background image

*

*
*

* Lire toutes les instructions avant d'assembler.

*
*
*

Assurez-vous que toutes les pièces et les composantes sont présentes avant de 
commencer l'assemblage. 

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez 
d'abord notre Service à la clientèle!

     TÉLÉPHONEZ AU 1-800-295-1980 

Vous pouvez aussi commander des pièces à l'adresse indiquée ci-dessous. S.V.P. veuillez indiquer 
le numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.

Service à la clientèle - Département No. 413

12345, boul. Albert-Hudon, Suite 100

Montréal, Québec

Canada, H1G 3L1

E-MAIL: [email protected]

NOTES

         AVERTISSEMENT: Si ce produit est endommagé, 

et/ou des pièces sont brisées ou manquantes, NE PAS 

UTILISER.  

L'assemblage nécessite deux personnes.
Assemblez sur une surface douce et lisse pour empêcher d'endommager la finition du 
produit. 

NE PAS 

utiliser d'outils électriques.

ATTENTION

: Doit être assemblé par un adulte.

Temps d'assemblage estimé: 15 minutes.

SOIN & ENTRETIEN

Époussettez régulièrement avec un chiffon doux et sec pour empêcher la poussière de 
s'accumuler. Gardez loin des sources de chaleur pour éviter le glaçage, la fusion ou les 
brûlures. Utilisez un service de nettoyage professionnel pour nettoyer le tissu.                                                                             

ENTRETIEN

Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire. 

GARANTIE LIMITÉE

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et 
accepte de remédier à un tel défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date 
d'achat originale. Cette garantie est valable uniquement sur présentation d'une preuve 
d'achat. Cette garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de 
pièces défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette 
garantie ne s'applique pas à un produit qui a été assemblé incorrectement, soumis à une 
mauvaise utilisation ou abus, ou qui a été modifié ou réparé de quelque façon. Cette 
garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir 
d'autres droits qui varient d'une province à l'autre. L'usure, les déchirures ou la 
décoloration ne sont pas couverts par cette garantie.

Содержание 0-65857-17408-3

Страница 1: ...rniture piece by taking a few minutes to go through this booklet It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new Customer satisfaction is...

Страница 2: ...broken or missing DO NOT USE CARE AND CLEANING Dust regularly with a soft dry cloth to prevent soil build up Keep away from heat to avoid glazing melting or scorching Use a professional cleaning serv...

Страница 3: ...F G H I J K SECTIONAL SOFA DA7567 SEC 1 PC 2 PCS 1 PC 1 PC LEFT ARM FRONT RAIL CHAIR BACK SEAT PANEL 1 PC 1 PC 3 PCS 1 PC BACK CUSHION SUPPORT LEG SEAT CUSHION RIGHT ARM LONG SEAT CUSHION 1PC OTTOMAN...

Страница 4: ...smooth surface Attach front rail C to right arm E and left arms D by inserting the metal brackets on front rail C into the metal plate on left and right arms D E as shown Push the front rail C with a...

Страница 5: ...STEP 2 SECTIONAL SOFA Place seat panel B on a clean smooth surface Flip the metal bars on seat panel B up as shown below DA7567 SEC...

Страница 6: ...STEP 3 SECTIONAL SOFA Attach the support leg H to the seat panel B by rotating clockwise DA7567 SEC...

Страница 7: ...chair back A into the metal glides on left and right arms D E Slide chair back A halfway down the metal brackets on arms D E DO NOT fully insert the chair back A Leaving it partially raised will faci...

Страница 8: ...ing the matal brackets on seat panel B into the metal glides on left arm D and right arm E Push the seat panel B with a downward force to secure it into place DA7567 SEC Seat panel B must be placed un...

Страница 9: ...A with a downward force to secure it into place Secure the fabric flap on chair back A to the left and right arms using the velcro strips NOTE 1 Both sides must be instered at the same time This step...

Страница 10: ...STEP 7 SECTIONAL SOFA Attach the ottoman feet K to ottoman J by rotating clockwise Turn the ottoman J upright and place it in front of the assembled sofa DA7567 SEC...

Страница 11: ...STEP 6 SECTIONAL SOFA Place the cushions F G I onto the sofa DA7567 SEC...

Страница 12: ...away from heat to avoid glazing melting or scorching Use a professional cleaning service to clean the fabric DA7567 SEC That s it You ve finished assembling your SECTIONAL SOFA DO NOT RETURN PRODUCT T...

Страница 13: ...vice Fax Number 514 353 7819 Request Date Name Shipping Address Street Number City State Zip Code Day Time Phone Number including area code Date Place of Purchase Part s description and quantity Pleas...

Страница 14: ...n importante sobre nuestra garant a y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Le damos mucha importancia a Dorel Home Furnishings Canada a la satisfacci n de nu...

Страница 15: ...a fecha de compra original Esta garant a es v lida solamente con presentaci n de una prueba de compra Esto se limita a la reparaci n o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye n...

Страница 16: ...ESPEALDAR DELSOF A DOS PLAZAS PANEL DEL ASIENTO 1 PZA 1 PZA RIEL DELANTERO BRAZO IZQUIERDO 1 PZA 1 PZA BRAZO DERECHO COJINES DEL ASIENTO 1 PZA 2 PZAS COJINES DE RESPALDO PATA DE APOYO 3 PZAS 1 PZA PAT...

Страница 17: ...a y lisa Una el riel delantero C al brazo derecho E y al brazo izquierdo D insertando los soportes met licos en el riel delantero C en los deslizamientos met licos de los brazos izquierdo y derecho D...

Страница 18: ...ETAPA 2 SOF SECCIONAL DA7567 SEC Coloque el panel del asiento B sobre una superficie limpia y lisa Voltee la barra de metal en el panel del asiento B hacia arriba...

Страница 19: ...ETAPA 3 SOF SECCIONAL DA7567 SEC Fije la pata de apoyo H al panel del asiento B gir ndola en el sentido de las agujas del reloj...

Страница 20: ...la silla A a los deslizadores met licos de los brazos izquierdo y derecho D E Deslice el respaldo de la silla A hasta la mitad en los soportes de metal y en los brazos D y E NO inserte completamente e...

Страница 21: ...cos en el panel del asiento B a los deslizamientos met licos del brazo izquierdo D y del brazo derecho E Empuje el panel del asiento B con una fuerza hacia abajo para asegurarlo en su lugar El panel d...

Страница 22: ...on una fuerza hacia abajo para asegurarla en su lugar Fije la solapa de tela en la parte posterior de la silla A a los brazos izquierdo y derecho usando las tiras de velcro NOTA Ambos lados deben ser...

Страница 23: ...TAPA 7 SOF SECCIONAL DA7567 SEC Fije las patas del otomano K al otomano J girandolas en el sentido de las agujas del reloj Gire el otomano J a su posici n vertical y col quelo delante del sofa montado...

Страница 24: ...ETAPA 8 SOF SECCIONAL DA7567 SEC Coloque los cojines del asiento F G y I sobre la silla del sofa...

Страница 25: ...ntenga alejado del calor para evitar que se agriete se funda o se queme Utilice un servicio de limpieza profesional para limpiar la tela Listo Acaba de armar su sofa NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIEND...

Страница 26: ...Descripci n de pieza s y cantidad Por favor aseg rese de incluir n mero de modelo o n mero SKN Servicio a la Clientela POR FAVOR CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA A LOS SIGUIENT...

Страница 27: ...Il contient de l information importante concernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers jours La satisfaction de nos clients e...

Страница 28: ...im 15 minutes SOIN ENTRETIEN poussettez r guli rement avec un chiffon doux et sec pour emp cher la poussi re de s accumuler Gardez loin des sources de chaleur pour viter le gla age la fusion ou les br...

Страница 29: ...LAIRE DA7567 SEC DOSSIER DU CANAP PANNEAU DU CANAP 1 PCE 1 PCE RAIL AVANT BRAS DROIT 1 PCE 1 PCE BRAS GAUCHE COUSSINS DE L ASSISE 1 PCE 2 PCES DOSSIER PATTE DU SUPPORT 3 PCES 1 PCE PIED DE POUF 4 PCES...

Страница 30: ...e propre et lisse Fixez le rail avant C au bras droit E et aux bras gauche D en ins rant les supports m talliques sur le rail avant C dans les glissi res m talliques sur les bras gauche et droit D E P...

Страница 31: ...TAPE 2 SOFA MODULAIRE DA7567 SEC Placez le panneau du si ge B sur une surface propre et lisse Retournez la barre m tallique sur le panneau du si ge B vers le haut...

Страница 32: ...TAPE 3 SOFA MODULAIRE DA7567 SEC Fixer la patte du support H au panneau du si ge B en la vissant dans le sens des aiguilles d une montre...

Страница 33: ...dans les patins m talliques des bras gauche et droit D E Faites glisser le dossier de la chaise A mi course dans les crochets m talliques sur les bras D E NE PAS ins rer compl tement le dossier de la...

Страница 34: ...m talliques sur le panneau du si ge B dans les patins m talliques sur le bras gauche D et le bras droit E Pousser le panneau du si ge B avec une force vers le bas pour le fixer en place Le panneau du...

Страница 35: ...A avec une force vers le bas pour le fixer en place Fixez le rabat en tissu sur le dossier de la chaise A aux bras gauche et droit l aide des bandes de velcro NOTE 1 Les deux c t s doivent tre ins r...

Страница 36: ...TAPE 7 SOFA MODULAIRE DA7567 SEC Fixez les pieds de le pouf K au pouf J en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Tourner l ottoman J la verticale et le placer devant le canap assembl...

Страница 37: ...TAPE 8 SOFA MODULAIRE DA7567 SEC Placez les coussins F G et I sur le sofa...

Страница 38: ...ussi re de s accumuler Gardez loin des sources de chaleur pour viter le gla age la fusion ou les br lures Utilisez un service de nettoyage professionnel pour nettoyer le tissu C est tout Vous avez fin...

Страница 39: ...vince Code Postal No de t l phone jour incluant le code r gional Date Nom du Magasin Description quantit de pi ce s S V P ne pas oublier le num ro de mod le ou de SKU D partement du Service la client...

Отзывы: