background image

G-SR / BG

FIXING INSTRUCTIONS

Door co-ordinator suitable for doors from 1500 mm to

2500 mm in width.

Inactive door width in the case of unequal doors min.

600 mm.

Technical Data EMF

Operating  voltage:

24 V DC

Power input:

2x1,4 W = 2,8 W

Rated for continuous duty:

100 % ED

Release  torque:

approx. 25 - 65 Nm at an

opening angle of 90°

(dependent upon the

strength setting of the door

closer)

Door opening angle:

max. 120°

The unit is controlled by an external smoke detector.

Approval certification

The G - SR/BG has been approved by the State Material

Testing Authority, Dortmund, for use on double (two-leaf)

fire/smoke check doors in Germany.

A separate approval certificate is required in conjunction

with the fire/smoke check door concerned (e.g. where DIN

standards apply) – check local regulations.

Abbreviations
G

= Active leaf

S

= Inactive leaf

GSR/BG

= Slide channel-type door co-ordinator

GSR EMF2/BG

= with electro-mechanical hold-open for

   the inactive and active leaves

The slide channels are non-handed, i.e. suitable for LH and
RH doors.

Installation preparations

Mark holes as per dimensioned drawing – or use closer

template.

In models featuring an electro-mechanical hold-open, lay

power supply cable from the smoke detector

Direct fixing

Fixing with mounting backplate

Shorten mounting backplates so that they abut at the

door centre.

Fix mounting backplates.

Mounting with angle brackets

Shorten angle brackets so that they abut at the door

centre.

Fix angle brackets.

The following describes the fixing process for a

left-handed (ISO 6) active leaf. The procedure for

a right-handed (ISO 5) active leaf should be adapted

accordingly.

To fix the inactive leaf slide channel, proceed as

indicated pictorially in steps 

 - 

To fix the active leaf slide channel, proceed as

indicated pictorially in steps 

 - 

Fit the closer body and arm in accordance with the

TS 93 G fixing instructions, and adjust both door

closers as required.

Depending on the structural conditions, it may
benecessary to limit the door opening angle.
In order to avoid damage to the door and the door
closer, position a door stop accordingly (see also TS
93 G Fixing Instructions, Fig. 12).
For door leaves with electro-mechanical hold-open
the following applies: The door can be opened up to
the selected hold-open point; it is at this point that a
door stop should be fitted.

Measure dimension X 



.

Shorten connecting rod to X – 41 mm 

.

Close both door leaves 



.

Press lever with roller against the door 

 and tighten

the Allen screw 

.

Remove screw  

 .

Open both door leaves 



.

Ensure that the adjustment sleeve has been fully

wound in 

.

Move arm with roller to maximum extent in direction

of the open door leaf 

.

Insert the connecting rod into the adjustment sleeve

of the active leaf slide channel 

, and then place in

the plastic slider of the inactive leaf slide channel 

.

1a

1b

1c

2a

2b

2c

3a

3b

3c

4

5

6

WN 056834  45532, 04/13

Содержание G-SR BG

Страница 1: ...einandersto en Montageplatten anschrauben Montage mit Sturzfutterwinkel Winkel so k rzen da sie an der T rmitte voreinandersto en Sturzfutterwinkel anschrauben Im Folgenden wird die Montage f r Gangfl...

Страница 2: ...e ist die Klemm stange leichtg ngig Nur dann l t sich der Gang fl gel auch bei geschlossenem Standfl gel einwandfrei bewegen Funktionspr fung Beide T rfl gel ffnen Standfl gel festhalten Gangfl gel mu...

Страница 3: ...ix mounting backplates Mounting with angle brackets Shorten angle brackets so that they abut at the door centre Fix angle brackets The following describes the fixing process for a left handed ISO 6 ac...

Страница 4: ...in its neutral position without clamping and can be discarded once the system has been installed The clamping rod will only operate smoothly if the clamping plate has been properly adjusted Only then...

Страница 5: ...ontage direct Montage avec plaque de montage Recouper les plaques de montage de sorte qu elles soient jointives au centre de la porte Visser les plaques de montage Montage avec support querre Recouper...

Страница 6: ...S curiser la douille r glable Remarque La goupille maintient le dispositif de fermeture dans une position neutre sans le serrer et ne sera plus utile l issue du montage La tige de blocage ne se laisse...

Страница 7: ...ge met montageplaat Montageplaten zover inkorten dat deze elkaar in het midden van de deur raken Montageplaten opschroeven Montage met hoekconsole Hoekconsoles zover inkorten dat deze elkaar in het mi...

Страница 8: ...tang soepel Alleen d n kan de loopdeur bij gesloten passieve deur probleemloos sluiten Functiebeproeving Beide deuren openen passieve deur vasthouden De loopdeur moet in iedere positie vaststaan Passi...

Страница 9: ...plattorna Montering med karmfodervinkel Korta av vinkelkonsolerna s att de m ts vid d rrens mitt Skruva fast karmfodervinklarna I det f ljande visas monteringen av aktiv d rr v nster G r p motsvarande...

Страница 10: ...rad ven n r den passiva d rren r st ngd Funktionsprovning ppna b da d rrbladen sp rra den passiva d rren Den aktiva d rren m ste stanna i varje l ge L t den passiva d rren st ngas Den aktiva d rren f...

Страница 11: ...teringsplate Gj r platene s korte at de n r sammen midt p d ren Skru fast monteringsplatene Montering med overkantbeslag Gj r vinklene s korte at de n r sammen midt p d ren Skru fast overkantvinkelen...

Страница 12: ...de det l ste og det svingbare d rbladet bevege seg feilfritt Funksjonstest pne begge d rbladene hold d rbladet som kan festes Gangfl yen m holdes fast i enhver posisjon Lukk sk tefl yen Gangfl yen ska...

Страница 13: ...sennus asennuslevyn avulla Lyhenn asennuslevyj niin ett ne kohtaavat oven keskell Kiinnit asennuslevyt Asennus karmiin kiinnitett v n kulmaraudan avulla Lyhenn kulmalevyj niin ett ne kohtaavat oven ke...

Страница 14: ...uttaa kevyesti passiivioven ollessa suljettuna Toimivuuskoe Molempien pariovien ovien aukaisu passiivioven kiinnipit minen K yntioven on pys hdytt v jokaisessa asennossa Anna passiivioven sulkeutua K...

Страница 15: ...aderne afkortes s de n r sammen over d rmidten Monter montagepladerne Montering med vinkelkonsol Vinklerne afkortes s de n r sammen over d rmidten Monter vinkelkonsollerne Efterf lgende beskrives mont...

Страница 16: ...nde d r lukket Ved bning af st ende d r fastl ses d rv lgerstangen og den g ende fl j kan ikke lukkes Funktionstest bn begge d rfl je og fasthold den st ende fl j Den g ende fl j skal fastholdes i enh...

Отзывы: