background image

G-SR

10

     Se si utilizza un sistema G-SR senza fermo 

elettromeccanico, andare direttamente al punto 

 10 

 7 

 Mediante l‘uso di fascette fissare i cavi di 

collegamento al tubo 

, facendo attenzione che i cavi 

non intralcino parti mobili.

     Connettere il cavo EMF anta passiva 

     Possibilità di collegamento rilevatore di fumo RMZ o 

altri sistemi di rilevazione a 24V DC 

   

E

 = interruttore per sblocco anta passiva e portarla in 

chiusura.

 8 

 Settaggio fermo

   

GSR-EMF 

1

     Il punto di arresto sull‘anta secondaria va ad agire da 

un‘angolazione approssimativa tra gli 80° e i 130° 

tramite un fermo elettromeccanico. L‘anta attiva è 

tenuta aperta dal sistema di coordinamento.

   

GSR-EMF 

1G

     Il punto di arresto sull’anta primaria va ad agire da 

un’angolazione approssimativa tra gli 80° e 130° 

(l’anta passiva si chiude perche’ non dotata di fermo).

   

GSR-EMF 

2

     Entrambe le ante posso essere regolate indipendente-

mente tramite 2 fermi elettromeccanici che agiscono 

da un‘angolazione compresa tra gli 80° e i 130°.

     Tensione di esercizio (24 V DC). 

Aprire le ante e bloccare il nasello nel fermo 

Sbloccare le viti 

Aprire anta nell‘angolatura voluta ove attivare il 

fermo 

Avvitare le viti 

.

 

Le ante non possono essere aperte oltre 

all‘angolazione di intervento del fermo. E‘ consigliato 

perciò l‘utilizzo di un fermaporta a pavimento 

.

 9 

 Settaggio forza del fermo e di chiusura ante

     La regolazione delle forze di chiusura dipende dalle 

dimensioni della porta e dalla forza esercitata del 

chiudiporta.  

La normativa EN 1155 dice che per un angolo di 90° 

la forza sviluppata in chiusura è compresa tra i 40 e 

i 120 Nm.

 

Se la velocità di chiusura è troppo elevata, si rischia 

di danneggiare cerniere e componenti del sistema di 

coordinamento di chiusura. 

     Funzioni di controllo

     GSR EMF 1, GSR EMF 2:

     Aprire le ante e bloccarle con il (i) fermo(i). L‘anta 

passiva può liberamente chiudere a fermo sblocca-

to. L‘anta attiva si chiuderà solo dopo la chiusura 

dell‘anta passiva.

     GSR-EMF 1, GSR-EMF 1G, GSR-EMF 2:

     Aprire anta attiva e azionare il fermo elettromeccani-

co; aprire anta passiva e azionare fermo elettromec-

canico ( non possibile per EMF 1 G), interrompere 

tensione nel sistema di controllo di chiusura e in 

questo ordine anta passiva e poi anta attiva le due 

ante andranno in chiusura.

 10 

 

Agganciare tappi laterali 

Impugnare correttamente coperture slitte 

Agganciare copertura slitte 

.

 11 

 

Misurare larghezza effettiva tra le due coperture delle 

slitte X 

, tagliare copertura centrale a X-14 mm 

,  

applicare copertura centrale 

 e applicare clip di 

unione 

.

     Per completare l’installazione vedere istruzioni 

del TS 93 B. 

ISPEZIONE FINALE E MANUTENZIONE

 

Vedere fogli di istruzione relativi all‘uso e applicazione 

del coordinatore di chiusura.1) 

INFORMAZIONI AGGIUNTIVE

 

Regolamenti per il sistema di blocco ante pubblicato 

dall‘istituto per lo sviluppo tecnologico di Berlino1), 

regolamenti corrispondenti alle varie legislazioni 

nazionali.

1)  alcuni documenti sono stampati in lingua tedesca esclusivamente  

per il mercato locale.

ATTENZIONE

Pericolo d’intossicazione e morte da fumo.

Se non si riesce ad ottenere la corretta sequenza di 

chiusura, il coordinatore non può essere utilizzato su 

porte tagliafuoco e fumo.

 

• Installare una barra regolatrice di chiusura per 

assicurare la corretta sequenza di chiusura.

co

n r

is

er

va d

i m

od

if

ic

he

Содержание G-SR Series

Страница 1: ...mechanischer Feststellung Stromzuführung von Rauchmeldezentrale legen 2 1b Montage mit Montageplatte Türbreite 1220 1350 mm Montage nur möglich mit Verkleidungsset G SR VK für besonders schmale Türen kürzerer Hebel Befestigungspunkte für Schließer und Montageplatte der Gleitschiene nach Schablone oder nach Maßbild bohren Für die Gleitschienen sind die auf der Schablone mit gekennzeichneten Bohrung...

Страница 2: ... Türflügel öffnen und feststellen am Gangflügel ziehen Standflügel muss automatisch freigeben und schlie ßen Gangflügel darf erst bei geschlossenem Standflügel automatisch schließen GSR EMF 1 GSR EMF 1G GSR EMF 2 Gangflügel öffnen und feststellen Standflügel öffnen und feststellen nicht bei EMF 1G Stromzufuhr unterbrechen die Feststellung muss auslösen Gangflügel darf erst bei geschlossenem Standf...

Страница 3: ...s neutral position without clamping and can be discarded once the system has been installed The clamping rod will only operate smoothly if the clamping plate has been properly adjusted Only then will the active leaf swing freely with the inactive leaf closed Functional checks Open both door leaves and then hold the inactive leaf in its open position The active leaf must then stay open at any angle...

Страница 4: ...oo high damage might occur at the hinges and the fixings of the door closer system Functional checks GSR EMF 1 GSR EMF 2 Open both door leaves and engage hold open Then pull the active leaf closed The inactive leaf must be automatically released and closed The active leaf should also close automatically once the inactive leaf has reached its closed position GSR EMF 1 GSR EMF 1G GSR EMF 2 Open acti...

Страница 5: ...position neutre sans le serrer et ne sera plus utile à l issue du montage La tige de blocage ne se laisse manier facilement qu à condition que la plaque de blocage soit bien ajustée Elle permet ainsi un maniement aisé du vantail de service même si le vantail semi fixe est fermé Essai de fonctionnement Ouvrir les deux vantaux de la porte et maintenir le vantail semi fixe Le vantail de service doit ...

Страница 6: ...r entre 40 et 120 Nm mesurée porte ouverte à 90 Un réglage trop élevé de la force risquerait d entraîner une détérioration des paumelles et ou des éléments de fixation du ferme porte Essai de fonctionnement GSR EMF 1 GSR EMF 2 Ouvrir les deux vantaux et les bloquer tirer le vantail de service Le vantail semi fixe doit se libérer et se fermer automatiquement Le vantail de service ne doit se referme...

Страница 7: ...rgen Let op De stift houdt tijdens de montage de sluitinrichting klemvrij in een neutrale positie en is na montage niet meer nodig Alleen bij juist afgestelde klemplaat schuift de klemstang soepel Alleen dán kan de loopdeur bij gesloten passieve deur probleemloos sluiten Functiebeproeving Beide deuren openen passieve deur vasthouden De loopdeur moet nu in iedere positie vast blijven staan Passieve...

Страница 8: ...1155 dient het uittrekmoment bij 90 deuropeningshoek tussen 40 120 Nm te liggen Een te hoog ingestelde uittrekkracht kan tot bescha diging van scharnieren en bevestigingsmiddelen van het deursluitsysteem leiden Functiebeproeving GSR EMF 1 GSR EMF 2 Beide deuren openen en vastzetten aan de loopdeur trekken De passieve deur moet onmiddellijk vrijkomen en sluiten De loopdeur mag pas bij gesloten pass...

Страница 9: ... dopo che l anta passiva sarà completamente chiusa e l anta attiva andrà in chiusura Test di funzionamento Entrambe le ante rimangono aperte se viene trattenuta l anta passiva in posizione aperta L anta attiva deve rimanere aperta con un angolatura tale da consentire la chiusura dell anta passiva L anta attiva deve chiudersi completamente ad anta passiva chiusa IT Istruzioni di montaggio Dati tecn...

Страница 10: ...usura è compresa tra i 40 e i 120 Nm Se la velocità di chiusura è troppo elevata si rischia di danneggiare cerniere e componenti del sistema di coordinamento di chiusura Funzioni di controllo GSR EMF 1 GSR EMF 2 Aprire le ante e bloccarle con il i fermo i L anta passiva può liberamente chiudere a fermo sblocca to L anta attiva si chiuderà solo dopo la chiusura dell anta passiva GSR EMF 1 GSR EMF 1...

Страница 11: ...erre en su posición neutra sin apretar y puede ser eliminado una vez que la instalación se ha terminado El perno solo funcionará adecuadamente si la placa a presión se ha ajustado convenientemente Solo entonces la hoja activa deslizará libremente con la hoja pasiva cerrada Comprobaciones de funcionamiento Abrir ambas hojas y sujetar la hoja pasiva en su posición abierta La hoja activa debe permane...

Страница 12: ...errapuertas Comprobaciones de funcionamiento GSR EMF 1 GSR EMF 2 Abrir ambas hojas y enclavar la retención Llevar la hoja activa a la posición cerrada La hoja pasiva debe liberarse automáticamente y cerrarse La hoja activa debe cerrarse automáticamente también una vez que la hoja pasiva ha alcanzado su posición cerrada GSR EMF 1 GSR EMF 1G GSR EMF 2 Abrir la hoja activa y enclavar la retención Abr...

Страница 13: ... stängningsanordningen i neutralläge utan att klämma och behövs inte längre efter monteringen Endast vid riktigt justerad koordinatorspärr löper koordinatorstången lätt Endast så blir den aktiva dörren lättmanövrerad även när den passiva dörren är stängd Funktionsprovning Öppna båda dörrbladen spärra den passiva dörren Den aktiva dörren skall stanna i varje läge Låt den passiva dörren stängas Den ...

Страница 14: ...ngsmomentet vid 90 dörröppningsvinkel ligga mellan 40 120 Nm En alltför högt inställd kraft kan medföra skador på gångjärn och stängningssystemets fästdetaljer Funktionsprovning GSR EMF 1 GSR EMF 2 Öppna båda dörrbladen och ställ upp drag i den aktiva dörren Den passiva dörren måste kunna öppnas och stängas automatiskt Den aktiva dörren får stängas automatiskt först då den passiva dörren är stängd...

Страница 15: ...ninger tappen holder lukkeanordningen i nøytral klemfri stilling til bruk under justering og trengs ikke mer når monteringen er fullført Kun når fastspenningsplaten er korrekt justert vil festestangen gli lett Kun da vil både det låste og det svingbare dørbladet bevege seg feilfritt Funksjonstest Åpne begge dørbladene hold dørbladet som kan festes Gangfløyen må holdes fast i enhver posisjon Lukk s...

Страница 16: ... åpningsvinkel ligge mellom 40 120 Nm En for høyt innstilt åpningsstyrke kan skade dørbåndene og festeenhetene på dørlukkersystemet Funksjonstest GSR EMF 1 GSR EMF 2 Åpne begge dørblad og sett dem fast trekk i gangfløyen Skåtefløyen skal åpnes og lukkes automatisk Gangfløyen skal først lukkes automatisk når skåtefløyen er lukket GSR EMF 1 GSR EMF 1G GSR EMF 2 Åpne gangfløyen og sett den fast Åpne ...

Страница 17: ...raalissa asennossa siten että se ei juutu kiinni eikä sitä tarvita enää asennuksen jälkeen Tahdistustanko liikkuu kevyesti vain kiristyslaatan ollessa oikein asetettu Käyntiovea voi ainoastaan tällöin liikuttaa kevyesti passiivioven ollessa suljettuna Toimivuuskoe Molempien ovien aukaisu passiivioven kiinnipitäminen Käyntioven on pysähdyttävä jokaisessa asennossa Anna passiivioven sulkeutua Käynti...

Страница 18: ...taa johtaa ovensuljinjärjestelmän saranoiden ja kiinnityselementtien vaurioitumiseen Toimivuuskoe GSR EMF 1 GSR EMF 2 Avaa molemmat ovet ja jätä auki aukipitomekanismi Passiivioven on vapauduttava ja sulkeuduttava automaattisesti Käyntiovi saa sulkeutua automaattisesti vasta passiivioven ollessa suljettuna GSR EMF 1 GSR EMF 1G GSR EMF 2 Avaa käyntiovi ja jätä se auki aukipitomekanismi Avaa passiiv...

Страница 19: ...ikringsskruen Bemærk Tappen holder klemlåsen i neutral klemfri stilling til brug for indjustering af dørlukkerfunktion og skal efter færdig indjustering kasseres Kun hvis klemlåsen er justeret korrekt er dørvælger stangen letglidende med stående dør lukket Ved åbning af stående dør fastlåses dørvælgerstangen og den gående fløj kan ikke lukkes Funktionstest Åbn begge dørfløje og fasthold den ståend...

Страница 20: ...ukkerstyrke I henhold til DIN EN 1155 skal kraften ved 90 døråbningsvinkel ligge på mellem 40 og 120 Nm Hvis kraften er for stærk kan dørhængsler og dørlukkesystemets befæstigelser beskadiges Funktionstest GSR EMF 1 GSR EMF 2 Åbn begge dørfløje og stil dem i fasthold træk i den gående fløj Den stående fløj skal udløses via mikrokontakt og lukke automatisk Den gående fløj må først lukke automatisk ...

Отзывы: