Dremel GO Скачать руководство пользователя страница 14

-14-

Consignes de sécurité pour tournevis sans fil

Tenez  l’outil  électroportatif  par  ses  surfaces  de
préhension  isolées  lorsque  vous  effectuez  une
opération à l’occasion de laquelle l’outil de fixation
risque  d’entrer  en  contact  avec  un  fil  caché. 

Tout

contact d’un outil de fixation avec un fil sous tension
risque  de  mettre  aussi  sous  tension  les  parties
métalliques  exposées  de  l’outil  électroportatif,  ce  qui
pourrait causer un choc électrique pour l’opérateur.

Coupez toujours l’alimentation en électricité de tout
circuit  qui  est  ou  qui  pourrait  être  en  contact  avec
quelque  chose  sur  quoi  vous  allez  travailler,  et
placez  une  note  sur  le  panneau  électrique  pour
avertir  les  autres  personnes  afin  qu’elles  ne
risquent pas de le remettre sous tension. 

Si vous ne

coupez  pas  l’alimentation  en  électricité  à  la  source
avant  d’installer  ou  de  retirer  des  plaques  de
recouvrement  ou  des  produits  électriques,  vous
risquez  de  causer  des  chocs  électriques,  des
incendies,  des  blessures  permanentes  et/ou  des
décès.

Utilisez  des  brides  ou  d’autres  moyens  pratiques  de
brider  ou  de  supporter  la  pièce  sur  une  plate-forme
stable.

Tenir  la  pièce  à  la  main  ou  contre  le  corps  est

instable et risque de résulter en une perte de contrôle.

Ne  percez,  fixez  et  ne  rentrez  pas  dans  des  murs
existants  ou  autres  endroits  aveugles  pouvant  abriter
des  fils  électriques.

Si  cette  situation  est  inévitable,

débranchez  tous  les  fusibles  ou  les  disjoncteurs
alimentant ce site.

Les  outils  à  piles  sont  toujours  en  état  de  marche.

Soyez conscient des dangers éventuels.

Portez toujours des lunettes à coques latérales ou des
lunettes de protection en utilisant cet outil. 

Fixez l'ouvrage, ne le tenez jamais dans votre main

ou sur vos jambes.

Le per çage peut vous faire perdre

le contrôle de l'ouvrage et vous blesser.

En  posant  un  foret,  insérez  la  tige  du  foret  bien  à
l'intérieur  de  la  douille.

Si  le  foret  n'est  pas  inséré

assez profondément, la prise de la douille sur le foret est
réduite et la perte de contrôle est accrue.

Ne  faites  pas  fonctionner  la  outil  en  la  transportant  à
vos  côtés.

Le  foret  en  rotation  peut  s'emmêler  à  vos

vêtements et vous blesser.

N'utilisez  pas  de  forets  et  d'accessoires  émoussés  ou
endommagés.

Les  forets  ou  accessoires  émoussés

peuvent  gripper  fréquemment  dans  l'ouvrage,  causant
ainsi une réaction de couple.

Les  travaux  à  la

machine  tel  que

ponçage,  sciage,  meulage,  perçage  et  autres  travaux
du  bâtiment  peuvent  créer  des  poussières  contenant
des produits chimiques qui sont des causes reconnues
de  cancer,  de  malformation  congénitale  ou  d’autres
problèmes  reproductifs.  Ces  produits  chimiques  sont,
par exemple :

• Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

• Les  cristaux  de  silices  provenant  des  briques  et  du

ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic  et  le  chrome  provenant  des  bois  traités

chimiquement.

Le  niveau  de  risque  dû  à  cette  exposition  varie  avec  la
fréquence  de  ces  types  de  travaux.  Pour  réduire
l’exposition  à  ces  produits  chimiques,  il  faut  travailler
dans  un  lieu  bien  ventilé  et  porter  un  équipement  de
sécurité approprié tel que certains masques à poussière
conçus  spécialement  pour  filtrer  les  particules
microscopiques.

Consignes de sécurité applicables aux

chargeurs

Ce manuel contient des instructions pour le modèle de
chargeur de piles numéro 510. 

Ne lui substituez aucun

autre chargeur.

Avant  d’utiliser  le  chargeur  de  piles,  lisez  toutes  les
instructions  et  toutes  les  mises  en  garde  sur  (1)  le
chargeur de piles et (2) le produit utilisant les piles.

Chargez seulement Dremel GO. 

D'autres types d'outils

sans  fil  peuvent  éclater,  causant  ainsi  des  blessures  et
des dommages.

Chargez l'outil à des températures supérieures à +32°
F (0° C) et inférieures à +113° F (45° C). Rangez l'outil
dans des endroits où la température ne dépassera pas
120  degrés  F  (49  degrés  C). 

Ceci  est  important  pour

éviter de graves dommages aux cellules des piles.

Ne  rechargez  pas  l’outil  dans  un  environnement
humide  ou  mouillé.  N’exposez  pas  le  chargeur  à  la
pluie  ou  à  la  neige. 

La  pénétration  d’eau  dans  le

chargeur de piles risquerait de causer un choc électrique
ou un incendie. 

Il  peut  y  avoir  une  fuite  de  pile  dans  des  conditions
extrêmes  d'utilisation  ou  de  température.  Évitez  tout
contact avec la peau et les yeux.

Le liquide de pile est

caustique et pourrait causer des brûlures chimiques aux
tissus. Si le liquide vient en contact avec la peau, lavez
rapidement  à  l'eau  savonneuse.  Si  le  liquide  vient  en
contact  avec  les  yeux,  rincez-les  à  l'eau  pendant  au
moins 10 minutes et sollicitez des soins médicaux.

Placez  le    chargeur  sur  des  surfaces  plates  et  non
inflammables,  et  à  distance  de  tout  matériau
inflammable,  lorsque  vous  rechargez  l’outil. 

La

moquette  et  les  autres  surfaces  isolantes  thermiques
bloquent la circulation de l'air, ce qui peut provoquer une
surchauffe du chargeur et de l'outil. Si vous voyez de la
fumée  ou  constatez  la  fusion  du  chargeur  ou  de  l'outil,
débranchez immédiatement le chargeur et n'utilisez pas
l'outil  ou  le  chargeur.    Contactez  immédiatement  le
service à la clientèle.

1600A019PE.qxp_Go  5/24/18  3:13 PM  Page 14

Содержание GO

Страница 1: ...ment sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 800 4 DREMEL 1 800 437 3635 www dremel com Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio P O Box 081126 Racine WI 53408 1126 GO 160...

Страница 2: ...ol in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduce the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Страница 3: ...tore idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool ...

Страница 4: ...ing sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you ...

Страница 5: ...n tool or charger keep them away from metal objects For example to protect terminals from shorting DO NOT place batteries in a tool box or pocket with nails screws keys etc Fire or injury may result DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE OR EXPOSE TO HIGH HEAT They may explode Battery leakage may occur under extreme usage or temperature conditions Avoid contact with skin and eyes The battery liquid is cau...

Страница 6: ...mber means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a characteristic of current Direct current type or a characteristic of current Class II construction designates double insulated construction tools This symbol designates that this tool complies with CEC California Energy Commision e...

Страница 7: ...holder 1 4 Hex shank Max screw diameter 12 Power Adapter Model number 510 Voltage rating 120V 60 Hz Amperage rating 1A Battery Chemistry Li ion Capacity 1 5Ah Charge time 1 5 Hr 3 1 2 7 4 5 6 10 9 8 Fig 1 1 Bit holder 2 Direction of rotation switch and shaft lock 3 Battery charge indicator 4 Torque selector 5 Micro USB port 6 Micro USB port cover 7 Insulated gripping surface 8 USB cable 9 Power ad...

Страница 8: ...f IMPORTANT CHARGING NOTES Lithium ion battery will hold its charge while in storage for up to 2 years so it s always ready when you need it The charger was designed to fast charge the battery only when the battery temperature is between 32 F 0 C and 113 F 45 C A substantial drop in operating time per charge may mean that the battery pack is nearing the end of its life and should be replaced To re...

Страница 9: ...sition 1 Lower torque for screwing in screws with small diameter or into soft materials Position 6 Higher torque for screwing in screws with large diameter or into hard materials STARTING AND STOPPING THE TOOL To start the power tool put pressure on the bit holder 1 and maintain this pressure to continue using the power tool To switch the tool off stop putting pressure on the bit holder 1 FASTENIN...

Страница 10: ...te size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used This will prevent excessive voltage drop loss of power or overheating Grounded tools must use 3 wire extension cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Tool s Ampere Rating...

Страница 11: ... to give any warranties on behalf of Dremel If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid Repairs made necessary by normal wear or abuse or repair for product outside the warranty period if they can be made will be charged at r...

Страница 12: ...ue de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outi...

Страница 13: ...nt de ranger l outil électroportatif De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l outil électroportatif Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs son...

Страница 14: ...poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb provenant des peintures à base de plomb Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le n...

Страница 15: ...à l écart d objets métalliques Ainsi pour éviter un court circuitage des bornes NE PLACEZ PAS les piles dans la boîte à outils ou dans la poche avec des clous des vis des clés etc Ceci peut provoquer un incendie ou des blessures NE METTEZ PAS LES PILES AU FEU ET NE LES EXPOSEZ PAS À UNE CHALEUR ÉLEVÉE Elles peuvent exploser Une fuite des piles peut se produire dans des conditions extrêmes d utilis...

Страница 16: ...ie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dans la direction de la flèche Courant alternatif type ou caractéristique du courant Courant continu type ou caractéristique du courant Construction classe II désigne des outils construits avec double isolation Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes d effica...

Страница 17: ...le maximum des vis 12 Adaptateur de courant Numéro de modèle 510 Tension nominale 120V 60 Hz Intensité nominale 1A Pile Propriétés chimiques Li Ion Capacité 1 5Ah Temps de charge 1 5 Hr 1 Porte embout 2 Commutateur de sens de rotation et système de verrouillage de l arbre 3 Témoin d état de charge des piles 4 Sélecteur de couple 5 Port du micro USB 6 Cache du port du micro USB 7 Surface de préhens...

Страница 18: ...nçue pour servir d endroit où ranger votre outil pendant que vous travaillez sur vos projets Placez simplement l outil sur le chargeur quand vous ne l utilisez pas pour un projet et le bloc piles sera continuellement rechargé de façon à pouvoir fonctionner plus longtemps pour vous La station d accueil est également conçue pour servir de lieu de rangement permanent de votre outil Gardez celui ci su...

Страница 19: ...le couple le plus haut pour visser des vis de grand diamètre ou dans des matériaux rigides MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L OUTIL Pour mettre l outil électrique en marche exercez une pression sur le porte embout 1 et maintenez cette pression pour continuer à utiliser l outil électrique Pour arrêter l outil cessez de faire pression sur le porte embout 1 FIXATION À L AIDE DE VIS La procédure illustrée à...

Страница 20: ...ure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Entretien Si un cordon de rallonge s avère nécessaire vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil Ceci préviendra une chute excessive de tension une perte de courant ou une surchauffe Les outils mis à la...

Страница 21: ...ranties au nom de Dremel Si l inspection effectuée par Dremel révèle que le problème a été causé par un problème de matériau ou de façon dans les limites de la garantie Dremel réparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le produit en port payé Si elles peuvent être effectuées les réparations rendues nécessaires par l usure normale ou un usage abusif ou les réparations du produit une...

Страница 22: ... lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta mecánica No use una herramienta mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves Use equipo de protección personal Use siempre protección de los ojos El equipo de prot...

Страница 23: ...das con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la herramienta mecánica Si...

Страница 24: ...ueden atascarse frecuentemente en la pieza de trabajo Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y ce...

Страница 25: ...cionamiento por carga Es posible que el paquete de batería se esté acercando al final de su vida útil Cuidado de las baterías Cuando las baterías no están en la herramienta o en el cargador manténgalas alejadas de objetos metálicos Por ejemplo para evitar que los terminales hagan cortocircuito NO ponga las baterías en una caja de herramientas o en un bolsillo con clavos tornillos llaves etc Se pue...

Страница 26: ...r velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna tipo o una característica de corriente Corriente continua tipo o una característica de corriente Construcción de clase II designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux ...

Страница 27: ...po hexagonal de de 1 4 Tamaño máximo de tornillo 12 Adaptador de alimentación Número de modelo 510 Tensión nominal 120V 60 Hz Amperaje nominal 1A Batería Química Ion Li Capacidad 1 5Ah Tiempo de carga 1 5 Hr 1 Portabroca 2 Conmutador del sentido de rotación y cierre del eje 3 Indicador de carga de la batería 4 Selector de fuerza de torsión 5 Puerto micro USB 6 Cubierta del puerto micro USB 7 Super...

Страница 28: ...utilizarse como un lugar para almacenar la herramienta mientras usted está trabajando en sus proyectos Simplemente coloque la herramienta en el cargador cuando no la esté utilizando en su proyecto y el cargador recargará continuamente la batería para que le brinde más tiempo de funcionamiento La estación de anclaje también está diseñada para ser el dispositivo de almacenamiento permanente de la he...

Страница 29: ...equeño o en materiales blandos Posición 6 Fuerza de torsión más alta para atornillar tornillos de diámetro grande o en materiales duros ARRANQUE Y PARADA DE LA HERRAMIENTA Para arrancar la herramienta eléctrica ponga presión en el portabroca 1 y mantenga esta presión para seguir utilizando la herramienta eléctrica Para apagar la herramienta deje de poner presión en el portabroca 1 SUJECION CON TOR...

Страница 30: ...el TECNICOS DE REPARACIONES Desconecten la herramienta y o el cargador de la fuente de energía antes de realizar servicio de ajustes y reparaciones BATERÍAS Esté alerta a los paquetes de baterías que estén aproximándose al final de su vida útil Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas entonces ha llegado el...

Страница 31: ... de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales NOTA Cuanto más pequeño es el número de calibre más grueso es el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 ...

Страница 32: ...emuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de garantía en caso de que se puedan realizar ...

Отзывы: