background image

16

B349299301PCOM

0

22 /40 

?? www.ameriwood.com ??

x

15

7

7g

x

8

1

 

 
 
 

-Slide the two spacers (7d) under the tension rod (8) until the rod snaps between the teeth of the spacers as shown. 
-Using the wrench (7g) that is included in the tension rod kit (7), finger tighten the nut (7f) and then complete tightening with 
the wrench four complete revolutions of the nut.

- Faites glisser les deux espaceurs (7d) sous la barre de tension (8) jusqu'à ce que la barre s'enclenchent entre les dents des espaceurs 
comme montré. 
- Avec la clé (7g) incluse avec la barre de tension (7), vissez l'écrou à la main (7f), puis terminez de serrer avec la clé en effectuant 4 
révolutions complètes de l'écrou.

-Resbale los dos espaciadores (7d) debajo 
de la barra de la tensión (8) hasta que la 
barra se encaje a presión entre los dientes 
de los espaciadores como se muestra. 
- Usando llave (7g) que se incluye en la 
barra de la tensión (7), con el dedo aprieta la
tuerca (7f) y después terminan el ajuste con 
las revoluciones completas de la llave cuatro 
de la tuerca.

7d

7d

15

I

J

J

Attach tension rod is 
completed, attached the top 
center rail (I) and two top side 
rails (J) with screw (15) as 
shown.
The beveled edge of the side 
rails (J) will be totheinside.
 

Al Conectar la tensión de 
barra se completa, una el riel 
de la parte superior central (I) 
y dos carriles del lado superior
(J) con tornillo (15) como se 
muestra.
El interior será el borde 
biselado de los rieles laterales 
(J) estarán hacia adentro.

 
Après avoir fixé la barr
e de tension, fixez le rail cen
tral supérieur (I) et les deux r
ails latéraux supérieurs (J) ave
c la vis (15) comme montré
. Le bord biseauté des rails lat
éraux (J) sera vers l'intérieur.
 

Содержание Ameriwood industries 9299301PCOM

Страница 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...0 2 top side rail 2 carriles laterals superiores 2 rails lat raux sup rieurs 39299301100 2 pull ot shelves 2 repisasseparadas 2 tablettes coulissantes 39299301110 4 support rails 4 rieles de apoyo 4 r...

Страница 4: ...302250 left front leg pata del frenteizquierda patte avant gauche 39299301260 right front leg pata del frentederecha patte avant droite 39299301270 left rear leg partetraseraizquierda patte arri re ga...

Страница 5: ...tiroir x 5 4 A82120 file holder sostenedor del archivo support pour fichier x 6 1 A99040 glue bottle botella de pegamento bouteille de colle x 7 1 A94580 tension rod kit juego del montaje de barra de...

Страница 6: ...No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration sho...

Страница 7: ...meriwood com Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 9 4 x 11 2 1 a x 3 x 10 5 x 18 x9 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Страница 8: ...meriwood com b 3 x 1 x 18 x9 x 11 2 x 10 5 x 9 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 9 Finished Edge Borde Acabado Bord Fin...

Страница 9: ...to Presione los pasadores en los agujeros como se muestra Nota Debe haber un poco de pegamento exprima hacia fuera mientras que se insertan los pasadores Mantenga un pa o h medo para limpiar este resi...

Страница 10: ...Il devrait y avoir un peu de colle qui sort mesure que les goujons sont ins r s Gardez un linge humide port e de la main pour essuyer l exc dent mesure que vous assemblez l armoire Fill each dowel hol...

Страница 11: ...o se muestra Nota Debe haber un poco de pegamento exprima hacia fuera mientras que se insertan los pasadores Mantenga un pa o h medo para limpiar este residuo de pegamento cuando se ensambla el gabine...

Страница 12: ...muestra Nota Debe haber un poco de pegamento exprima hacia fuera mientras que se insertan los pasadores Mantenga un pa o h medo para limpiar este residuo de pegamento cuando se ensambla el gabinete R...

Страница 13: ...ameriwood com b 3 x 1 x 9 2 x 10 2 x 11 2 x 18 x9 9 11 10 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado...

Страница 14: ...ameriwood com Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 9 2 x 10 2 x 11 2 x 18 x9 1 a x 3 11 10 9 Finished Edge Borde Acabado...

Страница 15: ...hed Edge Borde Acabado Bord Fini 10 12 12 14 unfinished surface superficie inacabado surfcae non fini Pilot hole for screw 14 Orificio piloto para tornillo 14 Trou pilote pour vis 14 G F Pilot hole fo...

Страница 16: ...10 B349299301PCOM0 16 40 www ameriwood com x 7 1 x 19 8 7b 7a 7a 7b 19 19 19 19 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini G...

Страница 17: ...4 x 9 14 9 9 finished Surface superficie acabado surface fini unfinished surface superficie inacabado surfcae non fini E E Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonn...

Страница 18: ...12 B349299301PCOM0 18 40 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER G C D...

Страница 19: ...11 Turn the screw in the center of the connectors 11 clockwise to lock in place 11 12 Presione el panel frontal E contra las particiones C D para conectar los pernos 12 unirlos conectores 11 Gire el t...

Страница 20: ...ferior H hasta que se una el panel izquierdo A Deslice el panel izquierdo A como se muestra para asi ubicar los pernos de la leva 10 Inserte en el panel frontal E y en la parte inferior H y los conect...

Страница 21: ...del barril 7c y d vuelta a la barra 8 a la derecha as que 3 a 4 hilos de rosca extienden a trav s de la tuerca del barril Coloque la arandela cuadrada conseguir la tuerca encendida No apriete completa...

Страница 22: ...n 8 hasta que la barra se encaje a presi n entre los dientes de los espaciadores como se muestra Usando llave 7g que se incluye en la barra de la tensi n 7 con el dedo aprieta la tuerca 7f y despu s...

Страница 23: ...17 B349299301PCOM0 23 40 www ameriwood com With someone s help stand the unit upright Con la ayuda de alguien pare la unidad hacia arriba Avec l aide d une autre personne placez le meuble l endroit...

Страница 24: ...349299301PCOM0 24 40 www ameriwood com 1c x 2 1 d x 2 x 9 8 9 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME L L x 18 x8 x2 x2 1c 1d 1...

Страница 25: ...ameriwood com x 9 4 x 10 12 x 13 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 9 10 10 13 No glue required No requiere pegamento P...

Страница 26: ...www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER K L L Cam locks at this end Cerraduras de leva en el extremo Serrures de came cette extr mit Roller at this end Rodillo en este extremo R...

Страница 27: ...21 B349299301PCOM0 27 40 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER x 19 8 K K M N L L L L 19 19 20 19 20 4 x...

Страница 28: ...22 B349299301PCOM0 28 40 www ameriwood com x 2 2 x 23 4 23 23 2 M N...

Страница 29: ...del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lado del caj n D posez les c t s du tiroir sur une surface plane...

Страница 30: ...a Con un martillo golpee cada v stago del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lado del caj n D posez les...

Страница 31: ...25 B349299301PCOM0 31 40 www ameriwood com 1 c x 4 1d x 4 x 18 x16 18 18 18 18 18 18 18 18 1c 1c 1d 1d Q R V W x2 x2 x2 x2...

Страница 32: ...26 B349299301PCOM0 32 40 www ameriwood com x 19 8 19 19 Q Q R R O P...

Страница 33: ...27 B349299301PCOM0 33 40 www ameriwood com 21 6 x R O R P Y Y 21 21 unfinished surface superficie inacabado surfcae non fini unfinished surface superficie inacabado surfcae non fini...

Страница 34: ...28 B349299301PCOM0 34 40 www ameriwood com R O R P x 22 8 S S 22 22 22 22...

Страница 35: ...29 B349299301PCOM0 35 40 www ameriwood com x 19 12 19 19 V V W W T U...

Страница 36: ...30 B349299301PCOM0 36 40 www ameriwood com 21 6 x unfinished surface superficie inacabado surfcae non fini unfinished surface superficie inacabado surfcae non fini Y Y 21 21 W T U W...

Страница 37: ...31 B349299301PCOM0 37 40 www ameriwood com x 22 8 22 22 22 22 W T U W X X...

Страница 38: ...32 B349299301PCOM0 38 40 www ameriwood com x 2 4 x 23 8 23 23 2 Attach handles 2 to each drawer front Coloque las manillas 2 a cada frente del caj n Fixez les poign es 2 sur chaque fa ade de tiroir...

Страница 39: ...e top edge of the file drawers insert the grommets 3 and grommet caps 4 as shown Instalar estantes y cajones como se muestra Presione los sostenedores del archivo 5 sobre el borde superior de los cajo...

Страница 40: ...e and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce meuble a t con u...

Отзывы: