background image

*

*

*

*

*

*

*

SERVICIO AL CLIENTE

También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el 

número de modelo del producto, el color y una descripción detallada de su pregunta.

DHP Conumer Service

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec

Canada, H1G 3L1

NOTAS E INSTALACIÓN

Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armar el producto.

Arme el producto sobre una superficie suave y lisa para evitar dañar el acabado del producto

NO

 use herramientas eléctricas.

PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.

Revise todos los pernos, tornillos y sujetadores periódicamente y apriételos si es necesario.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a 

remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra original. 

Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de compra. Esto se limita a la 

reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo de 

ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal ensamblado, sujeto a mal uso 

o abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier uso, rotura o pérdida de 

color de la tela no están incluidos en esta garantía (donde corresponda). Esta garantía le da derechos 

legales específicas y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de 

provincia a provincia.

          ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o ciertas piezas 

faltan o están rotas, NO LO USE.

Pueden necesitarse dos personas para armar y manipular el producto.

Tiempo estimado para armar el producto: 45 - 60 minutos

El destornillador Phillips no está incluido.

CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpie este artículo regularmente con un paño suave y sin pelusas para evitar la acumulación de 

suciedad. No empape ni lave con agua caliente. Limpie con un paño suave y húmedo si es necesario. 

No utilice abrasivos, limpiadores ni abrillantadores.

Содержание 0-65857-21000-2

Страница 1: ...n mind We trust it will provide you with many years of exceptional comfort and service Before beginning assembly we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by taking a few...

Страница 2: ...s which vary from State to State or Province to Province Check all bolts screws and fasteners periodically and tighten them if necessary CUSTOMER SERVICE You can also contact us by writing to the addr...

Страница 3: ...DINETTE SET DL275E HARDWARE LIST 1 2 1 4 1 1 4 5 32 1 1 8 BOLT SCREW 8 PCS 16 PCS 3 4 1 4 1 2 1 8 5 8 BOLT SCREW 36 PCS 4 PCS 5 6 M4 1 4 2 1 8 ALLEN KEY BOLT 1 PC 4 PCS...

Страница 4: ...DINETTE SET DL275E PARTS LIST A B C BACK FRAME LEFT LEG RIGHT LEG 4 PCS 4PCS 4 PCS D E F SEAT SUPPORT TUBE BASE SEAT CUSHION 4 PCS 4PCS 4PCS G H I TABLE LEGS APRON TABLE TOP 2 PCS 2 PCS 1PC...

Страница 5: ...DINETTE SET DL275E STEP 1 Attach table legs G to aprons H with bolts 6 and 3 as shown Use Allen key 5 to tighten bolts 3...

Страница 6: ...frame upside down onto tabletop and center the frame onto it Use screwdriver not included to install screws 4 NOTE Screws 4 will make their own holes Do not use power tools and do not over tighten sc...

Страница 7: ...T DL275E STEP 3 Attach left leg B and right leg C to the back frame A with bolts 3 Use Allen key 5 to install bolts NOTE Do not fully tighten bolts Loose bolts will facilitate assembly in the followin...

Страница 8: ...INETTE SET DL275E STEP 4 Attach seat support D to legs B and C with bolts 1 Use Allen key 5 to install bolts NOTE Do not fully tighten bolts Loose bolts will facilitate assembly in the following steps...

Страница 9: ...bolts 3 Use Allen key 5 to install bolts NOTE The mounting brackets on tube base E have to be positioned in a way that they follow the angle with the chair legs This will dictate whether it is upside...

Страница 10: ...n on a smooth flat surface Attach seat cushion F to chair frame with screws 2 Use screwdriver not included to install screws Repeat steps 3 through 6 to assemble remaining chairs NOTE Screws 2 will ma...

Страница 11: ...weights indicated Use with other products and or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury Product Maximum Weight 100LBS DO NOT RETURN PROD...

Страница 12: ...s de su tiempo para leer este manual Contiene informaci n importante sobre nuestra garant a y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Para obtener m s ideas de...

Страница 13: ...solamente con presentaci n de una prueba de compra Esto se limita a la reparaci n o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye ning n trabajo de ensamblaje Esta garant a no se ap...

Страница 14: ...DE COMEDOR DE MADERA Y METAL LISTA DE TORNILLOS 1 2 1 4 1 1 4 5 32 1 1 8 DL275E PERNO TORNILLOS 8 PCS 16 PCS 3 4 1 4 1 2 1 8 5 8 PERNO TORNILLOS 36 PCS 4 PCS 5 6 M4 1 4 2 1 8 PERNO LLAVA ALLEN 1 PC 4...

Страница 15: ...ETAL LISTA DE PIEZAS A B C PATA IZQUIERDAS PATA DERECHAS 4 PCS 4PCS 4 PCS PATAS DE LA MESA BORDES LATERALES TAPA DE LA MESA 2 PCS 2 PCS 1PC I H G DL275E 4 PCS 4PCS 4PCS D E F SOPORTE PARA EL ASIENTO B...

Страница 16: ...JUEGO DE COMEDOR DE MADERA Y METAL DL275E ETAPA 1 Arme dos patas de la mesa G y dos bordes laterales H con pernos 6 y 3 Utilice la llave Allen 5 para ajustar los pernos 3...

Страница 17: ...a tapa de la mesa y ub quela en el centro de la tapa de la mesa Utilice un destornillador en cruz no incluido para instalar los tornillos 4 NOTA Los tornillos 4 perforar n sus propios agujeros No util...

Страница 18: ...A 3 Fije la pata izquierda B y la pata derecha C al respaldo A con los pernos 3 Utilice una llave Allen 5 para ajustar los pernos NOTA No ajuste los pernos a fondo Los pernos medio flojos lo ayudar n...

Страница 19: ...E ETAPA 4 Fije el soporte del asiento D a las patas B y C con los pernos 1 Utilice una llave Allen 5 para instalar los pernos NOTA No ajuste los pernos a fondo Los pernos medio flojos lo ayudar n a ar...

Страница 20: ...pernos 3 Utilice una llave Allen 5 para instalar los pernos NOTA Las abrazaderas para armar de la base tubular E deben ser colocadas de manera que sigan el ngulo con las patas de la silla Esto determ...

Страница 21: ...asiento F en la estructura de la silla con los tornillos 2 Utilice un destornillador en cruz no incluido para instalar los tornillos Repita las etapas 1 a 4 para armar las otras sillas NOTA Los torni...

Страница 22: ...el peso m ximo indicados El usarla con otros productos m s pesados que el peso m ximo indicado puede provocar inestabilidad y causar heridas Peso m ximo NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta u...

Страница 23: ...c quelques minutes pour lire ce manuel Il contient de l information importante concernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers...

Страница 24: ...e limite exclusivement la r paration ou au remplacement de pi ces d fectueuses du mobilier et aucun travail d assemblage n est inclus Cette garantie ne s applique pas un produit qui a t assembl incorr...

Страница 25: ...1 4 1 1 4 5 32 1 1 8 ENSEMBLE POUR COIN REPAS DL275E LISTE DE QUINCAILLERIE 1 2 BOULON VIS 8 PCS 16 PCS 3 4 1 4 1 2 1 8 5 8 BOULON VIS 36 PCS 4 PCS 5 6 M4 1 4 2 1 8 CL ALLEN BOULON 1 PC 4 PCS...

Страница 26: ...GAUCHE PIED DROIT 4 PCS 4PCS 4 PCS ENSEMBLE POUR COIN REPAS DL275E LISTE DE PI CES A B C F SUPPORT DU SI GE BASE TUBULAIRE COUSSIN DU SI GE PIEDS DE TABLE TABLIER DESSUS DE TABLE 2 PCS 2 PCS 1PC 4 PCS...

Страница 27: ...ENSEMBLE POUR COIN REPAS DL275E TAPE 1 Fixez les pieds de la table G aux tabliers H avec des boulons 6 et 3 tel qu illustr Servez vous de la cl Allen 5 pour serrer les boulons 3...

Страница 28: ...dessus de la table et centrez le cadre sur le dessus de la table Servez vous d un tournevis non compris pour installer les vis 4 NOTE Les vis 4 perceront leurs propres trous Ne pas utiliser d outil l...

Страница 29: ...APE 3 Fixez le pied gauche B et le pied droit C au dossier A avec des boulons 3 Servez vous de la cl Allen 5 pour installer les boulons NOTE Ne pas serrer les boulons compl tement Cela facilitera le t...

Страница 30: ...275E TAPE 4 Fixez le support du si ge D aux pieds B et C avec des boulons 1 Servez vous de la cl Allen 5 pour installer les boulons NOTE Ne pas serrer les boulons compl tement Cela facilitera le trava...

Страница 31: ...lons 3 Servez vous de la cl Allen 5 pour installer les boulons NOTE Les crochets pour fixer la base tubulaire E doivent tre plac s de mani re suivre l angle avec les pieds de la chaise Cela d terminer...

Страница 32: ...ace plane et lisse Fixez le coussin du si ge F au cadre de la chaise avec des vis 2 Servez vous d un tournevis non compris pour installer les vis R p tez les tapes 3 6 pour assembler les chaises resta...

Страница 33: ...s L utilisation avec d autres produits et ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqu s peut entra ner de l instabilit et causer des blessures NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU DETAILLANT S...

Отзывы: