background image

©

 DOSATRON INTERNATIONAL / 

231

PT

©

 DOSATRON INTERNATIONAL / 

231

08'$1d$'$6-817$6'2&21-8172'('26$*(0
VHPSUHVVmR

Periodicidade: Uma vez por ano.

$7(1d­21mRXWLOL]DUIHUUDPHQWDRXXWHQVtOLRPHWiOLFR

&216(/+2$QWHVGHTXDOTXHUGHVPRQWDJHPGRFRQMXQWRGH
GRVDJHPDFRQVHOKDPRVTXHSRQKDR'26$7521DIXQFLRQDU
DVSLUDQGRDiJXDOLPSDDILPGHODYDURVLVWHPDGHLQMHFomR,VWR
HYLWDTXDOTXHUULVFRGHFRQWDFWRFRPSURGXWRVTXHSRGHPHQFRQWUDU
VHQDSDUWHGRVDJHP
8WLOL]DU yFXORV H OXYDV GH SURWHFomR GXUDQWH WRGDV DV LQWHUYHQo}HV
GHVWHWLSR

0e72'23$5$5(7,5$580$-817$
)LJ(QWUHRSROHJDUHRLQGLFDGRUDSHUWDUDSHoDHDMXQWD
HPSXUUDUHVWD~OWLPDSDUDRODGRRSRVWRSDUDDGHIRUPDU
)LJ$FHQWXDUDGHIRUPDomRSDUDSRGHUDJDUUDUDSDUWHGD
MXQWDTXHVREUHVVDLHUHWLUiODGRVHXHQFDL[H
/LPSDURDORMDPHQWRGDMXQWDVHPIHUUDPHQWDV
$UHPRQWDJHPGHYHUiVHUIHLWDjPmR
ePXLWRLPSRUWDQWHTXHDMXQWDXPDYH]FRORFDGDQROXJDUQmRHVWHMD
WRUFLGDDILPGHPDQWHURHVWDQFDPHQWR

.

Fig. 22

Fig. 23

©

 DOSATRON INTERNATIONAL / 

230

08'$1d$'$6-817$6'('26$*(0DQpLVR¶ULQJ

Ver esquemas dos diferentes modelos no final deste manual
- Mudar as juntas de dosagem uma vez por ano.
- Fechar a entrada da água e baixar a pressão a zero.
- Desmontar o tubo de aspiração de produto (Fig. 24).
- Desenroscar a porca de suporte do subconjunto de dosagem (Fig. 25).
- Puxar para baixo para retirar o conjunto de dosagem (Fig. 26).
- Efectuar a mudança das juntas, da válvula e da haste estriada.
- Montar novamente na ordem inversa da desmontagem.

/,03(=$(0217$*(0'$9È/98/$'($63,5$d­2

- Fechar a entrada de água e 
baixar a pressão a zero.
- Desenroscar a porca e retirar o 
tubo de aspiração (Fig. 27).
- Desenroscar e retirar a 
porca de apoio da válvula de 
aspiração (Fig. 28), desmontar 
esta última e, em seguida, 
enxaguar as diferentes partes 
com água limpa.
- Colocá-las novamente no 
sítio respeitando a ordem e a 
posição indicadas no esquema 
(Fig. 29).

Содержание D3 GL 10

Страница 1: ...NTERNATIONAL S A S 2004 FABRIQU PAR MANUFACTURED BY HERGESTELLT VON FABBRICATO DA FABRICADO POR GEPRODUCEERD DOOR PRODUKCJA FABRICADO POR NT D3 02 14 D3 RE 3000 D3 GL 3000 D3 RE 2 D3 GL 2 D3 RE 5 D3 G...

Страница 2: ...RON INTERNATIONAL se reserva el derecho de modificar sus aparatos en cualquier momento Dit document vormt geen contractuele verbintenis en wordt enkel ter informa tie gegeven DOSATRON INTERNATIONAL be...

Страница 3: ...1 Fran ais Page 3 English Page 29 Deutsch Seite 55 Italiano Pagina 81 Espa ol P gina 107 Nederlands Pagina 133 159 Polski Strona 185 Portugu s P gina 211 Annexes Enclosure Anhang Anejos Allegati LMYRH...

Страница 4: ...VRLQV GLVSHQVpV UpJXOLqUHPHQW VDXURQW YRXV JDUDQWLU XQ IRQFWLRQQHPHQW GDQV OHTXHO OH PRW SDQQH Q D SOXV VD SODFH 9 8 21 5 0 18 77 17 9 0 17 9 17 0 775 33 5 1 6 59 PSRUWDQW D UpIpUHQFH FRPSOqWH HW OH Q...

Страница 5: ...externe 14 Conseil d installation 17 0 6 1 6 59 Premi re mise en service 18 175 7 1 Recommandations 19 Vidange du Dosatron 19 Conversions mesures internationales 20 Raccordement du tuyau d aspiration...

Страница 6: ...totale FP 53 21 48 5 19 3 32 Larg hors tout FP 16 6 5 16 16 6 5 16 Poids kg lbs 1 6 3 5 1 7 3 7 5 5 5 2 10 O K PLQL 3 P3 K PD L 1 3 US Pint min 14 US GPM 10 O K PLQL 2 P3 K PD L 1 3 US Pint min 9 US...

Страница 7: ...reste sous la seule responsabilit de l utilisateur Le r glage du dosage du Dosatron est sous la responsabilit exclusive de son utilisateur Celui ci est tenu de respecter rigoureusement les recommanda...

Страница 8: ...des DOSATRON est imp ratif chaque changement de produit avant chaque manipulation afin d viter tout contact avec des produits agressifs Tout montage et tout serrage doit tre fait sans outil et manuell...

Страница 9: ...un support mural un tuyau d aspiration avec cr pine Le support permet la fixation murale du DOSATRON Introduire le DOSATRON dans le support en cartant l g rement les bras de ce dernier afin d enclenc...

Страница 10: ...terne IE qui permettent de travailler avec certains concentr s corrosifs le Dosatron est galement livr avec une canne d injection externe Enlever les bouchons de protection qui obturent les orifices d...

Страница 11: ...t de d bit d eau sup rieur D3RE25IE 30 coups 15 cycles Sur la canalisation d eau les montages peuvent tre faits en ligne Fig 4 en E SDVV conseill Fig 5 Si votre d bit est sup rieur aux limites du DOSA...

Страница 12: ...silicone le joint rep r Fig 7 2 Avant la remise en service du DOSATRON en d but de p riode d utilisation sortir le piston moteur et le tremper dans de l eau ti de 40 C pendant quelques heures Cette o...

Страница 13: ...aspiration dans l crou Pousser j IRQG le tuyau sur l embout cannel et revisser l crou j OD PDLQ LJ 1 0 17 8 3 6721 027 85 KRUV SUHVVLRQ Fermer l arriv e d eau et faire chuter la pression z ro D visser...

Страница 14: ...int sans outil Le remontage se fait la main Il est tr s important que le joint ne soit pas vrill une fois en place car l tanch it ne serait pas assur e DOSATRON INTERNATIONAL 22 1 0 17 6 2 176 26 Voir...

Страница 15: ...ctionnant manuellement Pr sence d air dans le DOSATRON Chasser l air par purge Surd bit 1 R duire le d bit remettre en route 2 V rifier la pr sence des joints des soupapes du moteur Piston moteur cass...

Страница 16: ...c le doseur Les garanties ne comprennent pas les joints pi ces d usure ni les dommages caus s par les impuret s de l eau tel que le sable Un filtre ex 300 mesh 60 microns selon la qualit de votre eau...

Страница 17: ...8 25 3877 1 7 26 7521 172 23 5 7 21 This document does not form a contractual engagement on the part of Dosatron International and is for information only Dosatron International reserves the right to...

Страница 18: ...injection 40 Installation hints 43 3877 1 172 25 5 Using for the first time 44 0 17 1 1 Recommendations 45 How to drain the Dosatron 45 International conversions 46 Fitting the suction tube 46 Adjust...

Страница 19: ...L O K 0D L O K US Fl oz min MINI US GPM MAXI 0 003 9 0 0017 0 04 0 02 60 0 011 0 28 RQQHFWLRQV NPT BSP male GUDXOLF PRWRU FDSDFLW for every 2 clicks of the piston 127 7KH RVDWURQ LV QRW SUHVHW VHH FKD...

Страница 20: ...the owner operator to replace the injection seals annually to ensure precise injection The setting of the Dosatron s dosing rate is the sole responsibility of the user The user has to respect the rec...

Страница 21: ...SATRON to avoidany contact with the chemical All assembly should be done without tools hand tighten only 7 5 7 3 57 217 17 A ex 60 microns 300 mesh depending on your water quality water filter must be...

Страница 22: ...s delivered with a mounting bracket a suction tube with a strainer The bracket enables the DOSATRON to be fixed to a wall Snap the DOSATRON into the bracket by fitting the two lugs on one side of the...

Страница 23: ...NTERNATIONAL 40 DOSATRON INTERNATIONAL 41 211 7 1 7 7 51 1 7 21 In order to use corrosive concentrates the external injection model DOSATRON is also delivered with an external injection hose CAUTION s...

Страница 24: ...ou need more flow you must install a DOSATRON with a superior capacity of flow D3RE25 30 times 15 cycles The DOSATRON can be connected to the main water line GLUHFWO Fig 4 on a E SDVV LJ recommended I...

Страница 25: ...emaining water The DOSATRON can now be reassembled having first cleaned the seal DOSATRON INTERNATIONAL 45 DOSATRON INTERNATIONAL 44 Putting the 26 7521 into order 86 1 25 7 567 7 0 Partially open the...

Страница 26: ...tube Push the tube onto the barbed fitting as far as it will go and screw up the nut by hand Fig 12 1 0 17 8 3 6721 027 85 KRUV SUHVVLRQ Turn off the water supply and allow the pressure to drop to zer...

Страница 27: ...ly are minimized During any such intervention wear protective eyewear and gloves 0 7 2 2 5 029 1 6 Fig 22 Between finger and thumb pinch the component and the seal push towards one side to deform the...

Страница 28: ...nd Air has not been bled from unit Bleed air from unit by bleed button Maximum flow exceeded 1 Reduce flow restart unit 2 Unscrew the top cap Take off the piston and check piston valves seals to ensur...

Страница 29: ...valid DOSATRON INTERNATIONAL S A S declines any responsibility if the DOSATRON is not used in compliance with the operating instructions and tolerances as indicated in this owner s manual This warran...

Страница 30: ...r te vorzunehmen DOSATRON INTERNATIONAL S A S 2009 LFKWLJ LH 6HULHQQXPPHU GHV RVLHUHUV EHILQGHW VLFK DXI GHP 3XPSHQN USHU LU ELWWHQ 6LH GLHVH 1XPPHU LQ GHQ XQWHQ DXIJHI KUWHQ 7HLO HLQ XWUDJHQ XQG VLH...

Страница 31: ...eneinspritzung 66 Hinweise zur Installation 69 1 75 1 0 Erstinbetriebnahme 70 5781 Wichtige Hinweise 71 Entleeren des Dosatron 71 Internationale Umrechnungstabelle 72 Anschluss des Saugschlauches 72 E...

Страница 32: ...min MINI US GPM MAXI 0 003 9 0 0017 0 04 0 02 60 0 011 0 28 Anschlu NPT BSP Aussengewinde OLQGHUNDSD LWlW GHV K GUDXOLVFKHQ QWULHEV bei jedem zweiten Kolbenschlag 781 HU 26 7521 LVW QLFKW YRUHLQJHVWH...

Страница 33: ...TRON zur cklaufen daher wird empfohlen hinter dem Ger t ein R ckschlagventil einzubauen Bei Anlagen an welchen ein Risiko des Siphoneffekts besteht wird empfohlen dem Dosierer vorlaufend ein Siphon Sp...

Страница 34: ...vor jeder Handhabung um jeglichen Kontakt mit dem aggressiven Produkt zu vermeiden Das Durchsp len des DOSATRONS ist unbedingt notwendig bei jedem Produktwechsel vor jeder Handhabung um jeglichen Kont...

Страница 35: ...anhand eines Schlauches mit einem Innendurchmesser von 20 Millimetern und anhand von Rohrschellen und drehbaren Anschlu stutzen 20 x 27 mm 3 4 an die Wasserversorgung angeschlossen werden Stellen Sie...

Страница 36: ...866 5 866 1 1635 7 81 F r Modelle mit Ausseneinspritzung IE die den Einsatz von bestimmten korrosiven Konzentraten erm glichen wird der Dosatron zus tzlich mit einem Einspritzstutzen geliefert ACHTUN...

Страница 37: ...J EE oder an eine SDVV HLWXQJ EE erfolgen Falls der Durchsatz die Grenzen des DOSATRON bersteigt siehe 8 2 5 85 6 7 Um die Langlebigkeit des DOSATRONS zu gew hren wird dazu geraten einen Filter z B 30...

Страница 38: ...ATRON kann mit einer Bypass Funktion im oberen Teil ausgestattet werden Option Bypass auf 21 der DOSATRON l uft und das Produkt wird angesaugt Bypass auf 2 der DOSATRON l uft nicht das Produkt wird ni...

Страница 39: ...erwert befinden EE Den Blockierring wieder festschrauben EE 1 0 17 8 3 6721 027 85 KRUV SUHVVLRQ Wassereinlass schliessen und Druck abfallen lassen Die Glocke von Hand losschrauben und abnehmen EE 16...

Страница 40: ...gt von Hand Es ist sehr wichtig dass dabei die Dichtung nicht verdreht wird da sonst keine Abdichtung mehr garantiert ist EE EE Wasserzufuhr schliessen und somit Dosierer druckfrei machen Haltemutter...

Страница 41: ...alled Reset piston by hand Air has not been bled from unit Bleed air from unit by bleed button Maximum flow exceeded 1 Reduce flow restart unit 2 Unscrew the top cap Take off the piston and check pist...

Страница 42: ...erursacht worden sind Vor Inbetriebnahme mit aggressiven Produkten bitte H ndler nach Vertr glichkeit fragen Die Garantie gilt weder f r Dichtungen Verschleissteile noch f r durch Unreinheiten im Wass...

Страница 43: ...66 0 77 1 21 35 6 17 0 18 35 0 0 77 5 33 5 2 1 81 21 Questo documento non costituisce un documento contrattuale e viene fornito soltanto a titolo indicativo La societ DOSATRON INTERNATIONAL si riserva...

Страница 44: ...sigli per l installazione 95 0 66 1 81 21 Prima messa in funzione 96 0 187 1 21 Raccomandazioni 97 Scarico del Dosatron 97 Conversioni misure internazionali 98 Raccordo del tubo di aspirazione 98 Rego...

Страница 45: ...K 0D L O K US Fl oz min MINI US GPM MAXI 0 003 9 0 0017 0 04 0 02 60 0 011 0 28 ROOHJDPHQWR NPT BSP gas maschio LOLQGUDWD GHO PRWRUH LGUDXOLFR ogni 2 clac del pistone 77 1 21 O RVDWURQ QRQ q SUHUHJRO...

Страница 46: ...stallare una valvola antiritorno prima dell apparecchio Negli impianti in cui esiste un rischio di sifonaggio si consiglia di montare una valvola antiritorno a valle del dosatore Non si deve installar...

Страница 47: ...ne raccomandato Il risciacquo dei DOSATRON imperativo Ogni volta che si cambia di prodotto Prima di ogni manipolazione a fine di evitare qualsiasi contatto con prodotti aggressivi Il montaggio e il se...

Страница 48: ...lla rete d acqua Il DOSATRON venduto con un tubo di aspirazione che pu essere accorciato secondo i bisogni dell installazione che permette la sua utilizzazione con un serbatoio di grande contenenza Qu...

Страница 49: ...TRON INTERNATIONAL 93 5 25 2 1 21 67 51 Per i modelli Iniezione Esterna IE che permettono di lavorare con certi concentrati corrosivi il Dosatron anche consegnato con un sottoinsieme iniezione esterna...

Страница 50: ...5 cicli Nella canalizzazione dell acqua i montaggi possono essere fatti in diretta Fig 4 in by pass consigliato Fig 5 Se la portata superiore ai limiti del DOSATRON vedere PORTATA IN ECCESSO Per prese...

Страница 51: ...ss materiale venduto in opzione By pass in posizione ON il DOSATRON funziona e il prodotto viene aspirato By pass in posizione OFF il DOSATRON fermo e non aspira il prodotto 0DQXWHQ LRQH 5 20 1 21 1 Q...

Страница 52: ...ilare il tubo di aspirazione nel dado Spingere a fondo il tubo sull estremit scanalata e riavvitare il dado D PDQR LJ 6267 78 21 3 6721 02725 IXRUL SUHVVLRQH Chiudere l arrivo d acqua e fare calare la...

Страница 53: ...a guarnizione senza attrezzi Il rimontaggio si f a mano molto importante che la guarnizione una volta a posto non stia attorci gliata altrimenti l ermeticit non sarebbe rispettata Fig Fig 23 Chiudere...

Страница 54: ...pistone motore azionandolo manualmente Presenza d aria nel DOSATRON Togliere l aria dal bottone di spurgo Portata in eccesso 1 Ridurre la portata rimettere in funzionamento 2 Verificare la presenza d...

Страница 55: ...ti aggressivi Vi preghiamo di consultare il Vs rivenditore prima dell utilizzazione per confermare la compatibilit con il dosatore La garanzia non comprende le guarnizioni parti che si usano ne i dann...

Страница 56: ...DYHUtD D QR WHQGUi FDELGD 6 59 6 5 7 17 0 17 67 0 18 17 6 321 5 1 6 59 2 3 5 72 Este documento no constituye un compromiso contractual y se suministra solamente a t tulo orientativo La sociedad DOSAT...

Страница 57: ...ecomendaciones de instalaci n 121 38 67 1 6 59 2 Primera puesta en servicio 122 0 17 1 0 172 Precauciones 123 Vaciado del Dosatron 123 Conversiones medidas internacionales 124 Conexi n del tubo de asp...

Страница 58: ...11 2 4 7 16 Altura total FP 53 21 48 5 19 3 32 Anchura total FP 16 6 5 16 16 6 5 16 Peso kg lbs 1 6 3 5 1 7 3 7 5 5 5 2 10 O K PLQ 3 P3 K P x 1 3 US Pint min 14 US GPM 10 O K PLQ 2 P3 K P x 1 3 US Pi...

Страница 59: ...o tanto se recomienda instalar una v lvula antirretorno aguas abajo del aparato En las instalaciones donde existe un riesgo de sifonaje se recomienda colocar una v lvula antisif n agua abajo del dosif...

Страница 60: ...zca deteriorado por el concentrado dosificado Al final del uso poner el sistema fuera de presi n recomendado El enjuague del DOSATRON es imprescindible despu s de cada cambio de producto antes de cada...

Страница 61: ...que obstruyen los orificios de su DOSATRON antes de conectarlo a la red de agua El DOSATRON se entrega con un tubo de aspiraci n que permite su uso con un recipiente de gran capacidad Este tubo debe e...

Страница 62: ...RON INTERNATIONAL 119 21 21 1 21 7 51 Para los modelos Inyecci n Externa IE que permiten de trabajar con ciertos concentrados corrosivos el Dosatron se entrega con un sub conjunto inyecci n externa AT...

Страница 63: ...ad de caudal de agua D3RE25 30 pist nadas 15 ciclos En la tuber a del agua los montajes pueden hacerse en directo Fig 4 en E SDVV recomendado Fig 5 Si el caudal es superior a los l mites del DOSATRON...

Страница 64: ...ass en posici n 21 el DOSATRON funciona y aspira producto By pass en posici n 2 el DOSATRON est parado y no aspira producto 0DQWHQLPLHQWR 5 20 1 21 6 1 Cuando utiliza productos solubles disolvidos se...

Страница 65: ...tor hacia arriba Cambiar y volver a montar el conjunto en el sentido inverso al desmontaje Volver a montar la campana cuidando de no da ar su junta y enroscarla manualmente 7 1 1 1R XWLOL DU KHUUDPLHQ...

Страница 66: ...la junta no se quede torcida porqu una vez puesta ya no habr estanqueidad DOSATRON INTERNATIONAL 127 DOSATRON INTERNATIONAL 126 Fig 18 Fig 19 Cerrar la llegada de agua y caer la presi n a cero Desenr...

Страница 67: ...do Reactivar el pist n accionando manualmente Presencia de aire en Caudal excesivo Quitar el aire accionando el conducto de evacuaci n integrado Caudal excesivo 1 Reducir el caudal volver a ponerlo en...

Страница 68: ...distribuidor oficial DOSATRON antes de cualquier utilizaci n para confirmar la compatibilidad del producto con el dosificador Las garant as no comprenden las juntas repuestos de desgaste ni los da os...

Страница 69: ...16 26 53203 1 7 6 8 7 1 Dit document vormt geen contractuele verbintenis en wordt enkel ter infor matie gegeven Dosatron International behoudt zich het recht voor zijn toestellen op elk ogenblik zonde...

Страница 70: ...xterne injectie 144 Aanwijzingen voor de installatie 147 1 5 67 1 In gebruik nemen 148 21 5 28 Aanbevelingen 149 De Dosatron legen 149 Internationale herleidingen 150 Het bevestigen van de zuigslang 1...

Страница 71: ...53 21 48 5 19 3 32 Breedte FP 16 6 5 16 16 6 5 16 Gewicht kg lbs 1 6 3 5 1 7 3 7 5 5 5 2 10 O K PLQL 3 P3 K PD L 1 3 US Pint min 14 US GPM 10 O K PLQL 2 P3 K PD L 1 3 US Pint min 9 US GPM 40 104 F 40...

Страница 72: ...pomp Daarom is het in deze situatie aan te bevelen een terugslagklep achter de uitlaat van de doseerpomp te monteren In de installaties waarbij een gevaar op overheveling bestaat wordt aanbevolen een...

Страница 73: ...ctievloeistof laat de DOSATRON na gebruik niet onder druk staan spoelen van de DOSATRON is gewenst bij het vervangen van de injectievloeistof v r onderhoud aan de DOSATRON teneinde contact met de inje...

Страница 74: ...wijder de plastik doppen aan de in en uitlaat van de DOSATRON ILJ De DOSATRON wordt met een aanzuigslang geleverd waardoor hij in combinatie met een groot voorraadvat gebruikt kan worden op gewenste l...

Страница 75: ...1 1 7 De speciale IE modellen Externe Injectie zijn aanbevolen voor het werken met bepaalde corrosieve de concentraten Deze modellen worden geleverd met bijpassende Externe Injectie slang die aangeslo...

Страница 76: ...anneer het water verontreinigingen bevat of vaste deeltjes speciaal bij water uit een eigen bron HQ ILOWHU ZRUGW DDQEHYROHQ HQ LV QRGLJ RP YRRU JDUDQWLH LQ DDQPHUNLQJ WH NRPHQ De installatie van een D...

Страница 77: ...RON is in bedrijf en de injectievloeistof wordt opgezogen Bypass op 2 de DOSATRON staat uit en de injectievloeistof wordt niet opgezogen 2QGHUKRXG 1 9 1 1 1 Bij gebruik van producten zoals poeders die...

Страница 78: ...teren Het bovenhuis opnieuw monteren en ervoor zorgen de pakking niet te beschadigen en manueel te schroeven 1 5 HHQ JHUHHGVFKDS JHEUXLNHQ HW LQVWHOOHQ YDQ GH GRVHULQJ PDJ QRRLW RQGHU GUXN SODDWVYLQGH...

Страница 79: ...ingring niet gedraaid in de zitting komt te liggen omdat hij anders niet goed afdicht DOSATRON INTERNATIONAL 153 DOSATRON INTERNATIONAL 152 Fig 22 Fig 23 Draai de watertoevoer uit en laat de druk naar...

Страница 80: ...r met de hand De pomp is niet ontlucht Ontlucht de pomp m b v de ontluchtknop Maximum doorstroming overschreden 1 verlaag de doorstroming herstart de pomp 2 Draai het schr fdeksel los Verwijder de zui...

Страница 81: ...en zoals zand worden gedekt door deze garantie De garantie geldt slechts indien een filter b v b 300 mesh 60 micron afhankelijk van uw waterkwaliteit wordt gebruikt v r de DOSATRON DOSATRON INTERNATIO...

Страница 82: ...Het toerental van de zuigermotor is evenredig met de doorstroming in het apparaat RRUVWURPLQJ EHUHNHQLQJ LQ O XXU DQWDO NOLNNHQ LQ VHFRQGHQ x 4 x 60 x 0 53 2 Berekening voor 1 uur Berekening voor 1 mi...

Страница 83: ...DOSATRON INTERNATIONAL 161 RU DOSATRON INTERNATIONAL 160 DOSATRON INTERNATIONAL 161 167 RVDWURQ 170 172 175 176 177 RVDWURQ 177 178 178 178 179 180 182 183 185...

Страница 84: ...7521 FP 11 2 4 7 16 11 2 4 7 16 FP 53 21 48 5 19 3 32 FP 16 6 5 16 16 6 5 16 1 6 3 5 1 7 3 7 5 5 5 2 40 104 F 40 104 F 0 30 6 4 3 85 0 50 6 7 85 0 50 4 7 57 0 5 5 1 200 1 2 1 10 1 100 1 10 5 25 1 20 1...

Страница 85: ...DOSATRON INTERNATIONAL 165 RU DOSATRON INTERNATIONAL 165 DOSATRON INTERNATIONAL 164 26 7521 26 7521 RVDWURQ 26 7521 26 7521 26 7521 26 7521 26 7521 RVDWURQ RVDWURQ 26 7521 26 7521...

Страница 86: ...DOSATRON INTERNATIONAL 167 RU DOSATRON INTERNATIONAL 167 DOSATRON INTERNATIONAL 166 RVDWURQ 7 7 26 7521 26 7521 26 7521 26 7521 DOSATRON 26 7521 26 7521 26 7521 26 7521 a 26 7521 26 7521 DOSATRON...

Страница 87: ...DOSATRON INTERNATIONAL 169 RU DOSATRON INTERNATIONAL 168 DOSATRON INTERNATIONAL 169 26 7521 13 ft 26 7521 26 7521 26 7521 26 7521 26 7521 5 B A...

Страница 88: ...DOSATRON INTERNATIONAL 171 RU DOSATRON INTERNATIONAL 170 RVDWURQ 26 7521 0RGqOH 5...

Страница 89: ...DOSATRON INTERNATIONAL 173 RU DOSATRON INTERNATIONAL 173 DOSATRON INTERNATIONAL 172 26 7521 26 7521 26 7521 26 7521 5 26 7521 26 7521 26 7521...

Страница 90: ...DOSATRON INTERNATIONAL 175 RU RVDWURQ 26 7521 21 26 7521 2 26 7521 26 7521 26 7521 DOSATRON INTERNATIONAL 175 DOSATRON INTERNATIONAL 174 26 7521 26 7521...

Страница 91: ...DOSATRON INTERNATIONAL 177 RU 1 50 26 7521 5 DOSATRON INTERNATIONAL 177 20 21 18 19 20 21...

Страница 92: ...DOSATRON INTERNATIONAL 179 RU DOSATRON INTERNATIONAL 179 26 7521 22 23 DOSATRON INTERNATIONAL 178 27...

Страница 93: ...RU DOSATRON INTERNATIONAL 181 DOSATRON INTERNATIONAL 180 D3RE2VF 07400745 D3RE2VF 07400745 1 1 D3 T RE GL 2 IE BP V AF P II 26 7521 5 UHHQ LQH 3 9 400 cPs AF PH 7 14 VF PH 1 7 33 3 39 5 33 9 33 33 O...

Страница 94: ...DOSATRON INTERNATIONAL 183 RU 26 7521 INTERNATIONAL 6 6 DOSATRON INTERNATIONAL 6 6 26 7521 17 51 7 21 6 6 RVDWURQ DOSATRON INTERNATIONAL 183 26 7521 17 51 7 21 DOSATRON INTERNATIONAL 182...

Страница 95: ...QLHJR GR ZLDGF HQLD L EDGD QDV FK LQ QLHUyZ G L NL NWyU P VHULD 26 7521yZ Z SU HG L D ZV VWNLH QRZH UR ZL DQLD WHFKQRORJLF QH Z DNUHVLH QLHHOHNWU F Q FK GR RZQLNyZ SURSRUFMRQDOQ FK NRU VWDQH GR LFK SU...

Страница 96: ...2 6 Za pierwszym razem 202 216 5 Zalecenia 203 6SXV F DQLH S QX RVDWURQX 203 RQZHUVMD PLDU PL G QDURGRZH 204 3RG F HQLH SU HZRGX VVDZQHJR 204 5HJXORZDQLH ZDUWR FL GR RZDQLD Z PRGHODFK W IXQNFM 204 PLD...

Страница 97: ...7 16 V FD NRZLWD FP 53 21 48 5 19 3 32 1DMZL NV D V HU FP 16 6 5 16 16 6 5 16 L DU kg lbs 1 6 3 5 1 7 3 7 5 5 5 2 10 O K PLQ 3 P3 K PDNV 1 3 US Pint min 14 US GPM 10 O K PLQ 2 P3 K PDNV 1 3 US Pint mi...

Страница 98: ...QD XN DG LH DV VDQLD SRPS QDS G DM FHM lewarowanie E DJZDUDQWRZD GRN DGQR GR RZDQLD FRURF Q Z PLDQ XV F HOQLH Z F FL GR XM FHM Z NRQXMH VL QD Z F Q RGSRZLHG LDOQR X WNRZQLND 2GSRZLHG LDOQR D ustawien...

Страница 99: ...R SUHSDUDWX 3R DNR F HQLX SUDF QDOH RG F V VWHP RG VLHFL ZRGRFL JRZHM DOHFDQH 26 7521 QDOH EH Z JO GQLH VS XNLZD SU ND GHM PLDQLH SUHSDUDWX SU HG ND G F QQR FL DE XQLNQ NRQWDNWX VXEVWDQFMDPL U F PL V...

Страница 100: ...1 5 DOSATRON dostarczany jest w komplecie H FLHQQ P XFKZ WHP PRFXM F P z przewodem ssawnym z filtrem siatkowym 8FKZ W XPR OLZLD DPRFRZDQLH 26 7521X QD FLDQLH R 26 7521 GR FLHQQHJR XFKZ WX PRFXM FHJR R...

Страница 101: ...RG F HQLH ZWU VNX EH SR UHGQLHJR SU SDGNX PRGHOL WU VNLHP H SR UHGQLP XPR OLZLDM F FK SUDF SHZQ PL NRQFHQWUDWDPL NRURGXM F PL Z SDNLHFLH GM DW F NL RFKURQQH DP NDM FH RWZRU 26 7521X L HVWDZX ZWU VNX E...

Страница 102: ...X QDOH GREUD 26 7521 R Z V HM Z GDMQR FL 5 XGHU H F NOL R RZQLNL PR QD PRQWRZD EH SR UHGQLR QD VLHFL ZRGRFL JRZHM 5 V OXE DOHFDQH UR ZL DQLH QD SU HZRG LH REHM FLRZ P 5 V H OL QDW HQLH SU HS ZX MHVW Z...

Страница 103: ...P VLOLNRQRZ P Z PDJDM FH WHJR XV F HONL D QDVW SQLH SRZURWHP DPRQWRZD 5 V 3U HG SRQRZQ P Z F HQLHP 26 7521X SR G X V P RNUHVLH SU HUZ QDOH Z M W RN QDS G DM F L DQXU w letniej wodzie 40 C na kilka JRG...

Страница 104: ...FL QLHQLD ZRG DPNQ GRS Z ZRG L REQL FL QLHQLH GR HUD 2GNU FL U F QLH NORV 5 V L GM M FD W RN VLOQLND 5 V SRFL JDM F JR Z JyU 7U SLH L W RN QXUQLND SRFL JDQH V Z JyU D W RNLHP VLOQLND PLHQL L DPRQWRZD...

Страница 105: ...HMVFH RVDG HQLD XV F HONL EH X ZDQLD QDU G L D R SRQRZQLH U F QLH DUG R ZD QH MHVW DE QLH VNU FD XV F HONL SU QDN DGDQLX JG QLH E G LH RQD ZyZF DV PRJ D JZDUDQWRZD V F HOQR FL 5 V 5 V DOSATRON INTERNA...

Страница 106: ...zowanie 2 35 1 52 1 DOSATRON QLH Z F D VL lub zatrzymuje VL 7 RN VLOQLND DEORNRZDQ 8UXFKRPL W RN VLOQLND U F QLH Zapowietrzenie DOSATRONu 8VXQ SRZLHWU H za RPRF V VWHPX RGSRZLHWU DM FHJR 1DGPLHUQH QDW...

Страница 107: ...ie jak np piasek DUXQNLHP ZD QR FL QLQLHMV HM gwarancji jest zamontowanie filtru QD GRS ZLH GR XU G HQLD QS PHV PLNURQyZ Z DOH QR FL RG MDNR FL ZRG DOSATRON INTERNATIONAL S A S QLH SRQRVL DGQHM RGSRZL...

Страница 108: ...HGLPRV OKH TXH UHJLVWH HVWH Q PHUR QD SDUWH UHVHUYDGD DEDL R H FRPXQLFDGR DTXDQGR GH TXDOTXHU FRQWDFWR RX SHGLGR GH LQIRUPDomR DR VHX YHQGHGRU 5HI 1 GH 6pULH DWD GH RPSUD Este documento n o constitui...

Страница 109: ...os de instala o 227 2 2 d 2 0 81 21 0 172 Primeira coloca o em funcionamento 228 0 187 1d 2 Recomenda es 229 Esvaziamento do Dosatron 229 Convers es medidas internacionais 230 Liga o do tubo de aspira...

Страница 110: ...al FP 53 21 48 5 19 3 32 Largura FP 16 6 5 16 16 6 5 16 Peso kg lbs 1 6 3 5 1 7 3 7 5 5 5 2 10 O K PLQ 3 P3 h Pi 1 3 US Pint min 14 US GPM 10 O K PLQ 2 P3 h Pi 1 3 US Pint min 9 US GPM 40 104 F 40 104...

Страница 111: ...VRE D UHVSRQVDELOLGDGH QLFD GR XWLOL DGRU 2 DMXVWH GD GRVDJHP GR RVDWURQ p GD UHVSRQVDELOLGDGH H FOXVLYD GR XWLOL DGRU VWH GHYH UHVSHLWDU ULJRURVDPHQWH DV UHFRPHQGDo HV GR IDEULFDQWH GRV SURGXWRV TXtP...

Страница 112: ...recomendado A lavagem dos DOSATRON imperativa em cada mudan a de produto antes de cada manipula o para evitar qualquer contacto com produtos agressivos Todas as montagens e apertos devem ser feitos s...

Страница 113: ...78 6 0 55 0 17 6 O DOSATRON fornecido com suporte de parede tubo de aspira o com filtro de aspira o O suporte permite a fixa o do DOSAT RON na parede Introduzir o DOSAT RON no suporte afastando ligeir...

Страница 114: ...e Injec o Externa IE que permitem trabalhar com determinados concentrados corro sivos o Dosatron tamb m vem equipado com uma vara de injec o externa Retire as tampas de protec o que fecham os orif cio...

Страница 115: ...7521 FRP capacidade de caudal de gua superior D3RE25IE 30 batidas 15 ciclos Na canaliza o de gua as montagens podem ser feitas em linha Fig 4 em deriva o recomendada Fig 5 Se o caudal for superior ao...

Страница 116: ...m um lubrificante base de silicone Fig 7 2 Antes de voltar a utilizar o DOSATRON no in cio do per odo de utiliza o tirar o mbolo motor e mergulh lo em gua morna 40 C durante algumas horas Esta opera o...

Страница 117: ...o tubo at ao fim no adaptador estriado e apertar a porca m o Opera o id ntica para op o produtos viscosos Fig 12 08 1d 2 0 2 2 02725 VHP SUHVVmR Fechar a entrada de gua e baixar a press o a zero Desen...

Страница 118: ...DJHP GHYHUi VHU IHLWD j PmR e PXLWR LPSRUWDQWH TXH D MXQWD XPD YH FRORFDGD QR OXJDU QmR HVWHMD WRUFLGD D ILP GH PDQWHU R HVWDQFDPHQWR Fig 22 Fig 23 DOSATRON INTERNATIONAL 230 08 1d 6 817 6 26 0 DQpLV...

Страница 119: ...bloqueado Reiniciar o mbolo motor accionando o manualmente Presen a de ar no DOSATRONE Evacuar o ar com purga Caudal excessivo 1 Reduzir o caudal reiniciar o funcionamento 2 Verificar a presen a das j...

Страница 120: ...como por exemplo a areia Dever instalar se um filtro ex malha 300 60 m crons ou inferior a montante do aparelho para que a garantia seja validada A DOSATRON INTERNATIONAL S A S declina qualquer respon...

Страница 121: ...GDO GH iJXD HP OLWURV K 1 PHUR GH EDWLGDV HP VHJXQGRV x 4 x 60 x 0 53 2 c lculo para 1 minuto c lculo para 1 minuto 2 batidas 1 ciclo Cilindrada do motor em litros iOFXOR GR FDXGDO GH iJXD HP JDO PLQ...

Страница 122: ...DOSATRON INTERNATIONAL 239 DOSATRON INTERNATIONAL 238 RXUEHV XUYHV LDJUDPP XUYD XUYDV UDILHN U ZH UiILFRV 240 eFODWpV 3DUWV GLDJUDP 6FKHPDWD 6FKHPD VTXHPDV 2QGHUGHOHQ VFKHPDV 6FKHPDW VTXHPDV 253...

Страница 123: ...12 14 16 18 20 22 24 26 28 0 2 4 6 8 10 12 14 R 6WUDWD FL QLHQLD 3HUGDV GH SUHVVmR LQ DU NJI FP2 D bit Water flow rate Durchsatz Portata Caudal Doorstroming LQ 30 3U HS Z DXGDO LQ O K O 6WG O X Pertes...

Страница 124: ...s Druckverlust Perdite di carico Perdidas de carga Drukverlies in PSI R 6WUDWD FL QLHQLD 3HUGDV GH SUHVVmR LQ DU NJI FP2 R 6WUDWD FL QLHQLD 3HUGDV GH SUHVVmR LQ DU NJI FP2 D bit Water flow rate Durchs...

Страница 125: ...i carico Perdidas de carga Drukverlies in PSI R 6WUDWD FL QLHQLD 3HUGDV GH SUHVVmR LQ DU NJI FP2 D bit Water flow rate Durchsatz Portata Caudal Doorstroming LQ 30 3U HS Z DXGDO LQ O K O 6WG O X 0 0 5...

Страница 126: ...TIONAL 246 DOSATRON INTERNATIONAL 247 LPLWH YLVFRVLWp 9LVFRVLW FXUYHV UHQ ZHUWH GLFNIO VVLJH RQ HQWUDWH XUYH GL 9LVFRVLWj XUYDV GH 9LVFRVLGDG UHQVZDDUGHQ YLVNHX H RQFHQWUDWHQ U ZH OHSNR FL LPLWH GH YL...

Страница 127: ...Operating Waterflow Betriebswasserdurchsatz Portata d acqua di funzionamento Caudal de agua de funcionamiento Waterdoorstroming 0DNV SU HS Z DXGDO Pi l h l Std l uur Viscosity curves Tuyau Suctionhos...

Страница 128: ...WXER P Max Longueur tuyau Suctionhose length Ansaugschlauchl nge Lunghezza WXER GL DVSLUD LRQH RQJLWXG WXER GH DVSLUDFLyQ OHQJWH DDQ XLJVODQJ 0DNV G XJ SU HZRGX RPSULPHQWR Pi GR WXER P Max D bit Opera...

Страница 129: ...nhose length Ansaugschlauchl nge Lunghezza WXER GL DVSLUD LRQH RQJLWXG WXER GH DVSLUDFLyQ OHQJWH DDQ XLJVODQJ 0DNV G XJ SU HZRGX RPSULPHQWR Pi GR WXER P Max D bit Operating Waterflow Betriebswasserdur...

Страница 130: ...DOSATRON INTERNATIONAL 255 DOSATRON INTERNATIONAL 254 5 5...

Страница 131: ...DOSATRON INTERNATIONAL 257 DOSATRON INTERNATIONAL 256 3 m3 h 0 3 0 03 14 GPM 1 333 1 3000 0 3 6 bar 4 3 85 psi D3GL3000 3 m3 h 0 3 0 03 14 GPM 1 333 1 3000 0 3 6 bar 4 3 85 psi D3GL3000...

Страница 132: ...DOSATRON INTERNATIONAL 259 DOSATRON INTERNATIONAL 258 5 3 m3 h 0 2 2 D3RE2 5 3 m3 h 0 2 2 D3RE2...

Страница 133: ...DOSATRON INTERNATIONAL 261 DOSATRON INTERNATIONAL 260 3 m3 h 0 2 2 D3GL2 3 m3 h 0 2 2 D3GL2...

Страница 134: ...DOSATRON INTERNATIONAL 263 DOSATRON INTERNATIONAL 262 5 3 m3 h 0 5 5 D3RE5 5 3 m3 h 0 5 5 D3RE5...

Страница 135: ...DOSATRON INTERNATIONAL 265 DOSATRON INTERNATIONAL 264 3 m3 h 0 5 5 D3GL5 3 m3 h 0 5 5 D3GL5...

Страница 136: ...DOSATRON INTERNATIONAL 267 DOSATRON INTERNATIONAL 266 5 3 m3 h 1 10 D3RE10 5 3 m3 h 1 10 D3RE10...

Страница 137: ...DOSATRON INTERNATIONAL 269 DOSATRON INTERNATIONAL 268...

Страница 138: ...DOSATRON INTERNATIONAL 271 DOSATRON INTERNATIONAL 270 5 5...

Страница 139: ...SATRON INTERNATIONAL 273 DOSATRON INTERNATIONAL 272 5 DOSATRON INTERNATIONAL S A S 2013 D3RE25 IE 0713 U3 D3RE25 IE 2 m3 h 5 25 5 DOSATRON INTERNATIONAL S A S 2013 D3RE25 IE 0713 U4 D3RE25 IE 2 m3 h 5...

Страница 140: ...DOSATRON INTERNATIONAL 274 DOSATRON INTERNATIONAL 275 DOSATRON INTERNATIONAL 274 127 6 127 6...

Страница 141: ...DOSATRON INTERNATIONAL 276 DOSATRON INTERNATIONAL 277 127 6 127 6...

Страница 142: ...DOSATRON INTERNATIONAL 278 DOSATRON INTERNATIONAL 279 127 6 127 6...

Страница 143: ...DOSATRON INTERNATIONAL 280 127 6...

Отзывы: