background image

35

G

aranzia - Warranty - 

G

arantie - 

G

arantiebedingungen - 

G

arantía - Гарантийные

defeituosa. A peça defeituosa deverá ser restituída 
à Bossini com porte pago, acompanhada de uma 
descrição detalhada to defeito. A Bossini se reserva o 
direito de inspecionar a peça contestada para avaliar a 
aplicabilidade da garantia. 
A garantia se inicia a partir da data de aquisição do 
produto, confirmada pela documentação comprovante 
(fatura, nota fiscal) e não é renovável. Para maiores 
informações contatar a Bossini ou o revendedor da 
região.

 Geachte klant,

Wij willen u feliciteren en hartelijk danken met de 
aanschaf van dit Bossini kwaliteitsproduct.
Dit product is gedekt door een garantietermijn 
van 2 jaren tegen elk defect welke te wijten is aan 
productiefouten.
De garantie dekt geen schades veroorzaakt door: 
ondeugdelijke montage of gebruik, verwaarlozing, 
incorrect leidingwerk, normale slijtage, schade 
veroorzaakt door kalkaanslag, het gebruik van oplos- of 
schoonmaakmiddelen welke niet specifiek aanbevolen 
zijn in de handleiding van dit product. Verder is Bossini 
niet verantwoordelijk voor arbeidskosten en/of schades, 
als gevolg van de installatie, reparatie of vervanging 
van het product. Het verzoek om vervanging onder 
de voorwaarden van deze garantie dient schriftelijk 
te worden ingedient  onder vermelding van de datum 
en plaats van aankoop en het geven van een korte 
omschrijving van het probleem. Het schrijven dient 
door ons te zijn ontvangen binnen de garantieperiode 
en moet vergezeld gaan van een bewijs van de datum 
van aankoop. De garantie heeft alleen betrekking 
op productie fouten / defecten en is strikt beperkt tot 
de reparatie of kostenloze vervanging van de delen 
die worden erkend als defect. De defecte onderdelen 
moeten worden teruggestuurd naar Bossini inclusief 
een rapport met een beschrijving van het defect. 
Bossini behoudt zich het recht voor om de vermeende 
defecte delen te inspecteren op defecten of fouten en 
de toepasselijkheid van de garantievoorwaarden te 
evalueren.
De garantieperiode neemt aanvang op de datum van 
aankoop van het product, aantoonbaar door relevant 
aankoopdocument (b.v. kassabon, factuur, pakbon), en 
is niet verlengbaar.
Voor nadere informatie kunt u contact opnemen met 
Bossini of haar distributeur.

 Kære kunde,

Til lykke med Deres valg og tak fordi De valgte et Bossini 
kvalitetsprodukt.
Produktet er dækket af en to års garanti mod defekter 
som følge af fabrikationsfejl.
Garantien dækker ikke skader som følge af forkert 
installation eller brug, misligholdelse, forkert rørarbejde, 
normal slitage, skader som følge af kalkaflejringer 
eller urenheder, brug af andre rengørings- eller 
vedligeholdelsesprodukter end dem, der specifikt 

anbefales i vores instruktion. Desuden er Bossini ikke 
ansvarlig for arbejdsomkostninger og/eller skader 
som følge af uheld eller i forbindelse med installation, 
reparation eller udskiftning af produktet. Krav om 
udskiftning i henhold til denne garanti skal ske pr. brev, 
der specificerer dato og sted for købet og giver en kort 
forklaring på problemet. Brevet skal indgå hos os inden 
for garantiperioden og ledsages af købsbevis (fx en 
kvittering). Garantien gælder kun for produktionsfejl 
og –defekter og begrænses til reparation eller gratis 
udskiftning af de dele, som kan anerkendes som 
defekte. De defekte dele skal returneres til Bossini 
franko leveret med en beskrivelse af defekten. Bossini 
forbeholder sig ret til at kontrollere den pågældende del 
og til at vurdere reklamationens berettigelse.
Garantiperioden begynder på købsdatoen, 
dokumenteret med det relevante købsbevis (fx 
kvittering, faktura, bon) og kan fornys.
For yderligere oplysninger bedes De kontakte Bossini 
eller dennes distributør.

 Bästa kund,

Vi gratulerar till ert val av en produkt från Bossini och 
tackar för förtroendet. 
Produkten är försedd med en tvåårsgaranti mot 
tillverkningsfel. 
Garantin täcker inte skador som uppstått till följd av: 
Felaktig installation och/eller användning, felaktigt 
uppförande av anläggningen, normalt slitage, skador till 
följd av kalkavlagringar eller föroreningar, användning 
av rengörings- och underhållsprodukter andra än de 
som specifikt indikerats i denna bruksanvisning. Bossini 
ansvarar inte heller för de arbetskraftskostnader och/
eller skador, även oavsiktliga eller följdskador, som 
uppstått under installation, reparation eller byte av 
produkten. 
Vid krav på byte av produkten under garantin måste 
ett köpekvitto försett med inköpsdatumet uppvisas. 
Garantin täcker endast tillverkningsfel och ger endast 
rätt till reparation eller gratis leverans av den eller 
de komponenter som erkänts vara defekta. Den 
defekta delen måste returneras portofritt till Bossini 
tillsammans med en rapport som beskriver defekten. 
Bossini förbehåller sig rätten att inspektera den del 
som anses vara defekt för att kunna bedöma garantins 
tillämplighet. 
Garantin gäller från och med det datum produkten 
inhandlats. Datumet ska kunna styrkas med en 
verifierbar handling (faktura, köpekvitto), och garantin 
kan inte förnyas. För mer information, kontakta Bossini 
eller en lokal återförsäljare. 

 Drogi Kliencie, 

Gratulujemy i dziękujemy za wybór produktów firmy 
Bossini.
Produkt posiada 2-letnią gwarancję na uszkodzenia 
powstałe przy produkcji.
Gwarancja nie obejmuje defektów spowodowanych 
przez nieprawidłową instalację, złe użycie, zaniedbanie, 

Содержание DREAM XL Cube Light RGB WI0373

Страница 1: ...pour l installation et conseils d entretien Instrucciones de montaje y de mantenimiento P Instru es de montagem e de manuten o NL InstructiesvoorMontageenOnderhoud DK Monterings ogvedligeholdelsesvejl...

Страница 2: ...2 Componenti Parst Composants Einzelteile Componentes 7V 220 230V 1 2 3 7 8 9 5 6 15 16 13 4 11 11 12 14 17 19 10 18 18 20 21...

Страница 3: ...lunghezza diversa 7 Connettore con Fusibile 8 Cavo di collegamento 7V da 5 m disponibile a richiesta con lunghezza diversa 9 Alimentatore 10 Tubo Flessibile 2 m F X F 11 Tasselli per contro soffitto 1...

Страница 4: ...le de 0 4 m F X F 19 Junta 20 Regulador de flujo 21 Filtro electromagn tico P Lista de componentes 1 Cabe a do chuveiro em a o inox 2 LED 3 Placa eletr nica IP66 IP67 4 Conex o de encaixe r pido cabe...

Страница 5: ...F X F 19 Packning 20 Fl desregulator 21 Elektrofilter PL Lista element w sk adowych 1 Dmuchawa wykonana ze stali nierdzewnej inox 2 DIODA 3 Karta elektroniczna IP66 IP67 4 Szybkoz czka do dmuchawy 5...

Страница 6: ...i in conformit alle norme nazionali ed internazionali vigenti in materia devono essere eseguiti da tecnici qualificati The electrical systems must be carried out by a qualified technician in accordanc...

Страница 7: ...50 60 Hz da installare al di fuori della zona di sicurezza in conformit alla norma DIN VDE 0100 parte 10 secondo prescrizione CEI 64 8 Grado di protezione IP67 Marchi di sicurezza CE Gli impianti elet...

Страница 8: ...riente diferencial de funcionamiento que no supere los 30mA F INSTALLATION LECTRIQUE Caract ristiques techniques Branchement lectrique 220 230V 50 60 Hz max 20w Classe de Protection II Cordon d alimen...

Страница 9: ...stalar fora da zona de seguran a em conformidade com a norma DIN VDE 0100 parte 107 segundo norma CEI 64 8 Grau de protec o IP67 Marca o de seguran a CE As instala es el ctricas em conformidade com as...

Страница 10: ...t ra od cza system po oko o 30 minutach Aparaty te powinny by zasilane poprzez zabezpieczaj ce urz dzenie r nicowopr dowe RCD o warto ci pr du r nicowego nieprzekraczaj cej 30mA ELEKTRISKA KOMPONENTER...

Страница 11: ...diferansiyel bir koruma cihaz RCD yoluyla beslenmelidir IT LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE GB READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY D DIE VORLIEGEN...

Страница 12: ...L METALOWA STRUKTURA WSPORNIKA METAL DESTEK YAPISI Predisporre una scatola di derivazione secondo le normative vigenti nel paese di installazione Ensure a junction box is readied in accordance with cu...

Страница 13: ...13 Premessa Introduction Introduction Einf hrung Introducci n 10mm B C 13...

Страница 14: ...14 Premessa Introduction Introduction Einf hrung Introducci n D 11...

Страница 15: ...tion Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 220 230V 7V 7V 8 9 INSTALLAZIONE Installation Installation Montage Instalaci n Instala o Monta...

Страница 16: ...16 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 7V E 9 OUT 7VDC VCA INPUT 220 230V 7V F 21...

Страница 17: ...17 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 7V OUT 7VDC VCA INPUT 220 230V 7V G 20...

Страница 18: ...llation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros PULL PULL PULL PULL OUT 7VDC VCA INPUT OUT 7VDC VCA INPUT 220 230V 7V OUT...

Страница 19: ...19 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 7V J 6...

Страница 20: ...20 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 7V K 6 8 6 17...

Страница 21: ...21 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 2m 0 4m 0 4m 3 L M1 M2 4 14 19 10 18 18...

Страница 22: ...nstallazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 1 2 GAS M 23 1 2 GAS F 23 M1 M2 10 10 10 19 19 1...

Страница 23: ...23 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros x 16 OK N N1 N2 11 11 11 12 12 12 12...

Страница 24: ...rund 30 Minuten abschaltet Si les commandes ne sont pas transmises au syst me la fonction de Time Out qui interrompt l op ration teint l appareil au bout de 30 minutes environ En el caso de que no se...

Страница 25: ...no se env en rdenes al sistema est prevista una funci n de Time Out que lo apaga despu s de aproximadamente 30 minutos Caso n o sejam transmitidos comandos ao sistema est prevista uma fun o de Time O...

Страница 26: ...allo de los LEDs averiguar el correcto montaje y sostituir los fusibles como indicado Em caso de falha dos LED S dever o ave riguar a correcta montagem e substituir os fus veis como indicado tecnicame...

Страница 27: ...27 Raccomandazioni Recommendations Conseils Empfehlungen Recomendaciones OUT 7VDC VCA INPUT F1 F2 F1 5x20mm 1A 250V F2 5x20mm 3 15A 7V F1 7V 250V 7V 220V NO F2 7V 220V 7 V 2 2 0 V NO B C...

Страница 28: ...La correcta utilizaci n del producto le permitir evitar po siblesda osasuambientedeba o Para evitar que impurezas o desechos puedan llegar al interior del producto originando problemas de funcionamien...

Страница 29: ...equipped with the Easy Clean system with silicon nozzles Calcium is a shower s worst enemy and that is why Bossini proposes theEasy Clean system These silicon nozzles are extremely heatresistantandwit...

Страница 30: ...nbasis zu benutzen Benutzen Sie auf keinen Fall Reinigungs oder Desinfektionsmittel welche die Oberfl che zerkratzen bzw Alkohol Salz oder Phosphors ure Bleichmittel Chlor usw enthalten Reinigung der...

Страница 31: ...schuurmiddel schuursponsjes en microvezeldoekjes ten zeerste afgeraden Bleekmiddel Chloor etc De reiniging van de rubberen sproeimondjes de douchekop is voorzien van het Easy Clean systeem met rubbere...

Страница 32: ...ean z silikonowymi dyszami Wapie jest najwi kszym wrogiem kabin prysznicowych i dlatego firma Bossini oferuje system Easy Clean Te silikonowe dysze s wyj tkowo odporne na ciep o a pod wp ywem ciep ej...

Страница 33: ...be received by us within the warranty period and must be accompanied by proof of the purchase date e g a receipt The warranty only covers production faults defects and is strictly limited to the repai...

Страница 34: ...costes de mano de obra y o da os aunque accidentales o a consecuencia ocurridos durante la instalaci n reparaci n o sustituci n del producto Los pedidos de sustituci n en garant a podr n ser enviados...

Страница 35: ...f kalkaflejringer eller urenheder brug af andre reng rings eller vedligeholdelsesprodukter end dem der specifikt anbefales i vores instruktion Desuden er Bossini ikke ansvarlig for arbejdsomkostninger...

Страница 36: ...ch informacji prosze kontaktowa si zfirm Bossinib d jejdystrybutorem BOSSINI 2 BOSSINI BOSSINI BOSSINI Bossini Sevgili M terimiz Bossini r n n tercih etti iniz i in te ekk r ederiz r n herhangi bir ku...

Отзывы: