Dorr FLP-56 Скачать руководство пользователя страница 10

Nous vous remercions d’avoir choisi le flash DÖRR et lampe LED FLP-56  et de la confiance que 

vous accordez à notre société. Afin d’apprécier pleinement votre appareil et de profiter au mieux 

de ses fonctions, nous vous recommandons de lire soigneusement les instructions avant d’utiliser 
l’appareil.

Nomenclature

1.  Affichage de l’état de charge du flash

2.  Sélection: flash/lampe LED Video  

3.  Mise au point LED 

4.  Mise au point signal audio

5.  Mise au point mode déclenchement du flash 

6.  Affichage puissance du flash

7.  Affichage compteur flash

8.  Affichage puissance de lampe LED

9.  Porte piles  

10.  Récepteur optique de flash

11.  Écran d’affichage LC 

12.  Bouton sélecteur de puissance

13.  Touche de commande menu 

 

défilement vers le haut

14.  Touche déclenchement de test

15.  Touche entrée du menu

16.  Touche de commande menu défilement 

 

à droite

17.  Vis de verrouillage

18.  Bouton de vis de verrouillage de l’embase 

 

du flash

19.  Douille du cordon de synchronisation

20.  Alimentation électrique externe  6V

21.  Sélecteur de canal pour déclenchement 

 

par télécommande

22.  Embase de flash

23.  Lampe de flash et lampes LED

24.  Déclencheur par télécommande   

25.  Pare-soleil  

26.  Adaptateur pour montage trépied











Accessoires fournis

•   Flash FLP-56 

•   Pares-soleil 

•   Déclencheur par télécommande 

•   Porte piles

•   Adapteur du trépied de flash 

•   Étui

Accessoires disponibles en option

•   Batterie rechargeable NP-550 Li-Ion 

 

(Article Dörr Nr. 371043)

•   Transformateur d’alimentation secteur 

 

(Article Dörr Nr. 371044)

10

Содержание FLP-56

Страница 1: ...ne 18 21 I Instruction Manual 6 9 Notice d utilisation 10 13 Gebrauchsanweisung 2 5 D GB Manual de Istrucciones 14 17 ESP 22 25 RUS F Blitz und LED Licht Flash and LED Light Flash et lampe LED Flash y...

Страница 2: ...11 LC Display 12 Power Drehknopf 13 Men Aufw rts Taste 14 Testausl ser 15 Men Best tigungstaste 16 Men Rechts Taste 17 Feststellschraube 18 Blitzschuh Feststellschraube Knopf 19 Synchronkabel Buchse 2...

Страница 3: ...zum Ausl sen ist Ebenfalls ist bei jedem Knopfdruck ein akustisches Signal zu h ren Buzz Off schaltet das Audio Signal aus Blitzfunktionen 5 Sie k nnen zwischen 5 verschiedenen Funktionen w hlen M Die...

Страница 4: ...nach rechts drehen 5 Verwenden Sie die Kn pfe mit den Pfeilen nach oben 13 und nach rechts 16 um die gew nschten Einstellungen vorzunehmen 6 Fertigen Sie Fotoaufnahmen oder Videos an Funkfernausl ser...

Страница 5: ...igen Setzen Sie das Ger t keinen Schl gen und St rzen aus und sorgen Sie f r korrekte Handhabung ffnen Sie das Geh use des Blitzes nicht Reparaturen k nnen nicht selbst durchgef hrt werden und bringen...

Страница 6: ...reen 12 Output Control Knob 13 Menu Scroll Up Button 14 Flash Test Button 15 Menu Enter Button 16 Menu Scroll Right Button 17 Tilt Lock Knob 18 Shoe Mount Lock Knob 19 Sync Cord Port 20 Exterior DC6V...

Страница 7: ...ZZ ON turns on the audio signal when you press the selection keys as well as when the flash is fully charged and ready to fire Selecting BUZZ OFF turns off all audio signals Flash Trigger Modes 5 5 mo...

Страница 8: ...select your options 6 Take pictures or shoot video FM Wireless Control Your FLP 56 comes with a built in FM wireless control So you can use it off the camera or at a larger distance Make sure that bot...

Страница 9: ...ges to the light The light is composed of very delicate electronic parts Be sure to protect it against shock impact or other improper handling The light contains a high voltage condenser Do not try to...

Страница 10: ...affichage LC 12 Bouton s lecteur de puissance 13 Touche de commande menu d filement vers le haut 14 Touche d clenchement de test 15 Touche entr e du menu 16 Touche de commande menu d filement droite 1...

Страница 11: ...mpl tement charg et pr t pour d clencher nouveau Avec le r glage Buzz Off le signal audio sera teint Mise au point mode d clenchement du flash 5 Vous pouvez choisir entre 5 fonctions diff rentes M La...

Страница 12: ...la livraison une batterie rechargeable Li Ion ou un transformateur d alimentation secteur accessoires non inclus dans la livraison 4 Mettre en marche le flash en tournant le bouton marche arr t vers l...

Страница 13: ...rieures 40 celsius Ces temp ratures peuvent endomager l appareil En t ne ranger pas l appareil dans un v hicule Retirer les piles batteries si vous n avez pas l intention d utiliser le flash pendant...

Страница 14: ...iba 14 Tecla disparador de teste 15 Tecla entrada del menu 16 Tecla de mando del menu desplazamiento hacia la derecha 17 Tornillo de retenci n 18 Bot n del tornillo de retenci n del pie enchufable del...

Страница 15: ...on el ajuste Buzz Off la se al audio ser apagada Ajuste del modo de disparo del flash 5 Ude puede eleg r entre 5 funciones distintas M La funci n esclavo se encuentra desactivada La unidad de flashFLP...

Страница 16: ...tro 4 Conecte el flash girando el bot n de encendido 12 hacia la derecha 5 Utilizar las teclas de mando con las flechas hacia arriba 13 y hacia la derecha 16 para hacer los ajustes deseados 6 Ahora pu...

Страница 17: ...traiga las pilas baterias en el caso que Ude no tencione utilizar el flash durante un periodo largo de tiempo Tenga cuidado de no dejar que el aparato se moje La lluvia y la humedad pueden ocasionar u...

Страница 18: ...scorrimento menu 14 Pulsante Test Flash 15 Pulsante menu di invio OK 16 Pulsante di scorrimento destro menu 17 Pomello per girare e bloccare 18 Pomello contatto caldo 19 Cavo porta Sincro 20 Jack est...

Страница 19: ...iva il tono dei pulsanti che inoltre avvisa quando il flash carico e pronto ad essere utilizzato Selezionando Buzz OFF si spegne il segnale acustico disattivando il tono dei pulsanti Selettore modalit...

Страница 20: ...n alimentatore AC esterno non incluso 4 Accendete FLP 56 girando il pulsante di controllo POWER FLASH LED OUTPUT CONTROL 12 5 Utilizzate il pulsante di scorrimento menu 13 e il pulsante di scorrimento...

Страница 21: ...giare l apparecchio Non lasciate il flash in un ambiente eccessivamente caldo come l interno dell auto Rimuovete le batterie o il battery pack quando non utilizzate FLP 56 per un periodo lungo di temp...

Страница 22: ...D RR FLP 56 FLP 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 6 21 22 23 24 FM 25 26 FLP 56 FLP 56 FM AA NP 550 D rr 371043 D rr 371044 22...

Страница 23: ...OK 15 2 FLASH ON FLP 56 FLASH OFF FLP 56 3 FLASH ON LED1 OFF LED1 OFF FLASH OFF LED1 LED2 OFF LED1 LED2 OFF 4 BUZZ ON BUZZ OFF 5 5 M FLP 56 S1 FLP 56 S2 FLP 56 S3 FLP 56 5 S4 FLP 56 15 S3 S4 15 FLP 56...

Страница 24: ...6 2 0 6 0 12 7 8 2 0 6 0 12 1 FLP 56 FLP 56 BUZZ ON FLP 56 FLP 56 1 FLP 56 18 2 FLP 56 17 3 FLP 56 AA 4 12 5 13 16 6 FM FLP 56 FM 22 FLP 56 FLP 56 M S3 S4 FLP 56 FLP 56 4 AA AA AA AA 4 AA 24...

Страница 25: ...FLP 56 NP 550 Li Ion AA FLP 56 FLP 56 20 25 26 FLP 56 FLP 56 40 C ISO 100 50 3 18 5000K 1 5 1 800 1 1500 30 4x AA 513 15x10x12 25...

Страница 26: ...97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de www doerrfoto de D RR GmbH P O Box 1280 89202 Neu Ulm Germany Phone 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 export doerrfoto de www doerrfoto de Blitz und LED...

Отзывы: