background image

*
*
*
*
*
*
*

          AVERTISSEMENT: Si ce produit est endommagé, et/ou des pièces sont 

brisées ou manquantes, NE PAS UTILISER.

SOIN, NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sec pour éviter l'accumulation de saleté. Tenir à l'écart de 
la chaleur pour éviter le glaçage, la fonte et les brûlures. Utilisez un service de nettoyage professionnel pour 
nettoyer le tissu.

Vérifiez régulièrement tous les boulons, vis et fixations et serrez-les si nécessaire.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un 
tel défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie est valable 
uniquement sur présentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se limite exclusivement à la réparation ou au 
remplacement de pièces défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette garantie ne 
s'applique pas à un produit qui a été assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation ou abus, ou 
qui a été modifié ou réparé de quelque façon. L'usure, les déchirures ou la décoloration du tissu ne sont pas 
couverts par cette garantie (le cas échéant). Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous 
pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.

Lire toutes les instructions avant d'utiliser.
Ne pas utiliser si il est endommagé ou brisée.
MISE EN GARDE: L'assemblage doit être effectué par un adulte.

Le temps d'assemblage estimé est de 5 minutes.

Deux personnes peuvent être nécessaires pour l'assemblage et la manipulation.

Canada, H1G 3L1

 NOTES ET INSTALLATION

Veuillez vous assurer d'avoir toutes les pièces et composantes avant de commencer l'assemblage.
Monter sur une surface douce, lisse pour éviter d'endommager la finition du produit.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci-dessous. S'il vous plaît inclure le numéro de 

modèle du produit, la couleur et une description détaillée de votre demande.

Dorel Living - Customer Service Département

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Québec

Содержание 0-65857-19778-5

Страница 1: ...hrough this booklet It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new For more great furniture ideas check out our website at www dorellivin...

Страница 2: ...ce WARNING Should this product become damaged and or components are broken or missing DO NOT USE Do not use the unit if it is damaged or broken Caution Adult assembly required Assembly will require 2...

Страница 3: ...PARTS LIST A B C D 1 PC 1 PC RECLINING SOFA DL8559 SF LEFT BACK CUSHION MIDDLE BACK CUSHION RIGHT BACK CUSHION SEAT FRAME 1 PC 1 PC...

Страница 4: ...e brackets on the back cushions into the brackets on the seat frame Place the flap into position using the Velcro strips once the back frame has been locked into place NOTE Both sides of each cushion...

Страница 5: ...ury RECLINING SOFA DL8559 SF DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILER If a part is missing or damaged contact our customer service department We will replace the part FREE of charge Tel 1 800 295 1980 E...

Страница 6: ...consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Para obtener m s ideas de muebles inspirantes visite nuestro sitio web en www dorelliving com Tambi n puede mantenerse i...

Страница 7: ...ing n trabajo de ensamblaje Esta garant a no se aplica a ning n producto que haya sido mal ensamblado sujeto a mal uso o abuso o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera Cualquier uso rot...

Страница 8: ...LISTA DE PIEZAS A B C D SOF RECLINABLE DL8559 SF COJ N IZQUIERDO COJ N MEDIO 1 PZA 1 PZA 1 PZA 1 PZA COJ N DERECHA MARCO DE ASIENTO...

Страница 9: ...s soportes en el cojins adentro las soportes en el marco del asiento Coloque la tapa en la posici n usando las tiras de Velcro una vez que el marco del asiento ha sido cerrado con llave en el lugar NO...

Страница 10: ...vo regularmente con un pa o suave y seco para evitar que la suciedad se acumule Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete se funda o se queme Utilice un servicio de limpieza profesional pa...

Страница 11: ...concernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers jours Pour trouver d autres id es inspirantes veuillez visiter notre site web...

Страница 12: ...incorrectement soumis une mauvaise utilisation ou abus ou qui a t modifi ou r par de quelque fa on L usure les d chirures ou la d coloration du tissu ne sont pas couverts par cette garantie le cas ch...

Страница 13: ...LISTE DE PI CES A B C D SOFA INCLINABLE DL8559 SF COUSSIN GAUCHE COUSSIN DE CENTRE 1 PCE 1 PCE 1 PCE 1 PCE COUSSIN DROITE SI GE DU FAUTEUIL...

Страница 14: ...les supports des coussins dans les supports du cadre du si ge Placez le rabat dans sa position en utilisant les bandes Velcro une fois que le dossier du fauteuil a t verrouill en place NOTE Les deux...

Страница 15: ...sures poussetez r guli rement avec un chiffon doux et sec pour viter l accumulation de salet Tenir l cart de la chaleur pour viter le gla age la fonte et les br lures Utilisez un service de nettoyage...

Отзывы: