background image

NO deje a los niños sin vigilancia sobre o cerca de esta sillón reclinable.

* Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla.

* Tiempo estimado para armarla: 5 minutos

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

SERVICIO A LA CLIENTELA

Si faltan piezas o si tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡comuníquese con nuestro representante de servicio!

LLAME AL 1-800-295-1980      

También puede pedir piezas escribiendo a la siguiente dirección. Por favor incluya el 
número de modelo, color y una descripción detallada de la pieza.

Departamento de Servicio a la Clientela No. 413

* Pueden necesitarse dos personas para armarla.

Montreal, Quebec

Canada H1G 3L1

Correo Electrónico: [email protected]

    ADVERTENCIA              

NO use su sillón reclinable como apoyo para subirse.
NO se siente en el borde del asiento, en los brazos o en el respaldo, ya que podría hacer 
bascular la sillón reclinable.

NOTAS

* Ármela sobre superficies blandas para evitar dañar el pulido del producto.

* Lea bien todas las intrucciones antes de armarla.

* No utilice la unidad si se daña o está rota. 
* PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.

ADVERTENCIA: Si este producto resultara 

dañado y/o algunos componentes estuvieran 

rotos o dañados, NO LO USE.

CUIDADO Y LIMPIEZA     

Limpie cualquier derrame inmediatamente para evitar manchas. Utilice un paño húmedo 
con agua o un producto profesional para limpiar telas. Siempre pruébelo antes en una 
parte no expuesta. Deje que se seque y cepíllelo suavemente. Manténgalo alejado del 
calor para evitar que tome brillo, se derrita o se marque.

MANTENIMIENTO         

Verifique las tuercas y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.

GARANTÍA LIMITADA

Dorel garantiza que el producto está libre de defectos de material y mano de obra y se 
compromete a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir 
de la fecha de compra original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una 
prueba de compra. Se limita a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del 
mueble y no incluye ningún trabajo de armado. Esta garantía no se aplica a ningún 
producto que haya sido mal armado, sometido a mal uso o abuso, o que haya sido 
alterado o reparado de cualquier manera. Esta garantía le da las derechas legales 
específicas y usted puede también tener otras derechas que varíen de estado al estado.

Содержание 0-65857-17749-7

Страница 1: ...iece by taking a few minutes to go through this booklet It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new Customer satisfaction is important...

Страница 2: ...arranty is valid only upon presentation of proof of purchase This is solely limited to the repair or replacement of defective furniture components and no assembly labor is included This warranty does...

Страница 3: ...A B DA7767 RECLINER SEAT FRAME 1PC PARTS LIST BACK FRAME 1 PC...

Страница 4: ...performed with 2 people RECLINER DA7767 Attach back frame A to seat frame B by sliding the brackets on the back frame A into the brackets on the seat frame B Push the back frame A with a downward for...

Страница 5: ...ult in instability or cause possible injury Dust regularly with a clean dry cloth to avoid soil build up A damp cloth may be used occasionally to clean surface Buff dry Keep leather soft and supple by...

Страница 6: ...State Zip Code Day Time Phone Number including area code Date Place of Purchase Part s description and quantity Please be sure to list model number or SKN number Email das dorel com Customer Service...

Страница 7: ...maci n importante sobre nuestra garant a y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Dorel Asia le da mucha importancia a la satisfacci n de nuestros clientes y n...

Страница 8: ...CAUCI N Debe ser armada por un adulto ADVERTENCIA Si este producto resultara da ado y o algunos componentes estuvieran rotos o da ados NO LO USE CUIDADO Y LIMPIEZA Limpie cualquier derrame inmediatame...

Страница 9: ...LISTA DE PIEZAS A B SILLA RECLINABLE DA7767 RESPALDO 1 PZA MARCO DEL ASIENTO 1 PZA...

Страница 10: ...espaldo A en los soportes de metal ubicados en los reposabrazos izquierdo y derecho del marco del asiento B Empuje el respaldo A hacia abajo para fijarlo en su lugar Coloque la tapa en la posici n usa...

Страница 11: ...L DAS DOREL COM Peso M ximo Previsto 225 libras NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o est da ada contacte nuestro departamento de servicio a la clientela Reemplazaremos la pieza SIN...

Страница 12: ...o Ciudad y provincia C digo Postal Tel fono para llamar de d a incluyendo c digo regional Fecha y lugar de compra Descripci n de tornillo s y cantidad Por favor aseg rese de incluir n mero de modelo o...

Страница 13: ...l contient de l information importante concernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers jours La satisfaction de nos clients es...

Страница 14: ...uvre pas les travaux d assemblage Cette garantie ne s applique pas un produit qui a t assembl incorrectement qui a fait l objet d un mauvais usage ou d abus qui a t modifi ou r par Cette garantie vous...

Страница 15: ...LISTE DE PI CES A B DA7767 FAUTEUIL SI GE DU FAUTEUIL DOSSIER DU FAUTEUIL 1 PC 1 PC...

Страница 16: ...les accoudoirs gauche et droit du ch ssis du si ge B Appuyez sur le dossier A et poussez le vers le bas pour le fixer en place Placez le rabat dans sa position l aide des bandes en Velcro Les deux c...

Страница 17: ...la salet de s accumuler Un chiffon humide peut tre utilis l occasion pour nettoyer la surface Laissez s cher Gardez le cuir souple et doux en appliquant un produit d entretien pour le cuir l occasion...

Страница 18: ...nce Code Postal No de t l phone jour incluant le code r gional Date Nom du Magasin Description quantit de pi ce s S V P ne pas oublier le num ro de mod le ou de SKU D partement du Service la client le...

Отзывы: