background image

28

DE

  Benötigte Werkzeuge. 

GB

 

Required tools. 

NL

 

Benodigd gereedschap. 

FR

 

Outils nécessaires. 

IT

 

Attrezzi necessari. 

ES

 

Herramientas necesarias. 

US

 

Required tools. 

SE

 

Erforderliga verktyg. 

CZ

 

Potřebné nástroje. 

PL

 

Potrzebne narzędzia. 

RU

 

Требуемые инструменты. 

CN

 

必备工具。

30 mm

5 mm

DE

 

Technische Informationen.

 

GB

 

Technical information. 

NL

 

Technische informatie.

 

FR

 

Informations techniques.

IT

 

Informazioni tecniche. 

ES

 

Información técnica. 

US

 

Technical information.

 

SE

 

Teknisk information. 

CZ

 

Technické informace. 

PL

 

Informacje techniczne. 

RU

 

Техническая информация.

 

CN

 

技术信息。

DE

 

Pflege und Wartung durch den Benutzer.  

GB

 

Care and maintenance by the user. 

 

NL

 

Onderhoud en verzorging door de gebruiker. 

 

FR

 

Entretien et maintenance par l’utilisateur. 

IT

 

Manutenzione e cura a carico dell'utente.  

ES

 

Cuidado y mantenimiento por parte del usuario. 

 

US

 

Care and maintenance by the user. 

 

SE

 

Skötsel och service som utförs av användaren.  

CZ

 

Ošetřování a údržba prostřednictvím uživatele. 

 

PL

 

Czyszczenie i konserwacja. 

 

RU

 

Уход и техобслуживание пользователем.

  

CN

 

用户进行的维修保养。

1

Dornbracht

Value. Care. Maintenance.
Valeur. Entretien. Maintenance.
Valore. Cura. Manutenzione.
Valor. Cuidados. Mantenimiento.
Waarde. Verzorging. Onderhoud.
Værdier. Pleje. Vedligehold.
Värde. Skötsel. Underhåll.
Rengjøring. Stell. Vedlikehold. 

1

Culturing Life

Wert. Pflege. Wartung.

Gateway

dornbracht.com
td.dornbracht.com
Installations Guide

01036000500_06_2022.indd   28

01036000500_06_2022.indd   28

22.06.2022   09:57:42

22.06.2022   09:57:42

Содержание 41 615 979-10

Страница 1: ...ni per il montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 41 615 979 FF 41 615 979 FF 0010 41 625 979 FF 41 630 979 FF 01036000500_06_2022 indd 1 01036000500_06_2022 indd 1 22 06 2022 09 57 40 22 06 2022 09 57 40 ...

Страница 2: ...anitärarbeiten sind durch einen sachkundigen und qualifizierten Sanitärfachinstallateur gemäß den einschlägigen DIN EN Vorgaben DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO etc den länderspezifischen Vorschriften und den Vorschriften der örtlichen Wasserversorgungsunternehmen auszuführen Sämtliche Elektroarbeiten sind durch einen sachkundigen und qualifizierten Elektrofachinstallateur gemäß den einschlägigen DIN E...

Страница 3: ...t Leuchtmittel Technologie LED RGBW Schutzart IP X5 Kompatiblität ZigBee Light Link Kennzeichnung CE Dornbracht empfiehlt einen Systemintegrator hinzuzuziehen Elektro Hinweise Beachten Sie die Vorschriften zu den Schutzbereichen gemäß DIN VDE 0100 Teil 701 IEC 60364 7 701 Abweichende nationale Vorschriften sind zu beachten Folgende Elektro Komponenten müssen außerhalb der Schutzbereiche 0 2 instal...

Страница 4: ...ornbracht AG Co KG rejects any liability All work has to be carried out by a competent and qualified plumber according to appropriate DIN EN directives DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO etc national regulations and regulations of the local water supply companies All electrical work has to be carried out by a competent and qualified electrician installer according to appropriate DIN EN directives VDE 010...

Страница 5: ... X5 Compatibility ZigBee Light Link Marking CE Electrical information Observe the regulations for protection zones according to DIN VDE 0100 Part 701 IEC 60364 7 701 Please conform to national statutory regulations where different The following electrical components must be installed outside safety zones 0 2 Power supply accessible revision The product must be permanently connected to fixed conduc...

Страница 6: ...AG Co KG op geen enkele manier aansprakelijk Alle sanitaire installaties moeten worden uitgevoerd door een deskundig en gekwalificeerd loodgieter volgens de geldende DIN EN normen DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO etc de nationale voorschriften en de voorschriften van plaatselijke waterbedrijven Alle elektrotechnische werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een deskundig en gekwalificeerd elektrotec...

Страница 7: ... RGBW Veiligheidsklasse IP X5 Kompatiblität ZigBee Light Link Markering CE Dornbracht adviseert een systeemintegrator in te schakelen Informatie elektrische installatie Neem de voorschriften voor veiligheidszones volgens DIN VDE 0100 deel 701 IEC 60364 7 701 in acht Afwijkende nationale voorschriften dienen in acht te worden genomen De volgende elektrische componenten moeten buiten de veiligheidsz...

Страница 8: ...cline toute responsabilité Tous les travaux sanitaires doivent être effectués par un installateur sanitaire compétent et qualifié conformément aux spécifications des normes DIN EN applicables DIN 1988 EN 1717 EN 806 réglementation en matière d eau potable etc aux prescriptions locales spécifiques et aux prescriptions des entreprises de distribution d eau locales Tous les travaux électriques doiven...

Страница 9: ...entrée IP X5 Compatibilité ZigBee Light Link Marquage CE Dornbracht recommande de faire appel à un intégrateur de systèmes Consignes concernant l installation électrique Respectez les prescriptions relatives aux zones de protection selon DIN VDE 0100 partie701 IEC 60364 7 701 Tenir compte des différentes réglementations nationales Les composants électriques suivants doivent être installés à l exté...

Страница 10: ...n caso di mancato rispetto di tali indicazioni Qualsiasi intervento sugli impianti idraulici deve essere eseguito da un idraulico esperto e qualificato conformemente alle disposizioni in materia DIN EN DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO ecc alle normative nazionali specifiche e alle norme delle aziende locali responsabili della fornitura idrica Qualsiasi intervento su parti elettriche deve essere eseguit...

Страница 11: ...tà ZigBee Light Link Marcatura CE Dornbracht raccomanda di consultare un esperto in integrazione di sistemi Indicazioni elettriche Osservare le disposizioni relative alle zone di protezione si sensi della norma DIN VDE 0100 parte 701 IEC 60364 7 701 Le disposizioni nazionali divergenti dalla norma sopracitata devono essere rispettate I seguenti componenti elettrici devono essere montati al di fuor...

Страница 12: ...N EN correspondientes VDE 0100 etc las normas nacionales y las normas de las empresas de suministros de energía locales Los trabajos eléctricos se deberán realizar sin tensión eléctrica Se deberán cumplir con carácter prioritario las normas locales de prevención de accidentes Utilizar sólo escaleras taburetes adecuados PRECAUCIÓN Peligro de sufrir cortes por cantos puntiagudos Lleve siempre guante...

Страница 13: ...ción IP X5 Compatibilidad ZigBee Light Link Símbolo de identificación CE Dornbracht recomienda utilizar un integrador de sistemas Indicaciones eléctricas Respete las normas de los campos de protección según DIN VDE 0100 parte 701 IEC 60364 7 701 Se han de cumplir las normas nacionales divergentes Los siguientes componentes eléctricos tendrán que estar instalados fuera de los campos de protección 0...

Страница 14: ...es DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO etc national regulations and regulations of the local water supply companies All electrical work has to be carried out by a competent and qualified electrician installer according to appropriate DIN EN directives VDE 0100 etc national regulations and regulations of the local power supply companies Electrical work is to be carried out only under voltage free condition...

Страница 15: ...X5 Compatibility ZigBee Light Link Marking CE Electrical information Observe the regulations for protection zones according to DIN VDE 0100 Part 701 IEC 60364 7 701 Please conform to national statutory regulations where different The following electrical components must be installed outside safety zones 0 2 Power supply accessible revision The product must be permanently connected to fixed conduct...

Страница 16: ...sanvisningar Om detta inte beaktas kommer Dornbracht AG Co KG att avsäga sig allt ansvar Samtliga sanitetsarbeten ska genomföras av en behörig VVS installatör enl gällande DIN EN standarder DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO osv landsspecifika föreskrifter samt föreskrifterna från lokala vattenförsörjningsbolag Samtliga elarbeten ska genomföras av en behörig elinstallatör enl gällande DIN EN standarder V...

Страница 17: ...ass IP X5 Kompatibilitet ZigBee Light Link Märkning CE Dornbracht rekommenderar att du kontaktar en systemintegra tör Information om elinstallation Beakta föreskrifterna för skyddsområdena enl DIN VDE 0100 del 701 IEC 60364 7 701 Avvikande nationella föreskrifter ska beaktas Följande elkomponenter ska ha installerats utanför skyddsområde 0 2 Tillgänglig strömförsörjning revidering Produkten måste ...

Страница 18: ...i následující pokyny pro uživatele V případě nedodržení společnost Dornbracht AG Co KG odmítá jakoukoli odpovědnost Veškeré sanitární práce musí provádět fundovaný a kvalifikovaný odborný instalatér v souladu s příslušnými normami DIN EN DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO atd podle předpisů dané země a předpisů místního podniku pro zásobování vodou Veškeré elektroinstalace musí provádět fundovaný a kvali...

Страница 19: ...bo v parni kopeli Osvetľovač Technológia LED RGBW Stupeň el krytí IP X5 Kompatibilita ZigBee Light Link Označení CE Dornbracht doporučuje zapojit do instalace systémového integrátora Pokyny k elektrické energii Řiďte se podle předpisů pro ochranné prostory podle DIN VDE 0100 oddíl 701 IEC 60364 7 701 Dodržujte odchylné národní předpisy Následující elektrokomponenty musí být instalovány mimo bezpeč...

Страница 20: ...ykwalifikowanego fachowca od instalacji elektrycznej zgodnie z właściwymi wytycznymi DIN EN VDE 0100 itp przepisami właściwymi dla danego kraju oraz miejscowych zakładów energetycznych Prace elektryczne wykonywać wyłącznie w warunkach beznapięciowych Przepisy lokalne BHP obowiązują zawsze nadrzędnie Używać wyłącznie dostosowanych drabin i pomocy do wspinania się OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo skalecz...

Страница 21: ... IP X5 Kompatybilność ZigBee Light Link Oznakowanie CE Dornbracht zaleca konsultację z integratorem systemów Wskazówki dotyczące elektryki Przestrzegać przepisów dot stref ochronnych wg DIN VDE 0100 część 701 IEC 60364 7 701 Uwzględnić przy tym także przepisy obowiązujące w danym kraju Następujące elementy instalacji elektrycznej muszą być zamontowane poza strefami ochronnymi 0 2 Dostępne zasilani...

Страница 22: ... несоблюдения компания Dornbracht AG Co KG снимает с себя любую ответственность Все санитарно технические работы должны проводиться квалифицированным сантехником согласно соответствующим положениям стандартов DIN EN DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO и т д региональным нормативно правовым актам и предписаниям местных водоснабжающих организаций Все работы по электрическому монтажу должны проводиться квали...

Страница 23: ...ния в паровой бане Осветитель Технология LED RGBW Степень защиты IP X5 Совместимость ZigBee Light Link Маркировка CE Dornbracht рекомендует привлечь системного интегратора Указания по электрике Учитывайте предписания по зонам защиты согласно DIN VDE 0100 часть 701 IEC 60364 7 701 Обязательно соблюдайте нормы действующие на территории вашей страны Следующие электрокомпоненты должны быть установлены...

Страница 24: ...rnbracht com 注意 必须仔细阅读以下用户提示 如不遵守这些提示 Dornbracht AG Co KG 将不承担任务责任 所有水暖安装工作必须由经验丰富的 具备资格认证的专业水暖安装人员根据相关 DIN EN 规定 DIN 1988 EN 1717 EN 806 TVO 等 国家专门的法律法规和当地的供水公司的规定进行 所有电气工作必须由经验丰富的 具备资格认证的专业电工人员根据相关 DIN EN 规定 VDE 0100 等 国家专门的法律法规 和当地电力供应公司的规定进行 只能在断电状态下进行电气作业 必须优先遵守当地事故预防条例 仅使用合适的梯子 攀登器械 小心 锋利的边缘会导致切割风险 进行必要的工作时 始终戴上防护手套 避免其他身体部位 如头部 与尖锐的边缘接触 抬起受伤的身体部位 必要时对切割伤口进行清洁 消毒并使用无菌绷带进行处理 任何深切伤都必须及时由医生检查和治...

Страница 25: ...20 l min 5 3 gpm EMBRACE 55 l min 14 6 gpm 电气技术数据 主要连接数据 额定电压 100 240 V AC 输入频率 50 60 Hz 额定功率 28 W Standby 业绩 2 W 吊顶模块 电源电压 12 V DC 环境温度 40 C 104 F 相对湿度 i 提示 不适合在蒸汽浴中使用 光照剂 技术 LED RGBW 防护等级 IP X5 兼容性 ZigBee Light Link 标记 CE Dornbracht建议 一个咨询系统集成商 电气提示 请遵守 DIN VDE 0100 第 701 节 IEC 60364 7 701 于保护 范围的规定 必须注意各国的不同规定 以下组件不得安装在 0 2 安全区域内 可访问的电源 修订版 该产品必须与固定件永久连接 客户提供 请务必确认产品与电源完全断开 Residual current dev...

Страница 26: ...ricas Respete las normas de los campos de protección según DIN VDE 0100 parte701 IEC 60364 7 701 US Electrical information Observe the regulations for protection zones according to DIN VDE 0100 Part 701 IEC 60364 7 701 SE Information om elinstallation Beakta föreskrifterna för skyddsområdena enl DIN VDE 0100 del 701 IEC 60364 7 701 CZ Pokyny k elektrické energii Řiďte se podle předpisů pro ochrann...

Страница 27: ...la progettazione ES Indicaciones de planificación US Planning notes SE Planeringsinstruktioner CZ Plánovací pokyny PL Wskazówki planowania RU Указания по проектированию CN 规划说明 Embrace Queens Collar Tempest Aqua Circle 01036000500_06_2022 indd 27 01036000500_06_2022 indd 27 22 06 2022 09 57 41 22 06 2022 09 57 41 ...

Страница 28: ... user NL Onderhoud en verzorging door de gebruiker FR Entretien et maintenance par l utilisateur IT Manutenzione e cura a carico dell utente ES Cuidado y mantenimiento por parte del usuario US Care and maintenance by the user SE Skötsel och service som utförs av användaren CZ Ošetřování a údržba prostřednictvím uživatele PL Czyszczenie i konserwacja RU Уход и техобслуживание пользователем CN 用户进行的...

Страница 29: ...FR Composants fournis IT Fornitura ES Volumen de suministro US Scope of delivery SE Leveransomfång CZ Rozsah dodávky PL Zakres dostawy RU Объем поставки CN 供货范围 ROW Rest of World US CA United States Canada 01036000500_06_2022 indd 29 01036000500_06_2022 indd 29 22 06 2022 09 57 42 22 06 2022 09 57 42 ...

Страница 30: ...ing FR Composants fournis IT Fornitura ES Volumen de suministro US Scope of delivery SE Leveransomfång CZ Rozsah dodávky PL Zakres dostawy RU Объем поставки CN 供货范围 ROW Rest of World 01036000500_06_2022 indd 30 01036000500_06_2022 indd 30 22 06 2022 09 57 42 22 06 2022 09 57 42 ...

Страница 31: ...ing FR Composants fournis IT Fornitura ES Volumen de suministro US Scope of delivery SE Leveransomfång CZ Rozsah dodávky PL Zakres dostawy RU Объем поставки CN 供货范围 ROW Rest of World 01036000500_06_2022 indd 31 01036000500_06_2022 indd 31 22 06 2022 09 57 42 22 06 2022 09 57 42 ...

Страница 32: ...32 1 1 2 2 1 01036000500_06_2022 indd 32 01036000500_06_2022 indd 32 22 06 2022 09 57 43 22 06 2022 09 57 43 ...

Страница 33: ...33 3 0 1 2 4 3 5 2 41 615 979 FF 41 615 979 FF 0010 01036000500_06_2022 indd 33 01036000500_06_2022 indd 33 22 06 2022 09 57 43 22 06 2022 09 57 43 ...

Страница 34: ...34 3 0 1 2 4 3 5 2 41 625 979 FF 01036000500_06_2022 indd 34 01036000500_06_2022 indd 34 22 06 2022 09 57 43 22 06 2022 09 57 43 ...

Страница 35: ...35 4 3 0 1 2 3 5 2 41 630 979 FF 01036000500_06_2022 indd 35 01036000500_06_2022 indd 35 22 06 2022 09 57 43 22 06 2022 09 57 43 ...

Страница 36: ...36 3 2 2 1 1 01036000500_06_2022 indd 36 01036000500_06_2022 indd 36 22 06 2022 09 57 43 22 06 2022 09 57 43 ...

Страница 37: ...37 4 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 01036000500_06_2022 indd 37 01036000500_06_2022 indd 37 22 06 2022 09 57 43 22 06 2022 09 57 43 ...

Страница 38: ...38 5 1 1 2 2 01036000500_06_2022 indd 38 01036000500_06_2022 indd 38 22 06 2022 09 57 44 22 06 2022 09 57 44 ...

Страница 39: ...OT LINE 1 LINE 3 TEMPSET 30 41 615 979 FF 41 615 979 FF 0010 41 615 979 FF 0050 AQUA CIRCLE max 5 Nm 1 2 5 3 4 Tempest Aqua Circle 6 01036000500_06_2022 indd 39 01036000500_06_2022 indd 39 22 06 2022 09 57 44 22 06 2022 09 57 44 ...

Страница 40: ...RM HOT LINE 1 LINE 3 QUEEN S COLLAR AQUA CIRCLE TEMPSET max 5 Nm 30 41 625 979 FF 1 2 5 3 4 Tempest Aqua Circle Queens Collar 6 01036000500_06_2022 indd 40 01036000500_06_2022 indd 40 22 06 2022 09 57 44 22 06 2022 09 57 44 ...

Страница 41: ...UEEN S COLLAR AQUA CIRCLE TEMPSET EMBRACE 30 max 5 Nm 30 EMBRACE max 5 Nm 41 630 979 FF 1 2 5 3 4 2 5 3 4 Tempest Aqua Circle Queens Collar Embrace 6 01036000500_06_2022 indd 41 01036000500_06_2022 indd 41 22 06 2022 09 57 44 22 06 2022 09 57 44 ...

Страница 42: ...42 OFF ON OFF ON 7 2 2 3 3 1 1 01036000500_06_2022 indd 42 01036000500_06_2022 indd 42 22 06 2022 09 57 44 22 06 2022 09 57 44 ...

Страница 43: ...43 1 4 2 3 8 01036000500_06_2022 indd 43 01036000500_06_2022 indd 43 22 06 2022 09 57 45 22 06 2022 09 57 45 ...

Страница 44: ...44 9 2 2 3 3 1 1 01036000500_06_2022 indd 44 01036000500_06_2022 indd 44 22 06 2022 09 57 45 22 06 2022 09 57 45 ...

Страница 45: ...45 max 3 Nm 5 1 2 3 10 12 11 01036000500_06_2022 indd 45 01036000500_06_2022 indd 45 22 06 2022 09 57 45 22 06 2022 09 57 45 ...

Страница 46: ...46 13 2 2 5 5 4 4 1 1 3 3 01036000500_06_2022 indd 46 01036000500_06_2022 indd 46 22 06 2022 09 57 45 22 06 2022 09 57 45 ...

Страница 47: ...47 41 615 979 FF 41 615 979 FF 0010 2250 88 5 8 1240 483 4 480 187 8 450 173 4 mm inches 01036000500_06_2022 indd 47 01036000500_06_2022 indd 47 22 06 2022 09 57 46 22 06 2022 09 57 46 ...

Страница 48: ...48 41 625 979 FF 1240 487 8 2250 88 5 8 480 187 8 450 173 4 mm inches 01036000500_06_2022 indd 48 01036000500_06_2022 indd 48 22 06 2022 09 57 46 22 06 2022 09 57 46 ...

Страница 49: ...49 41 630 979 FF 1240 487 8 2250 88 5 8 480 187 8 450 173 4 mm inches 01036000500_06_2022 indd 49 01036000500_06_2022 indd 49 22 06 2022 09 57 46 22 06 2022 09 57 46 ...

Страница 50: ...50 01036000500_06_2022 indd 50 01036000500_06_2022 indd 50 22 06 2022 09 57 46 22 06 2022 09 57 46 ...

Страница 51: ...51 01036000500_06_2022 indd 51 01036000500_06_2022 indd 51 22 06 2022 09 57 46 22 06 2022 09 57 46 ...

Страница 52: ...06 2022 Dornbracht AG Co KG Köbbingser Mühle 6 D 58640 Iserlohn Tel 49 2371 8899 900 mail dornbracht de www dornbracht com 01036000500_06_2022 indd 52 01036000500_06_2022 indd 52 22 06 2022 09 57 46 22 06 2022 09 57 46 ...

Отзывы: