background image

10

B345452207Y

12

14 /16 

?? www.ameriwood.com ??

Assemble two drawers.  Insert two Shelf Supports (12) into the holes in the Drawer Front (J) with the flat surface facing up.  Slide a Drawer Bottom (M) 

into the slots in the Drawer Sides (L) with finish surface up.  The Drawer Bottom (M) is to be on top of the Shelf Supports (12).  The Drawer Bottom fits 

into slot in the Drawer Back. 

Fasten the Drawer Back (K) to the Drawer Sides (L) using four screws (13).  Fasten the Pull (14) using the machine screws (10).

 

Assemblez deux tiroirs.  Insérez deux supports de tablette (12) dans les trous sur le devant du tiroir (J) avec la surface finie vers le haut.  Glissez un fond de tiroir (M) 

dans les fentes sur les cótés de tiroir (L) avec la surface plate vers le haut.  Le fond du tiroir (M) doit être au-dessus des supports de tablette (12).  Le fond du tiroir doit 

s'insérer dans la fente au dos du tiroir.  Fixez le dos du toroir (K) aux côtés de tiroir (L) avec quatre vis (13).  Attachez la poignée (14) au Devant du Tiroir (J) en 

utilisant la vis de mécanique (10).

Asamble dos cajones.  Inserte dos soportes del estante (12) en los agujeros en el frente del cajón (J) con el revestimiento de la superficie plana para arriba.  Deslice la

parte inferior del cajón (M) dentro de las ranuras en los lados del cajón (L) termine con la superficie para arriba.  La parte inferior del cajón (M) esta tiene que estar en 

la parte superior de los soportes del mismo mueble (12).  La parte inferior del cajón encaja en la ranura de la parte trasera del cajón.  Sujete la parte trasera del cajón 

(K) a los lados del cajón (L) usando cuatro tornillos (12).  Ate el manija (14) al Devant de Tiroir (J) que usa la máquina atornilla (10).

x

14

2

 

 

 

 

x

13

8

12

4

x

x

10

4

finished surface

superficie terminada

surface finie

raw side

lado sin terminar

côté non-fini

10

12

12

13

13

13

13

14

J

L

L

M

K

x 2

Содержание AMERIWOOD INDUSTRIES 5452207Y

Страница 1: ...e gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est...

Страница 2: ...xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 9 00am 5 00pm...

Страница 3: ...lat ral 35452207051 center support soporte del centro support central 35452207061 bottom rail carril inferior rail inf rieur 35452207041 2 bed boards 2 tableros de la cama 2 planches de let 354530000...

Страница 4: ...an head cabeza redondo 1 1 8 t te ronde 1 1 8 x 12 4 A80250 shelf support soporte de tablero support de la tablette x 2 20 A22500 cam lock cerradura de leva serrure de came x 3 20 cam bolt A22510 pern...

Страница 5: ...cho pernos de la leva 3 en los agujeros designados PARA LOS CAJONES EN EL LADO IZQUIERDO Una el corredor del caj n 1a a la cabecera usando cuatro tornillos 9 y un destornillador Philips PARA EL CAJ ND...

Страница 6: ...PARA LOS CAJONES EN LADO IZQUIERDO Una el corredor del caj n 1b al estribo usando cuatro tornillos 9 y un destornillador de Philips PARA EL CAJ NES EN EL LADO DERECHO una el corredor del caj n 1a al...

Страница 7: ...s peque os en el borde crudo y uno en el agujero peque o en el borde acabado Inserte cuatro cerraduras de la leva 2 en los agujeros designados Fixez les coulisses de tiroir 1a et 1b de chaque c t du s...

Страница 8: ...ata la leva echa el cerrojo a 3 en los agujeros designados Ins rez les serrures de came 2 dans les panneaux et fixez les boulons de came 3 dans les trous d sign s finished edge borde acabado bord fini...

Страница 9: ...dor de Philips Ce lit peut tre assembl avec les tiroirs sur le c t droit du lit ou sur le c t gauche Cette tape d assemblage montre les deux options Le reste de ce manuel d assemblage montre les tiroi...

Страница 10: ...F y cierra con llave las parted juntos dando vuelta los cerraduras de la leva en el sentido de las agujas del reloj que usan un destornillador de Philips Fixez le rail sup rieur C et le rail inf fieu...

Страница 11: ...arril Superior C y Carril inferior D y cierra con llave las partes que se vuelven la leva juntos cierra con llave usando un destornillador de Philips en el sentido de las agujas del reloj Attachez le...

Страница 12: ...estornillador Philips No apriete los tornillos en este tiempo Sujete dos listones de la cama H al panel lateral E primero y despues a la parte superior del carril C usando ocho tornillos 6 a travs de...

Страница 13: ...wo drawers Una el frente del caj n J a los dos lados del caj n L usando cuatro soportes del caj n 7 y ocho tornillos euro 8 Asamble dos cajones Fixez le devant du tiroir J aux deux c t s de tiroir L a...

Страница 14: ...ond du tiroir doit s ins rer dans la fente au dos du tiroir Fixez le dos du toroir K aux c t s de tiroir L avec quatre vis 13 Attachez la poign e 14 au Devant du Tiroir J en utilisant la vis de m cani...

Страница 15: ...que los cajones se inserten en la cama presione los pernos 1c en los agujeros traseros en los lados del caj n L Con ayuda de otra persona levante la unidad y p ngala donde ser utilizada No arrastre l...

Страница 16: ...sed to adjust the drawer front vertically if needed once the drawers are installed in the cabinet Estos tornillos pueden usarse para ajustar los frente de caj n verticalmente si necesit una vez los da...

Отзывы: