background image

11

B343598318PCOM

0

16 /22 

?? www.ameriwood.com ??

Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side 
as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer
bracket is fully seated on the drawer side.
 
Coloque los lados del cajón sobre una superficie plana y dura. Alinee cuidadosamente el soporte del cajón con los 
agujeros en el lado del cajón, como se muestra. Con un martillo, golpee cada vástago del soporte del cajón 
parcialmente en cada orificio. Repita este proceso hasta que el soporte del cajón esté completamente asentado en el 
lado del cajón.
 
Déposez les côtés du tiroir sur une surface plane et rigide. Alignez soigneusement le support de tiroir avec les trous 
dans le côté du tiroir comme montré. Avec un marteau, tapez chaque tige de support de tiroir en partie dans chaque 
trou. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le support de tiroir repose entièrement sur le côté du tiroir.
 

Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
 

Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
 

Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini

Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini

x

12

2

 

 

 

 

P

Q

12

12

Содержание AMERIWOOD INDUSTRIES 3598318PCOM

Страница 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...re gauche du cabinet glissi re droite du cabinet coulisse gauche du tiroir coulisse droite du tiroir center shelf estante central tag re centrale 33598318050 top cime dessus 33598320030 bottom fondo...

Страница 4: ...7 16 cabeza plano 7 16 flat head 7 16 t te plate x x 6 10 A22920 connector comectador raccord x 7 10 A22910 connector bolt perno del conectador boulon de reccordement x 12 2 A54210 drawer bracket sopo...

Страница 5: ...No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration sho...

Страница 6: ...Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 6 6 4 4 6 6 6 6 6 6 6 A A B Tap lightly with a hammer to fully insert Golpee ligeramente con un martillo para insert...

Страница 7: ...2 B343598318PCOM0 7 22 www ameriwood com x 5 8 x 7 4 x4 x2 x2 These parts are from the leg post kit 1 Estas piezas son de la pierna post kit 1 Ces pi ces proviennent de la jambe poste kit 1 5 7...

Страница 8: ...OM0 8 22 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER 1c 1c A x2 You will assemble 2 components as shown Se reunir n dos componentes como se muestra Vous se rassembleront 2 composant...

Страница 9: ...entes del paso 3 Les deux composantes de l tape 3 I I 9 9 9 9 This will become your left panel Esto se convertir en el panel de la izquierda Cela deviendra votre panneau de gauche This will become you...

Страница 10: ...5 B343598318PCOM0 10 22 www ameriwood com 2 a x 1 x 10 x6 b 1 x 2 2a 2b 10 10 10 10 10 10 A A left panel panel de la izquierda panneau de gauche right panel panel de la derecha panneau droit...

Страница 11: ...M0 11 22 www ameriwood com x 6 4 x 7 6 C D 6 6 7 Tap lightly with a hammer to fully insert Golpee ligeramente con un martillo para insertar completamente Taper l g rement avec un marteau pour l ins re...

Страница 12: ...est n colocados como se muestra Assurez vous que les trous dans l tag re centrale E sont dispos s selon les indications 11 11 11 11 E 1a 1a 1b 1b Connector bolts 7 will face each other Los bulones con...

Страница 13: ...to lock in place Enganche los conectores 6 con el conector de tornillos 7 como se muestra Gire el tornillo en el centro del conector 6 para trabarlo en su lugar Engager les connecteurs 6 avec le conne...

Страница 14: ...9 B343598318PCOM0 14 22 www ameriwood com 8 x6 E C A 8 8...

Страница 15: ...yuda de otra persona coloque la parte inferior D como showm Levante para participar de los conectores 6 los tornillos del conector 7 Gire el tornillo en el centro del conector 6 para trabarlo en su lu...

Страница 16: ...go del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lado del caj n D posez les c t s du tiroir sur une surface pl...

Страница 17: ...12 B343598318PCOM0 17 22 www ameriwood com 2 c x 1 2 d x 1 x 10 x4 P Q 10 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 2c 2d...

Страница 18: ...13 B343598318PCOM0 18 22 www ameriwood com 13 4 x P Q P Q F F H 13 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini 14...

Страница 19: ...15 B343598318PCOM0 19 22 www ameriwood com x 14 4 P F Q G F 16 x 3 1 x 15 2 3 14 14 15...

Страница 20: ...17 B343598318PCOM0 20 22 www ameriwood com corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau...

Страница 21: ...collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce meuble a...

Страница 22: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: