckels heruntergedimmt Ein ablaufendes Zeitprogramm kann jederzeit durch Drücken der aktivierten Programmtaste beendet und gelöscht werden 7 4 Vorzeitiger Programmab...

Страница 13: ... Schäden die nach Gefahren übergang infolge fehlerhafter oder nicht bestimmungsgemäßer Behandlung übermäßiger Beanspruchung unge eigneter Betriebsmittel und solcher chemischer elektrochemischer oder elektrischer Einflüsse entstehen die nach dem Vertrag nicht vorausgesetzt sind Durch etwa seitens des Bestellers oder Dritter unsachgemäß vorgenom mene Änderungen oder Instandset zungs und Wartungsarbe...

Страница 14: ... keine Funktion Drehteller ohne Funktion Zeitprogramme lassen sich nicht aktivieren Fehlerbehebung Netzverbindung kont rollieren Hauptschalter einschal ten Interne Verkabelung muss vom Fachmann überprüft werden Steckernetzteil tauschen die Elektronik muss vom Fachmann überprüft werden Mit Druckschalter 5 aktivieren Deckel 12 schließen Verkabelung überprüfen Motor muss vom Fach mann überprüft wer d...

Страница 15: ...olymerisationsergeb nisse nicht zufrieden stellend Fehlerbehebung LED Platine muss vom Fachmann überprüft werden ggfs austau schen Elektronik muss vom Fachmann überprüft werden ggfs austau schen Mikroschalter muss vom Fachmann überprüft werden ggfs austau schen Elektronik muss vom Fachmann überprüft werden ggfs austau schen Gerät sofort außer Betrieb setzen Mikroschalter muss vom Fachmann überprüf...

Страница 16: ...er mit Kabel inkl Befestigungsmaterial D 6559055 16 Motor Drehteller D 6559054 17 Elektronik komplett inkl Befestigungsmaterial D 6559052 18 Gehäuse komplett Deckel Griff und Gehäuseunterteil D 6559061 19 Haltemagnet Scheibenmagnet inkl Befestigungsmaterial D 655573 20 Bodenplatte Grundplatte Blech inkl Befestigungsmaterial D 6550809 21 Gerätefuss 5x D 6559060 22 Deckelscharnier komplett Mikroscha...

Страница 17: ...17 13 Explosionzeichnung deutsch english français español italiano ...

Страница 18: ...lution is an LED based light polymerisation device for all light curing materials with the exception of tooth coloured composites The integrated LEDs cover both the req uisite UVA and blue light ranges and offer a very high penetration depth of objects to be polymerised at an extremely low thermal load A reflective rotary plate guarantees shadow free polymerisation even of larger objects at short ...

Страница 19: ...nic current emissions equipment input current 16 A per phase IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 German version EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 3 Limits Limitation of voltage changes voltage fluctuations and flicker in public low voltage supply systems for equipment with rated current 16 A per phase and not subject to conditional connecti...

Страница 20: ... these instructions carefully before connecting and commissioning the device The operational safety and function of the device can only be guaranteed if both the general statutory safety and accident prevention guidelines and the safety information in the operating instructions are observed 8 Prior to each operating cycle the device must be examined to ensure its impeccable condition and operation...

Страница 21: ...mportant Read the operating instruc tions thoroughly before commission ing the device for the first time If there are any interpretative problems please contact the responsible depot or Dreve Dentamid GmbH directly Scope of supply 1x EyeVolution light curing device 1x 12 V plug in power supply unit incl EU connector 1x plug adapter for UK 1x plug adapter for US JAPAN 1x operating instructions in 5...

Страница 22: ...tion 1 Power supply connector socket 2 Main switch 3 Display foil 4 Time programme push button 5 Rotary plate function push button 6 Function display 7 Rotary plate 8 Reflective foil 9 LED circuit board 10 Glare protection cap 11 Cover handle 12 Device cover 13 Inspection window ...

Страница 23: ...on 4 to activate time programmes with 1 2 3 5 and 10 minutes Start the selected time programme by pressing the corresponding push button 4 The polymerisation process starts automatically and is indicated as an active programme by a green LED 7 2 Rotary plate The platform for supporting the model is designed as a reflective rotary plate 7 for full and shadow free polymerisation wherever possible Th...

Страница 24: ...signal tones sound and the polymerisation LEDs and rotary motor switch off automatically The green LED indicating the programme on the operating foil 3 is also deactivated A ring of 6 white LEDs stays active and is only dimmed down after the device cover is opened An on going time programme can be ended and deleted at any time by press ing the activated programme key 7 4 Premature programme abort ...

Страница 25: ... natural wear or damage incurred after the transfer of risk as a result of incorrect or non designated handling excessive strain unsuitable operating equipment and such chemical electro chemical or electrical influences which are not intended by the contract War ranty claims are excluded by any non designated modifications made by the customer third parties or maintenance and repair work as well a...

Страница 26: ...ights up electronics without function Rotary plate without function Time programmes can not be activated Troubleshooting Check mains connection Switch on main switch Internal cabling must be checked by a specialist Replace the plug in power supply unit Electronics must be checked by a specialist Activate with pressure switch 5 Close cover 12 Examine the cabling The motor must be examined by a spec...

Страница 27: ... polymeri sation results Troubleshooting The LED circuit board must be examined by a specialist and replaced if necessary The electronics must be examined by a specialist and replaced if necessary The micro switch must be checked by a spe cialist and replaced if necessary The electronics must be examined by a specialist and replaced if necessary Deactivate the device immediately The micro switch m...

Страница 28: ...t Device connector international 59053 15 Micro switch with cable and fixing material D 6559055 16 Motorised rotary plate D 6559054 17 Electronics incl fixing material D 6559052 18 Housing cover handle and housing base D 6559061 19 Retention disc magnet incl fixing material D 655573 20 Metal base plate incl fixing material D 6550809 21 Device feet 5x D 6559060 22 Cover hinge micro switch cable cov...

Страница 29: ...29 13 Explosion drawing deutsch english français español italiano ...

Страница 30: ...ppareil de photopo lymérisation à base de LED pour tous les matériaux durcissant à la lumière à l exception de composites ayant la couleur des dents Les LED intégrées couvrent tant le spectre UVA requise que la lumière bleue et à une charge thermique extrê mement faible offrent une très grande profondeur de pénétration des objets à polymériser Un plateau tournant réfléchissant garantit la polyméri...

Страница 31: ...es courant d entrée d appareil 16 A par phase CEI 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 version allemande EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Compatibilité électromagnétique CEM Partie 3 3 Valeurs limites Limitation des modifications de tension fluctuations de tension et du papillotement dans les réseaux publics d ali mentation basse tension pour les matériels ayant un courant assigné inf...

Страница 32: ...tre l appareil en service lisez attentivement ces consignes La sécurité et le fonctionnement de l appareil ne peuvent être garantis que si les consignes générales de sécurité et les prescriptions de prévoyance des accidents du législateur sont respectées de même que les consignes de sécurité mentionnées dans le mode d emploi 8 Avant de l utiliser vérifiez l état et la sécurité de fonctionnement de...

Страница 33: ...mportant Avant la première mise en service lisez impérativement avec attention le mode d emploi En cas de doute contactez le dépôt compétent ou directement la société Dreve Dentamid Matériel fourni 1x appareil de photopolymérisation EyeVolution 1x bloc d alimentation 12 V avec fiche EU 1x fiche UK 1x fiche US JAPON 1x mode d emploi en 5 langues fabricant Nous déclinons toute respon sabilité pour l...

Страница 34: ...r l alimen tation électrique 2 Interrupteur principal 3 Film afficheur 4 Touche des programmes horaires 5 Touche de fonction du plateau tournant 6 Affichage de fonction 7 Plateau tournant 8 Film miroir 9 Platine LED 10 Capuchon de protection 11 Poignée de couvercle 12 Couvercle d appareil 13 Fenêtre regard ...

Страница 35: ...met d activer les pro grammes horaires 1 min 2 min 3 min 5 min et 10 min Pour lancer le programme horaire sélec tionné appuyez sur la touche corres pondante 4 Le processus de polymé risation est démarré automatiquement et une diode verte l identifie comme programme en cours d exécution 7 2 Plateau tournant Se présentant sous forme de plateau tournant réfléchissant 7 la plate forme qui reçoit le mo...

Страница 36: ...e polymérisation et le moteur de rotation sont automati quement désactivés La diode verte indi quant le programme sur la membrane de commande 3 s éteint Un anneau de 6 LED de lumière blanche reste activé et ne s éteint lentement qu une fois le couvercle de l appareil ouvert Un programme horaire en cours peut être conclu et supprimé à tout moment avec la touche de programme activée 7 4 Interruption...

Страница 37: ...usure naturelle ni les dommages qui surviennent après le transfert du risque à la suite de manipulation défectueuse ou non conforme aux prescriptions de sollicitation extrême de moyens d ex ploitation inadéquats et influences chimiques électrochimiques ou élec triques qui ne sont pas présupposées par le contrat Les modifications effec tuées incorrectement par l auteur de la commande ou par un tier...

Страница 38: ... électronique ne présente aucune fonction Plateau tournant sans fonction Impossible d activer les programmes horaires Élimination de l erreur Contrôler le raccord au secteur Mettre l interrupteur principal en circuit Le câble interne doit être vérifié par un spécialiste Remplacer le bloc d alimentation L électronique doit être vérifiée par un spécia liste Activer avec la touche 5 Refermer le couve...

Страница 39: ...faisants Élimination de l erreur Le câble interne doit être vérifié par un spé cialiste La platine LED doit être vérifiée le cas échéant remplacée par un spé cialiste L électronique doit être vérifiée le cas échéant remplacée par un spé cialiste Le microrupteur doit être vérifié par un spé cialiste Remplacer le cas échéant L électronique doit être vérifiée le cas échéant remplacée par un spé ciali...

Страница 40: ... avec câble et matériel de fixation D 6559055 16 Moteur du plateau tournant D 6559054 17 Électronique complète avec matériel de fixation D 6559052 18 Boîtier complet couvercle poignée et partie inférieure du boîtier D 6559061 19 Aimant de maintien avec matériel de fixation D 655573 20 Plaque de fond tôle de plaque d assise avec matériel de fixation D 6550809 21 Pied 5x D 6559060 22 Charnière de co...

Страница 41: ...41 13 Dessin en éclaté deutsch english français español italiano ...

Страница 42: ...izador basado en luces LED para todos los materiales que endurecen al contacto con la luz exceptuando los compuestos dentales de color Los LEDs incorporados cubren tanto los márgenes necesarios de luz ultravio leta como los de luz azul ofreciendo una alta profundidad de penetración con baja carga calórica de los objetos a polimerizar Un plato giratorio azogado garantiza la polimerización sin sombr...

Страница 43: ...es armónicas corriente de entrada al aparato 16 A para cada conductor lEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 versión alemana EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Compatibilidad electromagnética CEM parte 3 3 Valo res límite Limitación de variaciones de tensión fluctuacio nes de tensión y titilación de redes públicas de alimentación de baja tensión para aparatos con una corriente nominal...

Страница 44: ...el aparato en funcionamiento ATENCIÓN Leer detenidamente estas instrucciones antes de conectar y poner en funcionamiento el aparato La seguridad de servicio y el funcionamiento del aparato podrán garantizarse solamente si se respetan las normas de seguridad y de prevención de accidentes y las instrucciones de seguridad del manual de instrucciones 8 Antes de cualquier uso debe verifi carse el corre...

Страница 45: ...er siempre detenidamente las informacio nes de uso En caso de dudas consultar con el representante correspondiente o dirigirse directamente a la empresa Dreve Dentamid GmbH Suministro 1x Foto endurecedor EyeVolution 1x unidad de alimentación de 12 V inclusive conector CE 1x conector de recambio para Reino Unido 1x conector de recambio Estados Uni dos Japón 1x manual de instrucciones en 5 idiomas 1...

Страница 46: ... para alimentación de corriente 2 Interruptor principal 3 Display laminar 4 Pulsador programas de reloj 5 Pulsador funcionamiento del plato giratorio 6 Indicador de funcionamiento 7 Plato giratorio 8 Lámina azogada 9 Placa LED 10 Tapa protectora de ojos 11 Empuñadura de la tapa 12 Tapa del aparato 13 Mirilla ...

Страница 47: ...tarse los programas de reloj de 1 min 2 min 3 min 5 min y 10 min Para iniciar el programa de reloj deseado pulsar la tecla 4 correspon diente El proceso de polimerización se inicia automáticamente y su finalización la indica un diodo luminoso verde 7 2 Plato giratorio La plataforma para el alojamiento del modelo se ha construido como plato giratorio azogado 7 para una polime rización completa y si...

Страница 48: ...ón así como el motor de giro se desconectan automáticamente Se apaga el diodo vede indicador del programa en el display laminar 3 Per manece activo un anillo de 6 luces blan cas LEDs y después de abrir la tapa del aparato se apagan poco a poco Un programa de reloj activo puede ter minarse y borrarse en todo momento al pulsar la tecla activada del programa 7 4 Interrupción anticipada del programa 8...

Страница 49: ...maciones por garantía no se refieren al desgaste natural ni tampoco a los daños pro ducidos por un manejo erróneo inco rrecto sobrecarga medios de servicio inadecuados ni por usar productos quí micos electroquímicos ni eléctricos que no estén en el contrato Los derechos por garantían quedan sin efecto si el cliente o terceros han efectuado cam bios o si se han hecho reparaciones y trabajos de mant...

Страница 50: ...tema electrónico no funciona No funciona el plato giratorio No pueden activarse los programas de reloj Solución de fallos Controlar la conexión de red Conectar el interruptor principal El cableado interno debe controlarlo un especialista Cambiar la unidad de alimentación El sistema electrónico debe controlarlo un especialista Activar con el pulsa dor 5 Cerrar la tapa 12 Controlar el cableado El es...

Страница 51: ...allos El cableado interno debe controlarlo un especialista El especialista debe controlar la placa LED y cambiarla si fuera nece sario El especialista debe controlar el sistema electrónico y cambiarlo si fuera necesario El especialista debe controlar el microinte rruptor y cambiarlo si fuera necesario El especialista debe controlar el sistema electrónico y cambiarlo si fuera necesario Dejar el apa...

Страница 52: ...5 Micro interruptor con cable incl material de sujeción D 6559055 16 Motor de plato giratorio D 6559054 17 Sistema electrónico completo incl material de sujeción D 6559052 18 Carcasa completa tapa empuñadura z parte inferior de carcasa D 6559061 19 Imán de retención imán circular incl material de sujeción D 655573 20 Chapa de base incl material de sujeción D 6550809 21 Pie de aparato 5 ud D 655906...

Страница 53: ...53 13 Esquema de despiece deutsch english français español italiano ...

Страница 54: ...li merizzazione luce LED per tutti i mate riali che si induriscono alla luce ad ecce zione dei compositi dentali colorati I LED incassati coprono sia lo spettro UVA che lo spettro del visibile offrendo un elevato grado di penetrazione dell oggetto da polimerizzare ad un carico di calore estremamente ridotto Un piatto girevole a specchio garantisce la polimerizzazione priva di ombre di oggetti di d...

Страница 55: ...he corrente d ingresso apparec chio 16 A per conduttore lEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 versione tedesca EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Compatibilità elettromagnetica CEM parte 3 3 Valori limite Limitazione di variazioni di tensione oscillazioni di tensione e flicker di reti pubbliche di alimentazione a bassa tensione per apparecchio con una corrente nominale 16 A per condu...

Страница 56: ...te istruzioni prima di collegare e mettere in funzione l apparecchio La sicurezza di esercizio e il buon funzionamento dell apparecchio possono essere garantiti solo se vengono rispettate sia la normativa generale vigente sulla sicurezza e la prevenzione di infortuni sia le istruzioni per la sicurezza contenute in queste istruzioni d uso 8 Prima di ogni messa in funzione si devono verificare lo st...

Страница 57: ...a prima entrata in funzione leggere attentamente le informazioni d uso In caso di incertezze incomprensioni e domande contattare il magazzino responsabile oppure direttamente l azienda Dreve Dentamid GmbH Contenuto della confezione 1x lampada di solidificazione EyeVolution 1x alimentatore 12 V incluso adattatore EU 1x adattatore per Regno Unito 1x adattatore per USA Giappone 1x manuale d uso in 5 ...

Страница 58: ... corrente 2 Interruttore principale 3 Pellicola display 4 Pulsante programmi a tempo 5 Pulsante funzione piatto girevole 6 Indicatore di funzione 7 Piatto girevole 8 Pellicola a specchio 9 Piastra LED 10 Calotta di protezione per gli occhi 11 Maniglia del coperchio 12 Coperchio dell apparecchio 13 Finestra di visualizzazione11 ...

Страница 59: ...essere richiamati programmi a tempo della durata di 1 2 3 5 e 10 minuti Premere sul tasto 4 relativo al pro gramma a tempo desiderato al fine di farlo partire Il processo di polimerizza zione viene avviato in automatico e si caratterizza per un diodo di luce verde a riprova del programma in uso 7 2 Piatto girevole La piattaforma per il rilievo del modello è stata concepita come piatto girevole a s...

Страница 60: ...o gramma a tempo vi sono 2 segnali acustici in corrispondenza dei quali i LED di polimerizzazione e il motore si arrestano in automatico Il diodo lumi noso verde che indica il programma si spegne sulla pellicola del display 3 Un anello di 6 luci bianche LED resta attivato ed è abbassato soltanto suc cessivamente all apertura Un programma a tempo in corso può essere interrotto e cancellato in qual ...

Страница 61: ...ritti di garanzia non riguardano l usura natu rale o danni derivanti da mancata con siderazione dei pericoli e conseguenti a trattamento errato o non conforme alla destinazione sforzi eccessivi materiali di esercizio non idonei e influssi chimici elettrochimici o elettrici non presupposti dal contratto I diritti di garanzia deca dono in seguito a modifiche o lavori di manutenzione e rimessa in fun...

Страница 62: ...ronica non funziona Piatto girevole non fun ziona I programmi a tempo non possono essere attivati Rilevazione del problema Controllare il collega mento di rete Accendere l interruttore principale Il cablaggio interno deve essere controllato dallo specialista Sostituire l alimentatore L elettronica deve essere controllata dallo spe cialista Attivare con pulsante interruttore 5 Chiudere il coperchio...

Страница 63: ...ilevazione del problema Il cablaggio interno deve essere controllato dallo specialista La piastra LED deve essere controllata o sosti tuita da uno specialista L elettronica deve essere controllata o sostituita dallo specialista Il cablaggio interno deve essere controllato dallo specialista oppure deve essere sostituito L elettronica deve essere controllata o sostituita dallo specialista Mettere im...

Страница 64: ...otato di cavo incl materiale di fissaggio D 6559055 16 Piatto girevole D 6559054 17 Elettronica completa incl materiale di fissaggio D 6559052 18 Alloggiamento completo coperchio maniglia e parte interiore dell alloggiamento D 6559061 19 Magnete di tenuta a disco incl materiale di fissaggio D 655573 20 Piastra di fondo lamiera di base incl materiale di fissaggio D 6550809 21 Piedino dell apparecch...

Страница 65: ...65 13 Esploso deutsch english français español italiano ...

Страница 66: ...66 EyeVolution 14 Schaltplan Wiring diagram Plan des connexions Esquema eléctrico Schema elettrico ...

Страница 67: ...deutsch english français español italiano ...

Страница 68: ...EyeVolution Dreve Dentamid GmbH Max Planck Straße 31 59423 Unna Germany Tel 49 2303 8807 0 Fax 49 2303 8807 55 dentamid dreve de www dreve com dentamid ...

Отзывы: