background image

-13-

d’outils  électroportatifs  quand  vous  êtes  fatigué  ou
sous  l’emprise  de  drogues,  d’alcool  ou  de
médicaments. 

Quand  on  utilise  des  outils

électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour
causer des blessures corporelles graves.

Utilisez  des  équipements  de  sécurité  personnelle.
Portez  toujours  une  protection  oculaire. 

Le  port

d'équipements  de  sécurité  tels  que  des  masques
antipoussières,  des  chaussures  de  sécurité
antidérapantes,  des  casques  de  chantier  et  des
protecteurs  d'oreilles  dans  des  conditions  appropriées
réduira le risque de blessure corporelle.

Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-vous que
l'interrupteur est dans la position arrêt (Off) avant de
brancher  l'outil  dans  une  prise  de  courant  et/ou  un
bloc-piles,  de  le  ramasser  ou  de  le  transporter.

Le

transport  d'un  outil  électroportatif  avec  le  doigt  sur  la
gâchette  ou  le  branchement  de  cet  outil  quand
l'interrupteur  est  en  position  de  marche  (ON)  est  une
invite aux accidents.

Enlevez  toutes  les  clés  de  réglage  avant  de  mettre
l’outil  électroportatif  en  marche.

Si  on  laisse  une  clé

sur  une  pièce  tournante  de  l’outil  électroportatif,  il  y  a
risque de blessure corporelle.

Ne vous penchez pas.  Conservez toujours une bonne
assise  et  un  bon  équilibre.

Ceci  vous  permettra  de

mieux maîtriser l’outil électroportatif dans des situations
inattendues.

Habillez-vous de manière appropriée.  Ne portez pas
de  vêtements  amples  ou  de  bijoux.    Attachez  les
cheveux  longs.    N’approchez  pas  les  cheveux,  les
vêtements  ou  les  gants  des  pièces  en  mouvement.

Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs
risquent d’être happés par les pièces en mouvement.

Si  l’outil  est  muni  de  dispositifs  permettant  le
raccordement d’un système d’aspiration et de collecte
des poussières, assurez-vous que ces dispositifs sont
raccordés  et  utilisés  correctement.

L'utilisation  d'un

dépoussiéreur  peut  réduire  les  dangers  associés  à
l'accumulation de poussière.

Utilisation et entretien des outils

électroportatifs

Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil
électroportatif  qui  convient  à  la  tâche  à  effectuer.

L’outil  qui  convient  à  la  tâche  fait  un  meilleur  travail  et
est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu.

Ne  vous  servez  pas  de  l’outil  électroportatif  si  son
interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou
à  l’arrêter.

Tout  outil  électroportatif  qui  ne  peut  pas

être  commandé  par  son  interrupteur  est  dangereux  et
doit être réparé.

Débranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile
de  l’outil  électroportatif  avant  tout  réglage,
changement  d’accessoires  ou  avant  de  ranger  l’outil
électroportatif.   

De  telles  mesures  de  sécurité

préventive réduisent le risque de démarrage intempestif
de l’outil électroportatif.

Rangez  les  outils  électroportatifs  dont  vous  ne  vous
servez pas hors de portée des enfants et ne permettez
pas  à  des  personnes  qui  ne  connaissent  pas  l’outil
électroportatif  ou  qui  ignorent  ces  consignes  de  s’en
servir.

Les outils électroportatifs sont dangereux dans

les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

Entretenez les outils électroportatifs.  Vérifiez que les
pièces  mobiles  sont  alignées  correctement  et  ne
coincent  pas.    Vérifiez  qu’il  n’y  a  pas  de  pièces
cassées  ou  d’autre  circonstance  qui  risquent
d’affecter  le  fonctionnement  de  l’outil  électroportatif.
Si  l’outil  est  abîmé,  faites-le  réparer  avant  de
l’utiliser. 

De nombreux accidents sont causés par des

outils électroportatifs mal entretenus.

Maintenez les outils coupants affûtés et propres.

Les

outils  coupants  entretenus  correctement  et  dotés  de
bords  tranchants  affûtés  sont  moins  susceptibles  de
coincer et sont plus faciles à maîtriser.

Utilisez  l'outil  électroportatif,  les  accessoires  et  les
embouts  d'outil,  etc.  conformément  à  ces
instructions,  en  tenant  compte  des  conditions  de
travail  et  des  travaux  à  réaliser. 

L'emploi  d’outils

électroportatifs  pour  des  tâches  différentes  de  celles
pour  lesquelles  ils  ont  été  prévus  peut  résulter  en  une
situation dangereuse.

Utilisation et entretien des outils à piles

Rechargez  les  piles  uniquement  avec  le  chargeur
spécifié  par  le  fabriquant.

Un  chargeur  qui  convient  à

un type de bloc-piles peut entraîner un risque d’incendie
quand il est utilisé avec un autre bloc-piles.

Utilisez  des  outils  électroportatifs  uniquement  avec
les  bloc-piles  spécifiquement  désignés  pour  eux.

L’utilisation de tout autre bloc-piles peut créer un risque
de blessures et d’incendie.

Lorsque  le  bloc-piles  n’est  pas  utilisé,  gardez-le  à
distances  d’autres  objets  métalliques  tels  que  des
trombones,  des  pièces  de  monnaie,  des  clés,  des
clous,  des  vis  ou  de  tout  autre  objet  métallique
pouvant  faire  une  connexion  entre  une  borne  et  une
autre.

Court-circuiter  les  bornes  des  piles  peut  causer

des brûlures ou un incendie.

Dans  des  conditions  abusives,  du  liquide  peut  être
éjecté de la pile ; dans un tel cas, évitez tout contact
avec  ce  liquide.  Si  un  contact  se  produit
accidentellement,  rincez  avec  de  l’eau.  Si  le  liquide
entre en contact avec les yeux, consultez un médecin.

Du liquide éjecté de la pile peut causer des irritations ou
des brûlures.

Entretien

Faites réparer votre outil électroportatif  par un agent
de  service  qualifié  n’utilisant  que  des  pièces  de
rechange  identiques.

Ceci  assure  que  la  sécurité  de

l’outil électroportatif est préservée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

1600A019PE.qxp_Go  5/24/18  3:13 PM  Page 13

Содержание GO

Страница 1: ...ment sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 800 4 DREMEL 1 800 437 3635 www dremel com Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio P O Box 081126 Racine WI 53408 1126 GO 160...

Страница 2: ...ol in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduce the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Страница 3: ...tore idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool ...

Страница 4: ...ing sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you ...

Страница 5: ...n tool or charger keep them away from metal objects For example to protect terminals from shorting DO NOT place batteries in a tool box or pocket with nails screws keys etc Fire or injury may result DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE OR EXPOSE TO HIGH HEAT They may explode Battery leakage may occur under extreme usage or temperature conditions Avoid contact with skin and eyes The battery liquid is cau...

Страница 6: ...mber means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a characteristic of current Direct current type or a characteristic of current Class II construction designates double insulated construction tools This symbol designates that this tool complies with CEC California Energy Commision e...

Страница 7: ...holder 1 4 Hex shank Max screw diameter 12 Power Adapter Model number 510 Voltage rating 120V 60 Hz Amperage rating 1A Battery Chemistry Li ion Capacity 1 5Ah Charge time 1 5 Hr 3 1 2 7 4 5 6 10 9 8 Fig 1 1 Bit holder 2 Direction of rotation switch and shaft lock 3 Battery charge indicator 4 Torque selector 5 Micro USB port 6 Micro USB port cover 7 Insulated gripping surface 8 USB cable 9 Power ad...

Страница 8: ...f IMPORTANT CHARGING NOTES Lithium ion battery will hold its charge while in storage for up to 2 years so it s always ready when you need it The charger was designed to fast charge the battery only when the battery temperature is between 32 F 0 C and 113 F 45 C A substantial drop in operating time per charge may mean that the battery pack is nearing the end of its life and should be replaced To re...

Страница 9: ...sition 1 Lower torque for screwing in screws with small diameter or into soft materials Position 6 Higher torque for screwing in screws with large diameter or into hard materials STARTING AND STOPPING THE TOOL To start the power tool put pressure on the bit holder 1 and maintain this pressure to continue using the power tool To switch the tool off stop putting pressure on the bit holder 1 FASTENIN...

Страница 10: ...te size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used This will prevent excessive voltage drop loss of power or overheating Grounded tools must use 3 wire extension cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Tool s Ampere Rating...

Страница 11: ... to give any warranties on behalf of Dremel If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid Repairs made necessary by normal wear or abuse or repair for product outside the warranty period if they can be made will be charged at r...

Страница 12: ...ue de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outi...

Страница 13: ...nt de ranger l outil électroportatif De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l outil électroportatif Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs son...

Страница 14: ...poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb provenant des peintures à base de plomb Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le n...

Страница 15: ...à l écart d objets métalliques Ainsi pour éviter un court circuitage des bornes NE PLACEZ PAS les piles dans la boîte à outils ou dans la poche avec des clous des vis des clés etc Ceci peut provoquer un incendie ou des blessures NE METTEZ PAS LES PILES AU FEU ET NE LES EXPOSEZ PAS À UNE CHALEUR ÉLEVÉE Elles peuvent exploser Une fuite des piles peut se produire dans des conditions extrêmes d utilis...

Страница 16: ...ie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dans la direction de la flèche Courant alternatif type ou caractéristique du courant Courant continu type ou caractéristique du courant Construction classe II désigne des outils construits avec double isolation Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes d effica...

Страница 17: ...le maximum des vis 12 Adaptateur de courant Numéro de modèle 510 Tension nominale 120V 60 Hz Intensité nominale 1A Pile Propriétés chimiques Li Ion Capacité 1 5Ah Temps de charge 1 5 Hr 1 Porte embout 2 Commutateur de sens de rotation et système de verrouillage de l arbre 3 Témoin d état de charge des piles 4 Sélecteur de couple 5 Port du micro USB 6 Cache du port du micro USB 7 Surface de préhens...

Страница 18: ...nçue pour servir d endroit où ranger votre outil pendant que vous travaillez sur vos projets Placez simplement l outil sur le chargeur quand vous ne l utilisez pas pour un projet et le bloc piles sera continuellement rechargé de façon à pouvoir fonctionner plus longtemps pour vous La station d accueil est également conçue pour servir de lieu de rangement permanent de votre outil Gardez celui ci su...

Страница 19: ...le couple le plus haut pour visser des vis de grand diamètre ou dans des matériaux rigides MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L OUTIL Pour mettre l outil électrique en marche exercez une pression sur le porte embout 1 et maintenez cette pression pour continuer à utiliser l outil électrique Pour arrêter l outil cessez de faire pression sur le porte embout 1 FIXATION À L AIDE DE VIS La procédure illustrée à...

Страница 20: ...ure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Entretien Si un cordon de rallonge s avère nécessaire vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil Ceci préviendra une chute excessive de tension une perte de courant ou une surchauffe Les outils mis à la...

Страница 21: ...ranties au nom de Dremel Si l inspection effectuée par Dremel révèle que le problème a été causé par un problème de matériau ou de façon dans les limites de la garantie Dremel réparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le produit en port payé Si elles peuvent être effectuées les réparations rendues nécessaires par l usure normale ou un usage abusif ou les réparations du produit une...

Страница 22: ... lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta mecánica No use una herramienta mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves Use equipo de protección personal Use siempre protección de los ojos El equipo de prot...

Страница 23: ...das con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la herramienta mecánica Si...

Страница 24: ...ueden atascarse frecuentemente en la pieza de trabajo Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y ce...

Страница 25: ...cionamiento por carga Es posible que el paquete de batería se esté acercando al final de su vida útil Cuidado de las baterías Cuando las baterías no están en la herramienta o en el cargador manténgalas alejadas de objetos metálicos Por ejemplo para evitar que los terminales hagan cortocircuito NO ponga las baterías en una caja de herramientas o en un bolsillo con clavos tornillos llaves etc Se pue...

Страница 26: ...r velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna tipo o una característica de corriente Corriente continua tipo o una característica de corriente Construcción de clase II designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux ...

Страница 27: ...po hexagonal de de 1 4 Tamaño máximo de tornillo 12 Adaptador de alimentación Número de modelo 510 Tensión nominal 120V 60 Hz Amperaje nominal 1A Batería Química Ion Li Capacidad 1 5Ah Tiempo de carga 1 5 Hr 1 Portabroca 2 Conmutador del sentido de rotación y cierre del eje 3 Indicador de carga de la batería 4 Selector de fuerza de torsión 5 Puerto micro USB 6 Cubierta del puerto micro USB 7 Super...

Страница 28: ...utilizarse como un lugar para almacenar la herramienta mientras usted está trabajando en sus proyectos Simplemente coloque la herramienta en el cargador cuando no la esté utilizando en su proyecto y el cargador recargará continuamente la batería para que le brinde más tiempo de funcionamiento La estación de anclaje también está diseñada para ser el dispositivo de almacenamiento permanente de la he...

Страница 29: ...equeño o en materiales blandos Posición 6 Fuerza de torsión más alta para atornillar tornillos de diámetro grande o en materiales duros ARRANQUE Y PARADA DE LA HERRAMIENTA Para arrancar la herramienta eléctrica ponga presión en el portabroca 1 y mantenga esta presión para seguir utilizando la herramienta eléctrica Para apagar la herramienta deje de poner presión en el portabroca 1 SUJECION CON TOR...

Страница 30: ...el TECNICOS DE REPARACIONES Desconecten la herramienta y o el cargador de la fuente de energía antes de realizar servicio de ajustes y reparaciones BATERÍAS Esté alerta a los paquetes de baterías que estén aproximándose al final de su vida útil Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas entonces ha llegado el...

Страница 31: ... de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales NOTA Cuanto más pequeño es el número de calibre más grueso es el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 ...

Страница 32: ...emuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de garantía en caso de que se puedan realizar ...

Отзывы: